La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Le rapport entre le langage et la pensée selon Vygotski

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Le rapport entre le langage et la pensée selon Vygotski"— Transcription de la présentation:

1 Le rapport entre le langage et la pensée selon Vygotski
Chyża Hanna Kuziemko Katarzyna Marciniak Paweł Miękus Patrik IIème année de la philologie romaine 2010/2011

2 Plan de la présentation
Caractéristique brêve de Vygotski Introduction de la théorie de Vygotski Langage égocentrique Langage intérieur et extérieur Rapport entre le langage et la pensée Bibliographie

3 Lev Semionovitch Vygotski (1896-1934)‏
psychologue russe connu par ses recherches sur la psychologie du développement créateur de la théorie historico-culturelle du psychisme

4 Introduction Rapport entre le langage et la pensée est un processus dynamique qui se forme au cours du développement humain Selon Vygotski, il faut trouver les relations communes entre le langage et la pensée; ce ne sont pas des processus indépendants

5 Méthode génetique Genèse (lat. genesis – création, origine, début)‏
Cette méthode a pour but d'expliquer des formes adultes au moyen de l'étude de sa genèse

6 Langage égocentrique Vygotski fait sa recherche en utilisant la méthode génetique Vygotski confronte sa recherche avec Jean Piaget; selon Piaget, le langage égocentrique se réduit au cours du développement humain Au contraire, selon Vygotski, le langage égocentrique de l'enfant a un caractère social et se transformera ensuite en langage intérieur chez l'adulte

7 Langage égocentrique Différence entre le langage égocentrique et le langage intérieur chez l’enfant de 3 ans n’existe pas; par contre, chez l’enfant de 7 ans elle est énorme

8 Caractéristiques du langage égocentrique
Monologue collectif (parler parmi les enfants qui s’occupent de la même tâche)‏ Illusion de la compréhension (croyance de l’enfant qu’il est compris par l’entourage)‏ Vocalisation (exclamation à haute voix)‏

9 Caractéristiques du langage intérieur
Syntaxe unique (la structure fragmentaire, plus de sommaires par rapport au langage extérieur)‏ Réduction de l’aspect phonétique Unique structure sémantique

10 Langage intérieur et extérieur
Langage intérieur est un moment dynamique, instable et fluent entre la langue et la pensée; consiste à penser par les significations Langage extérieur – la transformation d’une pensée à un mot

11 Langage/Pensée certains aspects du langage n'ont pas de lien avec la pensée Selon Vygotski, la pensée a sa propre structure et il est difficile de passer de la structure de la pensée à la structure du langage

12 Langage/Pensée La pensée cachée est toujours présente dans chaque phrase énoncé

13 Langage/Pensée Une pensée plusieurs phrases
Une phrase plusieurs pensées Une pensée = totalité

14 Exemple Un garçon portant une chemise verte offre des fleurs à sa mère
pensée langage Un garçon portant une chemise verte offre des fleurs à sa mère totalité complexité

15 Explication de l’exemple
Selon Vygotski, dans la pensée une image est vue dans sa totalité Au contraire, dans une phrase un homme voit chaque partie séparément: un garçon, une chemise, des fleurs, etc.

16 Langage/Pensée Métaphore de Vygotski
vent = motivation (émotions, intérêts, besoins, impulsions, etc.)‏ nuage = pensée pluie = mots (langage)‏

17 Langage/Pensée La compréhension consiste à une entente non seulement de la pensée du locuteur mais aussi de sa motivation

18 Conclusion Le rapport entre le langage et la pensée est un processus dynamique, dans lequel la pensée se réalise dans le langage

19 Bibliographie Wygotski Lew, Myślenie i mowa, przeł. E. Flesznerowa, J. Fleszner, wyd. Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa 1989, s Sources des photos:


Télécharger ppt "Le rapport entre le langage et la pensée selon Vygotski"

Présentations similaires


Annonces Google