La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Εθνικό και Καποδιστριακό ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ Jean-Christophe Pitavy Université Jean-Monnet, Saint-Étienne (France) Actes de langage et performance Λεκτικές.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Εθνικό και Καποδιστριακό ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ Jean-Christophe Pitavy Université Jean-Monnet, Saint-Étienne (France) Actes de langage et performance Λεκτικές."— Transcription de la présentation:

1 Εθνικό και Καποδιστριακό ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ Jean-Christophe Pitavy Université Jean-Monnet, Saint-Étienne (France) Actes de langage et performance Λεκτικές πράξεις και επιτέλεση Austin, Searle

2 Περίληψη των προηγούμενων επεισοδίων… 1.πραγματολογικά μέσα για την οργάνωση του λόγου πλάγιος λόγος: αναπαράσταση του λόγου άλλου ομιλητή 2.λογικο-σημασιολογική συναγωγή από συμφραστικά στοιχεία και εγκυκλοπαιδικές γνώσεις 3.Σημαντικό ρόλο της συνάφειας και της πρόθεσης του ομιλητή ομιλία → αναπαράσταση → πράξη, ενέργημα

3 John Langshaw AUSTIN ( ) Φιλόσοφοι της συνηθισμένης γλώσσας (Οξφόρδη)

4 John Langshaw AUSTIN ( ) διαπιστωτικά εκφωνήματα / επιτελεστικά εκφωνήματα (performative)

5 John Langshaw AUSTIN ( ) 1962 XII Διαλέξεις « William James », Χάρβαρντ (1955)

6 Διαπιστωτικά / επιτελεστικά εκφωνήματα 1.« Je vous signale que le temps se couvre »2. 2.« La France est hexagonale »

7 1. Phonétique (φωνητική) 2. Phatique (φατική) 3. Rhétique (ρητική) 4. Locutionnaire (λεκτική) 5. Illocutionnaire (προσλεκτική) 6. Perlocutionnaire (διαλεκτική) Theory of illocutionary acts Θεωρία των προσλεκτικών πράξεων / δυνάμεων

8 Theory of illocutionary acts Θεωρία των προσλεκτικών πράξεων / δυνάμεων Φωνητική πράξη [vivla ʀ šitęktǘ ʀ ][pak ǫ ti ʀǫ zis ǫ lk]

9 [pak ǫ ti ʀǫ zis ǫ lk] = phonétique (seulement) [a ʀ šitęktǘ ʀ ] [patužú ʀ ] = architecture, pas toujours phonétique + phatique Theory of illocutionary acts Θεωρία των προσλεκτικών πράξεων / δυνάμεων Φατική πράξη

10 [a ʀ šitęktǘ ʀ pa] = architecture pa(s) = phatique[(snę)pala ʀ šitęktǘ ʀ ] = (ce n’est pas l’architecture) phatique + rhétique → έννοια (sense) Ρητική πράξη Theory of illocutionary acts Θεωρία των προσλεκτικών πράξεων / δυνάμεων

11 έννοια (sense) ≠ σημασία (meaning) εκφώνημα φράση Theory of illocutionary acts Θεωρία των προσλεκτικών πράξεων / δυνάμεων

12 Actes : 1.Phonétique 2.Phatique 3.Rhétique = actes communs à toute production linguistique Theory of illocutionary acts Θεωρία των προσλεκτικών πράξεων / δυνάμεων

13 Actes : 4. locutionnairesens + référence 5. illocutionnaire autre acte, accompli par le locuteur 6. perlocutionnaire autre acte, accompli comme effet sur l’interlocuteur Theory of illocutionary acts Θεωρία των προσλεκτικών πράξεων / δυνάμεων

14 force « verdictive » : énonciation qui implique un acte juridique ou un diagnostic ; force « exercitive » : énonciation qui porte sur ce qui devrait être plutôt que sur ce qui est ; force « promissive » (ou « commissive ») énonciation qui implique l’interlocuteur pour l’obliger à adopter une attitude, à accomplir un acte ; force « behabitive » (ou « comportative ») : énonciation qui implique le locuteur lui-même par rapport à une situation, au comportement d’autrui ; force « expositive » : énonciation qui s’appuie sur une représentation. Theory of illocutionary acts Θεωρία των προσλεκτικών πράξεων / δυνάμεων

15 Διαπιστωτικά : αληθινό / ψεύτικο Theory of illocutionary acts Θεωρία των προσλεκτικών πράξεων / δυνάμεων

16 performatifs : opposition heureux vs malheureux ou bonheur vs malheur (insuccès, abus, insincérité) acte nul et non avenu (null and void) Theory of illocutionary acts Θεωρία των προσλεκτικών πράξεων / δυνάμεων

17 performatifs : (E. a)‘I do (sc. take this woman to be my lawful wedded wife)’—as uttered in the course of the marriage ceremony.(E. b)‘I name this ship the Queen Elizabeth’—as uttered when smashing the bottle against the stem.(E. c)‘I give and bequeath my watch to my brother’—as occurring in a will.(E. d) ‘I bet you sixpence it will rain tomorrow.’ Theory of illocutionary acts Θεωρία των προσλεκτικών πράξεων / δυνάμεων

18 Voici le seul portrait d’homme, peint exactement d’après nature et dans toute sa vérité, qui existe et qui probablement existera jamais. Qui que vous soyez, que ma destinée ou ma confiance ont fait l’arbitre du sort de ce cahier, je vous conjure par mes malheurs, par vos entrailles, et au nom de toute l’espèce humaine, de ne pas anéantir un ouvrage unique et utile, lequel peut servir de première pièce de comparaison pour l’étude des hommes, qui certainement est encore à commencer, et de ne pas ôter à l’honneur de ma mémoire le seul monument sûr de mon caractère qui n’ait pas été défiguré par mes ennemis. Jean-Jacques Rousseau, Les Confessions, I, 1

19 Enfin, fussiez-vous, vous-même, un de ces ennemis implacables, cessez de l’être envers ma cendre, et ne portez pas votre cruelle injustice jusqu’au temps où ni vous ni moi ne vivrons plus, afin que vous puissiez vous rendre au moins une fois le noble témoignage d’avoir été généreux et bon quand vous pouviez être malfaisant et vindicatif : si tant est que le mal qui s’adresse à un homme qui n’en a jamais fait ou voulu faire, puisse porter le nom de vengeance. […] Jean-Jacques Rousseau, Les Confessions, I, 1

20 Je forme une entreprise qui n’eut jamais d’exemple et dont l’exécution n’aura point d’imitateur. Je veux montrer à mes semblables un homme dans toute la vérité de la nature ; et cet homme ce sera moi. […] […] Je n’ai rien tu de mauvais, rien ajouté de bon, et s’il m’est arrivé d’employer quelque ornement indifférent, ce n’a jamais été que pour remplir un vide occasionné par mon défaut de mémoire ; j’ai pu supposer vrai ce que je savais avoir pu l’être, jamais ce que je savais être faux. Je me suis montré tel que je fus ; méprisable et vil quand je l’ai été, bon, généreux, sublime, quand je l’ai été : j’ai dévoilé mon intérieur tel que tu l’as vu toi-même. […] Jean-Jacques Rousseau, Les Confessions, I, 1

21 Je suis né à Genève en 1712, d’Isaac Rousseau, citoyen, et de Suzanne Bernard, citoyenne. Un bien fort médiocre à partager entre quinze enfants ayant réduit presque à rien la portion de mon père, il n’avait pour subsister que son métier d’horloger, dans lequel il était à la vérité fort habile. Ma mère, fille du ministre Bernard, était plus riche ; elle avait de la sagesse et de la beauté ; ce n’était pas sans peine que mon père l’avait obtenue. Jean-Jacques Rousseau, Les Confessions, I, 1

22 Voici le seul portrait d’homme, peint exactement d’après nature et dans toute sa vérité, qui existe et qui probablement existera jamais. Qui que vous soyez, que ma destinée ou ma confiance ont fait l’arbitre du sort de ce cahier, je vous conjure par mes malheurs, par vos entrailles, et au nom de toute l’espèce humaine, de ne pas anéantir un ouvrage unique et utile, lequel peut servir de première pièce de comparaison pour l’étude des hommes, qui certainement est encore à commencer, et de ne pas ôter à l’honneur de ma mémoire le seul monument sûr de mon caractère qui n’ait pas été défiguré par mes ennemis. Jean-Jacques Rousseau, Les Confessions, I, 1

23 Voici le seul portrait d’homme, peint exactement d’après nature et dans toute sa vérité, qui existe et qui probablement existera jamais. Qui que vous soyez, que ma destinée ou ma confiance ont fait l’arbitre du sort de ce cahier, je vous conjure par mes malheurs, par vos entrailles, et au nom de toute l’espèce humaine, de ne pas anéantir un ouvrage unique et utile, lequel peut servir de première pièce de comparaison pour l’étude des hommes, qui certainement est encore à commencer, et de ne pas ôter à l’honneur de ma mémoire le seul monument sûr de mon caractère qui n’ait pas été défiguré par mes ennemis. Jean-Jacques Rousseau, Les Confessions, I, 1

24 Enfin, fussiez-vous, vous-même, un de ces ennemis implacables, cessez de l’être envers ma cendre, et ne portez pas votre cruelle injustice jusqu’au temps où ni vous ni moi ne vivrons plus, afin que vous puissiez vous rendre au moins une fois le noble témoignage d’avoir été généreux et bon quand vous pouviez être malfaisant et vindicatif : si tant est que le mal qui s’adresse à un homme qui n’en a jamais fait ou voulu faire, puisse porter le nom de vengeance. […] Jean-Jacques Rousseau, Les Confessions, I, 1

25 Enfin, fussiez-vous, vous-même, un de ces ennemis implacables, cessez de l’être envers ma cendre, et ne portez pas votre cruelle injustice jusqu’au temps où ni vous ni moi ne vivrons plus, afin que vous puissiez vous rendre au moins une fois le noble témoignage d’avoir été généreux et bon quand vous pouviez être malfaisant et vindicatif : si tant est que le mal qui s’adresse à un homme qui n’en a jamais fait ou voulu faire, puisse porter le nom de vengeance. […] Jean-Jacques Rousseau, Les Confessions, I, 1

26 Je forme une entreprise qui n’eut jamais d’exemple et dont l’exécution n’aura point d’imitateur. Je veux montrer à mes semblables un homme dans toute la vérité de la nature ; et cet homme ce sera moi. […] […] Je n’ai rien tu de mauvais, rien ajouté de bon, et s’il m’est arrivé d’employer quelque ornement indifférent, ce n’a jamais été que pour remplir un vide occasionné par mon défaut de mémoire ; j’ai pu supposer vrai ce que je savais avoir pu l’être, jamais ce que je savais être faux. Je me suis montré tel que je fus ; méprisable et vil quand je l’ai été, bon, généreux, sublime, quand je l’ai été : j’ai dévoilé mon intérieur tel que tu l’as vu toi-même. […] Jean-Jacques Rousseau, Les Confessions, I, 1

27 Je forme une entreprise qui n’eut jamais d’exemple et dont l’exécution n’aura point d’imitateur. Je veux montrer à mes semblables un homme dans toute la vérité de la nature ; et cet homme ce sera moi. […] […] Je n’ai rien tu de mauvais, rien ajouté de bon, et s’il m’est arrivé d’employer quelque ornement indifférent, ce n’a jamais été que pour remplir un vide occasionné par mon défaut de mémoire ; j’ai pu supposer vrai ce que je savais avoir pu l’être, jamais ce que je savais être faux. Je me suis montré tel que je fus ; méprisable et vil quand je l’ai été, bon, généreux, sublime, quand je l’ai été : j’ai dévoilé mon intérieur tel que tu l’as vu toi-même. […] Jean-Jacques Rousseau, Les Confessions, I, 1

28 acte illocutionnaireeffet perlocutionnaire recherché sincérité→ confiance ; discours de vérité exclusivité : chaque être est unique, Jean-Jacques en particulier → prêter un intérêt exceptionnel au texte (le seul… jamais). innovation : première pièce ; à commencer → idem innocence : désamorcer le sentiment de persécution. Œuvre = série d’aveux au sens juridique → disculpation (« je n’ai rien à cacher ») demande qu’on le croie → promissif

29 Κι όποιος του Πόθου εδούλεψε εις-ε καιρόν κιανένα,ας έρθει για ν' αφουκραστεί ό,τ' είν' εδώ γραμμένα·να πάρει ξόμπλι κι αρμηνειά, βαθιά να θεμελιώνειπάντα σ' αμάλαγη Φιλιάν, οπού να μην κομπώνει. Αφουκραστείτε, το λοιπόν, κι ας πιάνει οπού'χει γνώση,για να κατέχει κι αλλουνού απόκριση να δώσει. Βιντσέντζος Κορνάρος, Ερωτόκριτος, I 11-18

30 John Searle (1932-) καθηγητής φιλοσοφίας στο Μπέρκλεϊ

31 Principe d’exprimabilité ± « tout ce que l’on veut dire peut être dit ». (L) (X) (L veut signifier → X P ∃ E) « Pour toute signification X, pour tout locuteur L, chaque fois que L veut signifier (a l’intention de transmettre, désire communiquer, etc.) X, alors il est possible qu’il existe une expression E, telle que E soit l’expression exacte ou la formulation exacte de X. »

32 Énoncer une phrase = 4 opérations : 1. acte d’énonciation (de mots, de phrases) = phonétique + phatique ; 2. acte propositionnel (référence et prédication type f(x)) = phatique + locutionnaire ; 3. acte illocutionnaire (question, ordre, promesse…) ; 4. (acte perlocutionnaire (persuader, intimider…)).

33 1.Types d’énoncés : représentatifs : le locuteur s’engage sur la vérité de la proposition (P) (condition de croyance). directifs : faire faire quelque chose par l’interlocuteur (condition de sincérité et de désir). promissifs : le locuteur s’oblige lui-même à accomplir certain(s) acte(s) (condition de sincérité par rapport à intention). expressifs : expression d’un état psychologique (condition de sincérité par rapport à cet état). déclaratifs, qui provoquent la vérité de P (= noyau des premiers performatifs). Supposent une institution extra-linguistique (cadre) + statut du locuteur (+ autres participants)

34 Problème des performatifs implicites contenu propositionnel ⇔ actes illocutionnaires Pierre boit du Ricard.Pierre boit-il du Ricard ?Bois du scotch, Ricard !Si seulement Pierre buvait du Ricard ! Ο Σπύρος πίνει ούζο.Πίνει ούζο ο Σπύρος;Πιες ούζο, Σπύρο!Μακάρι να πίνει ούζο ο Σπύρος !

35 Problème des performatifs implicites Incidence de la négation (¬) illocutionnaire et propositionnelle Français Je ne veux pas qu’il vienne = F(¬p) ou ¬F(p) ?Je ne pense pas que ce soit vrai = F(¬p) ou ¬F(p) ?

36 Problème des performatifs implicites Incidence de la négation (¬) illocutionnaire et propositionnelle Français → « je veux quelque chose (qu’il ne vienne pas) » = positif, effectif → « je pense quelque chose (que ce n’est pas vrai) » = positif, effectif Je ne veux pas qu’il vienne = F(¬p) Je ne pense pas que ce soit vrai = F(¬p)

37 Problème des performatifs implicites Incidence de la négation (¬) illocutionnaire et propositionnelle Français Il dit qu’il ne fait pas beau Il nie qu’il fait / fasse beau

38 Problème des performatifs implicites Incidence de la négation (¬) illocutionnaire et propositionnelle Russe я думаю, что это не правда(ja dumaju, što eto ne pravda)[je crois que cela pas vérité]« je ne crois pas que ce soit vrai » я не думаю…(ja ne dumaju…)→ « je ne pense rien ! »

39 Problème des performatifs implicites Incidence de la négation (¬) illocutionnaire et propositionnelle Je ne pense pas. I don’t think so. я думаю что нет (ja dumaju što net)→ « je pense que non » Russe

40 Problème des performatifs implicites Incidence de la négation (¬) illocutionnaire et propositionnelle Grec (ancien) φημ ί phēmí « j’affirme [quelque chose comme vrai] » ο ὔ φημι oú phēmi « je n’affirme pas » → « j’affirme quelque chose comme faux »

41 Problème des performatifs implicites Incidence de la négation (¬) illocutionnaire et propositionnelle φημ ὶ τ ὸ ν δο ῦ λον ἐ λε ύ θερον ε ἶ ναι (phēmì tòn doûlon eleútheron eînai)[« j’affirme l’esclave être libre »]« je dis que l’esclave est libre » Grec (ancien)

42 Problème des performatifs implicites Incidence de la négation (¬) illocutionnaire et propositionnelle ο ὔ φημι τ ὸ ν δο ῦ λον ἐ λε ύ θερον ε ἶ ναι (oú phēmi tòn doûlon eleútheron eînai) [« je n’affirme pas l’esclave être libre »]« je dis que l’esclave n’est pas libre » Grec (ancien)

43 Problème des performatifs implicites Hypothèse performative J. R. Ross (On Declarative Sentences, 1970) Modèle générativiste transformationnel ⇒ Robert S + a révisé V + toute la philo O Robert a révisé toute la journée ⇒ Robert S + a révisé V + (pendant) toute la journée TPS Robert a révisé toute la philo structure profonde (DS)structure de surface (SS)vs

44 Problème des performatifs implicites Hypothèse performative J. R. Ross (On Declarative Sentences, 1970) Modèle générativiste transformationnel ⇒ j’ S entends V + Ø O + parler dehors INF j’entends des gens parler dehors ⇒ j’ S entends V + des gens O + parler dehors INF j’entends parler dehors structure profonde (DS)structure de surface (SS)vs

45 Problème des performatifs implicites Hypothèse performative J. R. Ross (On Declarative Sentences, 1970) Modèle générativiste transformationnel ⇒ Ø Préface + {ils répareront} Proposition je t’assure qu’ils répareront ⇒ {je t’assure que} Préface + {ils répareront} Proposition ils répareront structure profonde (DS)structure de surface (SS)vs

46 Problème des performatifs implicites Performadoxe (paradoxe performatif)(W.G. Lycan, Logical Form in Natural Language, 1984) DansØJe t’emmène en week-end la semaine prochaine Je te promets de t’emmener en week-end la semaine prochaineJe te jure que je t’emmènerai en week-end la semaine prochaineLes conditions de vérité doivent être les mêmes.

47 Problème des performatifs implicites Performadoxe (paradoxe performatif)(W.G. Lycan, Logical Form in Natural Language, 1984) Dans Il pleut.J’affirme qu’il pleut. Mêmes conditions de vérité ?

48 Problème des performatifs implicites Performadoxe (paradoxe performatif)(W.G. Lycan, Logical Form in Natural Language, 1984) conditions de vérité = météo

49 Problème des performatifs implicites Performadoxe (paradoxe performatif)(W.G. Lycan, Logical Form in Natural Language, 1984) conditions de vérité = météo

50 Problème des performatifs implicites Performadoxe (paradoxe performatif)(W.G. Lycan, Logical Form in Natural Language, 1984) conditions de vérité = sincérité du locuteur


Télécharger ppt "Εθνικό και Καποδιστριακό ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ Jean-Christophe Pitavy Université Jean-Monnet, Saint-Étienne (France) Actes de langage et performance Λεκτικές."

Présentations similaires


Annonces Google