La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Brian Ray, Université d’Ottawa Valerie Preston, Université York

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Brian Ray, Université d’Ottawa Valerie Preston, Université York"— Transcription de la présentation:

1 Brian Ray, Université d’Ottawa Valerie Preston, Université York
L’expérience de la discrimination dans les régions métropolitaines et non métropolitaines Brian Ray, Université d’Ottawa Valerie Preston, Université York

2

3 Discrimination et malaise : l’aspect géographique
Malaise et discrimination Se sentir « à sa place ou non » Le fonctionnement du processus de racialisation La racialisation en fonction du lieu La géograhie féministe La littérature de la « blanchitude » Constructions expérientielles de la « blanchitude » Paysages « blancs »

4 Comprendre ce que c’est que d’éprouver un malaise ou de la discrimination
Études psychologiques et sociologiques Les gens peuvent éprouver un malaise lorsqu’on leur fait sentir qu’ils sont différents Discrimination plus souvent éprouvée par le groupe que déclarée par l’individu Le malaise et la discrimination ont des causes multiples

5 Comprendre le malaise ou la discrimination
Relativement peu de recherches ont été consacrées à la variation du malaise/de la discrimination selon le lieu, en général, et aux attitudes racistes, en particulier Nous sommes toutefois beaucoup mieux renseignés sur la variation, selon le lieu, de la situation de famille et des relations communautaires (p. ex. vie sociale en milieu urbain par rapport au milieu rural)

6 Le lieu est-il important?
La discrimination et le malaise sont-ils éprouvés de la même façon dans les trois villes d’entrée du Canada, les autres régions métropolitaines et les régions non métropolitaines?

7 Plan de la présentation
Enquête sur la diversité ethnique Répartition géographique inégale au Canada Discrimination et malaise : description Discrimination et malaise : causes Conséquences

8 Enquête sur la diversité ethnique
Enquête postérieure au recensement Enquête générale sur la population Environ personnes Population des 15 ans et plus Identité, comportements sociaux, expériences de la discrimination et sentiments de malaise

9 Dilemmes méthodologiques
Âge Élimination des 18 ans et moins et des 70 ans et plus Appartenance à un groupe autochtone Suppression d’un petit nombre de répondants Antécédents ethnoraciaux Minorité visible Groupe européen non fondateur Groupe européen fondateur

10 Répartition géographique inégale : minorités visibles
71,8 p. 100 à Toronto, Montréal et Vancouver 4,8 p. 100 dans les petites villes et en milieu rural Forte corrélation avec la répartition des immigrants Répartition des minorités visibles, au Canada, 2006 71,8 23,4 4,8 M,T,V Autres RMR Non métro

11 Répartition géographique inégale : Générations
0 % 10 % 20 % 30 % 40 % 50 % 60 % 70 % 80 % 90 % 100 % Minorité visible Groupe europ. non fond. européen fondateur Montréal, Toronto, Vancouver Autres RMR Régions non métropolitaines 1re génération 2e génération 3e génération

12 Familles économiques sous le SFR, selon le groupe ethnoracial
5 10 15 20 25 30 Montréal, Toronto, Vancouver Autres RMR Régions non métropolitaines SFR - famille économique (pourcentage) Minorité visible Groupe fond. non europ. Groupe fond. europ.

13 Visible minority group everywhere: ethnic ancestry important
ethnic group belonging strong co-ethnics in networks – over 50% belonging to city/town strong European Charter: Ethnic ancestry most impt. in M,T,V Co-ethnics in networks: highest proportion in biggest & smallest places Sense of belonging to place strongest in small places Overall level of trust strongest in smallest places European non-charter: Ethnic ancestry most impt. in M,T,V Sense of belonging strongest in largest places Overall level of trust higher in all places relative to other groups Visible minority group: Networks: co-ethnics decrease as size of place decreases Overall sense of trust increases as Trust neighbours increases as Groupe européen fondateur : Origine ethnique la plus importante à M,T,V Composition coethnique des réseaux : proportion la plus forte dans les localités les plus importantes et les moins importantes Le sentiment d’appartenance est le plus fort dans les petites localités Le degré global de confiance est le plus élevé dans les localités les plus petites Minorités visibles : Réseaux : composition coethnique diminue en proportion de la taille de la localité Le sentiment général de confiance est inversement proportionnel à la taille de la localité La confiance dans les voisins est inversement proportionnelle à la taille de la localité Minorités visibles partout : origine ethnique importante appartenance au groupe ethnique importante composition coethnique des réseaux – plus de 50 % appartenance à la ville forte Groupe européen non fondateur : Le sentiment d’appartenance est le plus fort dans les grandes localités Par rapport aux autres groupes, le degré global de confiance est le plus élévé à tous les endroits

14 Malaise éprouvé au cours des 5 dernières années
10 20 30 40 50 60 M, T, V Autres RMR Régions non métropolitaines Toutes les régions Pourcentage ayant fait état d'un malaise au cours des cinq dernières années Minorité visible Groupe eur. non fond. Groupe eur. fond.

15 Discrimination au cours des 5 dernières années
5 10 15 20 25 30 35 40 45 Montréal, Toronto, Vancouver Autres RMR Régions non métropolitaines Toutes les régions Discrimination signalée (pourcentage) Minorité visible Groupe eur. fond. Groupe eur. non fond.

16 Type de discrimination
10 20 30 40 50 60 70 80 Ethnique/ culturelle Raciale Montréal, Toronto, Vancouver Autres RMR Régions non métropolitaines Discrimination signalée (pourcentage) Minorité visible Groupe europ. non fond. Groupe eur. fond.

17 La discrimination chez les minorités visibles
10 20 30 40 50 60 70 80 Montréal, Toronto, Vancouver Autres RMR Régions non métropolitaines Discrimination signalée (pourcentage) Ethnique / culturelle Raciale

18 Discrimination et malaise : cause des variations
Sexe Situation de famille Enfants de moins de 18 ans Classe sociale (situation par rapport au faible revenu, revenu du ménage, scolarité) Membre d’une minorité visible Lieu de naissance Situation quant à la génération Religion Caractéristiques sociales Comportement Caractéristiques par rapport à la résidence Langue parlée à la maison et avec les amis Appartenance à des clubs ethniques Composition coethnique des réseaux sociaux Sentiment d’appartenance envers : le groupe ethnique la ville Degré de confiance Confiance dans les voisins Caractéristiques sociales Sexe Situation de famille, enfants de moins de 18 ans Classe sociale – faible revenu, revenu du ménage, scolarité Membre d’une minorité visible Lieu de naissance, génération Religion Caractéristiques comportementales Langue, à la maison et avec les amis Appartenance à des clubs ethniques Composition coethnique du réseau social Sentiment d’appartenance envers : Le groupe ethnique La ville Degré de confiance Confiance dans les voisins Caractéristiques quant au logement Propriétaire Type de logement Mode d’occupation Type de logement Lieu, taille de la localité

19 Visible minority Increase probability of Reporting Discomfort:
Foreign born Higher education Belonging to ethnic group Involvement in ethnic clubs More co-ethnics in network Living in larger cities, especially Montréal, Toronto & Vancouver Increase probability of reporting discrimination: Visible minority Non-charter (minor) Higher education Belonging to ethnic group Involvement in ethnic clubs Some co-ethnics in network Living in Montréal, Toronto, Vancouver Decrease probability of Reporting discomfort: European non-charter Modest or strong sense belong to city/town Trust neighbours a lot Decrease probability of reporting discrimination: Female Married/common law couple Homeownership modest or strong sense belong city/town strong overall trust stronger levels of trust in neighbours Probabilité moindre de déclarer un malaise : Groupe européen non fondateur Sentiment d’appartenance modeste ou important envers la ville Grande confiance dans les voisins Probabilité accrue de déclarer un malaise : Minorité visible Personnes nées à l’étranger Niveau d’instruction élevé Appartenance à un groupe ethnique Appartenance à des clubs ethniques Composition davantage coethnique des réseaux Résidents des grandes villes, surtout Montréal, Toronto et Vancouver Probabilité moindre de faire état de discrimination : Femmes Couple marié/non marié Propriétaires Sentiment d’appartenance modeste ou fort à la ville Degré de confiance globalement élevé Plus grande confiance dans les voisins Probabilité accrue de faire état de discrimination : Personne ne faisant pas partie d’un groupe fondateur (mineur) Composition en partie coethnique des réseaux Résident de Montréal, Toronto, Vancouver

20 Increase Probability of Reporting Ethnic Discrimination:
Ethno-cultural/racial background Foreign born Language at home Higher education Ethnic ancestry impt. Strong belonging to ethnic group Involvement in ethnic clubs Some co-ethnics in network Live in Montréal, Toronto, Vancouver Increase Probability of Reporting Ethnic Discomfort: Visible minority Foreign born Higher education Ethnic ancestry impt. Strong belonging to ethnic group Co-ethnics in network Living in Montréal, Toronto, Vancouver Decrease probability of Reporting Ethnic Discomfort: Language w. friends Female Married/common law Attachment to city/town Overall trust Degree trust neighbours Decrease Probability of Reporting of Ethnic Discrimination: Language w. friends Female Married/common law Attachment to city/town Overall trust Degree trust neighbours Probabilité moindre de faire état d’un malaise lié à l’origine ethnique : Langue parlée avec amis Femmes Couple marié/non marié Attachement envers la ville Confiance générale Confiance dans les voisins Probabilité accrue de faire état d’un malaise lié à l’origine ethnique : Minorité visible Personnes nées à l’étranger Niveau de scolarité élevée Importance de l’origine ethnique Vif sentiment d’appartenance au groupe ethnique Composition coethnique des réseaux Résident de Montréal, Toronto, Vancouver Probabilité moindre de faire état de discrimination lié à l’origine ethnique : Langue parlée avec les amis Coupe marié/non marié Attachement à la vie Confiance globale Probabilité accrue de faire état de discrimination lié à l’origine ethnique : Antécédents ethnoculturels/raciaux Langue parlée à la maison Scolarité élevée Appartenance à des clubs ethniques Composition en partie coethnique des réseaux Résidents de Montréal, Toronto, Vancouver

21 Increase probability of reporting Racial Discomfort: Higher education
Involvement in ethnic clubs Some co-ethnics in network Living in larger cities, especially Montréal, Toronto, Vancouver Increase probability of reporting Racial Discrimination: Visible minority Children < 18 Higher education Involvement in ethnic clubs Some co-ethnics in network Decrease probability of reporting Racial Discomfort: Ethno-cultural/ racial background Foreign born Language at home Age (slight) Ethnic ancestry (minor) Sense belong to city/town Overall trust levels Trusting neighbours a lot Decrease probability of reporting Racial Discrimination: Language at home Foreign born Female Marital status Overall trust Degree trust neighbours Probabilité moindre de faire état d’un malaise lié à la race : Antécédents ethnoculturels/raciaux Personnes nées à l’étranger Langue parlée à la maison Âge (léger) Origine ethnique (mineur) Sentiment d’appartenance à la ville Degré global de confiance Grande confiance dans les voisins Probabilité accrue de faire état d’un malaise lié à la race : Niveau d’instruction élevé Appartenance à des clubs ethniques Composition en partie ethnique des réseaux Résident de grandes villes, surtout Montréal, Toronto et Vancouver Probabilité moindre de faire état de discrimination liée à la race: Femmes Situation de famille Confiance globale Confiance dans les voisins Probabilité accrue de faire état de discrimination liée à la race : Minorité visible Enfants de moins de 18 ans Composition en partie coethnique de réseaux

22 Quelle est l’importance du lieu géographique?
La répartition géographique des cas de malaise et de discrimination est complexe Les cas de malaise et de discrimination signalés varient selon la région La taille et le type de localité semblent être un facteur Mais dans les petites villes, les villes et les milieux ruraux, il faut aussi tenir compte de la taille de la minorité visible ainsi que de la situation quant à la génération Possibilité d’éviter les différences ethnoculturelles/raciales contre communauté accueillante

23 Quelle est l’importance du lieu géographique?
Le fait d’appartenir à une minorité visible influence l’expérience faite de la discrimination ainsi que les sentiments de malaise, surtout ceux liés à la race Étroitement lié aux localités abritant un grand nombre de personnes appartenant à une minorité visible Le fait d’être un immigrant influence l’expérience faite de la discrimination et les sentiments de malaise Augmente les chances d’éprouver un malaise ou de la discrimination du fait de l’origine ethnique Réduit les chances d’éprouver un malaise ou de la discrimination du fait de la race

24 Conséquences

25 CONSÉQUENCES Les processus de racialisation varient selon la région, mais la discrimination signalée est essentiellement due au fait d’appartenir à une minorité visible (différence racialisée) L’existence de liens coethniques et l’appartenance à des institutions ethniques pourraient soulever des difficultés importantes pour l’élaboration et la mise en oeuvre de politiques publiques efficaces


Télécharger ppt "Brian Ray, Université d’Ottawa Valerie Preston, Université York"

Présentations similaires


Annonces Google