Imaginez, Leçon 2 La grammaire: reflexive and reciprocal verbs, descriptive adjectives and adjective agreement, and adverbs
Leçons supplémentaires: Imaginez, Fiches de grammaire, lesson 2.4 and 2.5 : nouns and articles, il est / c’est Reprise Chapter 7 (reflexive verbs) Reprise Chapter 12 (il/elle est and c’est) Reprise Chapter 13 (adjectives, comparatives, superlatives) Reprise Chapter 14 (adverbs)
Les verbes réfléchis & réciproques Bruno se réveille. Bruno réveille son fils.
Se réveiller Je me réveille Tu te réveilles Il, elle, on se réveille Nous nous réveillons Vous vous réveillez Ils, elles se réveillent
Les verbes réciproques ou réfléchis La routine quotidienne
S’arrêter Se brosser Se coucher Se déshabiller S’habiller Se laver Se lever Se maquiller Se peigner Se raser Se reposer
Les verbes réciproques ou réfléchis Les verbes réfléchis
Se couper Se dépêcher Se détendre Se fâcher (contre) S’habituer à S’inquiéter S’intéresser à Se rendre compte de
Réfléchi ou pas? La passagère se fâche. Tu fâches la passagère.
Les verbes changent de sens: Aller Amuser Apercevoir Attendre Demander Douter Ennuyer Entendre Mettre Servir Tromper S’en aller S’amuser S’apercevoir S’attendre à Se demander Se douter de S’ennuyer S’entendre bien avec Se mettre à Se servir de Se tromper
Les verbes seulement réfléchis: Se méfier de Se moquer de Se souvenir de Se taire
L’impératif: Levez-vous! Ne vous levez pas. Habillons-nous! Il faut partir. Ne vous inquiétez pas. Lève-toi! Tais-toi! Ne t’inquiète pas. *les verbes en – er perdent le “s”
Les verbes réciproques: Roméo voit Juliette. Juliette voit Roméo. Ils se voient. Roméo écrit à Juliette. Juliette écrit à Roméo. Ils s’écrivent. *”each other”, “to each other”
Les verbes réciproques: Ils se voient. Ils se voient l’un l’autre. Ils s’envoient des s. Ils s’envoient des s les uns aux autres. *Pour mettre l’emphase sur l’action réciproque.
Les adjectifs et l’accord des adjectifs J’ai lu qu’il y avait en France près de cinq millions de femmes célibataires.
Les adjectifs et l’accord des adjectifs Les adjectifs s’accordent en genre et en nombre avec le substantif qu’ils modifient: C’est un homme intelligent. Ce sont des hommes intelligents. C’est une femme intelligente. Ce sont des femmes intelligentes.
Les adjectifs et l’accord des adjectifs Les adjectifs s’accordent en genre et en nombre avec le substantif qu’ils modifient: AdjectifMasc. M. Pl.: +s Fém.: +e F. Pl.: +es
Les adjectifs et l’accord des adjectifs—les exceptions -c -eau -el -en -er -et -che -elle -enne -ère -ète blanc ; blanche beau ; belle cruel ; cruelle ancien ; ancienne cher ; chère complet ; complète
Les adjectifs et l’accord des adjectifs—les exceptions -et -f -on -s -x -ette -ve -onne -sse -se muet; muette naïf; naïve bon; bonne bas; basse heureux; heureuse
Les adjectifs et l’accord des adjectifs—les exceptions ConditionEndingExamples Adjective derived directly from a verb -eur – euse( rêver) rêveur – rêveuse (travailler) travailleur – travailleuse Adjective not derived directly from a verb -teur - trice (conserver) conservateur – conservatrice (protéger) protecteur - protectrice Adjective expresses comparative or superlative -eur - eure inférieur -inférieure meilleur -meilleure
Les adjectifs et l’accord des adjectifs—les exceptions doux faux favori fou frais gentil grec douce fausse favorite folle fraîche gentille grecque
Les adjectifs et l’accord des adjectifs—les exceptions long public roux vieux longue publique rousse vieille
La position des adjectifs Après le substantif: C’est une voiture rouge. Je connais des personnes françaises. BANGS: devant le substantif: Je ne connais pas ce jeune homme. Vous aimez les nouveaux films?
BANGS: autre beau bon (meilleur) court gentil grand gros haut jeune joli long mauvais nouveau petit premier vieux vrai
La forme masculine de quelques adjectifs: C’est un beau garçon. C’est un bel édifice. C’est un fol espoir. C’est un nouveau livre. C’est un nouvel appartement. C’est un vieux prof. C’est un vieil immeuble.
Le sens de quelques adjectifs: Devant le substantif: un sens figuratif Après le substantif: un sens litéral L’ancien château – the former castle Un château ancien – an ancient castle
Le sens de quelques adjectifs: Un cher ami Une voiture chère La dernière semaine La semaine dernière Une grande femme Une femme grande
Le sens de quelques adjectifs: Le même musée Le musée même Ces pauvres étudiants Ces étudiants pauvres Le prochain cours Mercredi prochain
Le sens de quelques adjectifs: Ma propre chambre Une chambre propre La seule personne La personne seule
Les adjectifs de nationalité: américain français anglais canadien mexicain indien chinois
Les adverbes: Je suis absolument certaine que Paris est la capitale de France. Êtes-vous totalement sûr que vous voulez faire du saut à la corde?
La formation des adverbes: AdjectifForme féminine Adverbe douxdoucedoucement francfranchefranchement naturelnaturellenaturellement polipoliepoliment absoluabsolueabsolument
La formation des adverbes: Adjectif en –ent, -ant Adverbe bruyantbruyamment constantconstamment évidentévidemment patientpatiemment **lent**lentement
La formation des adverbes: AdjectifForme féminine: silent finale e Adverbe confusconfuseconfusément énorme énormément précispréciseprécisément profondprofondeprofondément
Les adverbes irréguliers: Il joue bien. Robert joue mal au tennis. Roger Federer joue mieux que moi. Les enfants, jouez gentiment, d’accord? Je vais parler brièvement de l’histoire… etc. etc.
La formation des adverbes: Adjectif / adverbe ComparatifSuperlatif bon, bonnemeilleur(e)le, la meilleur(e) bienmieuxle mieux mauvais(e)plus mauvais(e) le, la plus mauvais(e) malplus mal, pirele pire
Les adverbes de temps Alors Aujourd’hui Bientôt D’abord De temps en temps Déjà Demain Encore Enfin Ensuite Hier Jamais Maintenant Parfois Quelquefois Rarement Souvent Tard Tôt Toujours
Les adverbes de manière Ainsi Bien Donc En général Lentement Mal Soudain Surtout Très Vite (rapidement)
Les adverbes d’opinion Heureusement Malheureusement Peut-être Probablement Sans doute
Les adverbes de lieu Dedans Dehors Ici Là Là-bas Nulle part Partout Quelque part
Les adverbes de quantité Assez (de) Beaucoup (de) Trop (de) Autant (que) Peu (de)
La position de l’adverbe Immédiatement après le verbe qu’il modifie (présent, imparfait, futur) Gérard s’arrête toujours au centre- ville. Gérard s’arrêtait toujours au centre- ville quand il était plus jeune.
La position de l’adverbe Immédiatement après le verbe qu’il modifie (passé composé) si l’adverbe est court. Nous sommes déjà arrivés à la gare. Immédiatement après le participe passé (passé composé) si l’adverbe est long ou pas commun. Il a conduit prudemment.
La position de l’adverbe Dans une phrase négative, les adverbes peut-être, sans doute, & probablement précèdent pas. Elle n’est pas souvent chez elle. Elle n’a peut-être pas lu ton .
La position de l’adverbe Les adverbes de temps et de lieu communs suivent le participe passé. Elle a commencé tôt ses devoirs. Nous ne sommes pas descendus ici.
Expressions bizarres Invariables: Coûter cher Parler bas Parler fort Sentir bon Sentir mauvais Travailler dur La vie coûte cher en France. Les enfants! Parlez bas! Les enfants! Ne parlez pas fort! La tarte sent bon. Beurk! Ça sent mauvais! Les élèves travaillent dur.
Fiche de grammaire 2.4, p. 394 Le musicien Le gaz Le pays La voix Le chapeau Le jeu Le cheval Les musiciens Les gaz Les pays Les voix Les chapeaux Les jeux Les chevaux
Fiche de grammaire: 2.5 C’est mon stylo. Il est noir. C’est mon ami. Il est sympa.
C’est NameC’est Michèle!
C’est un/une Nationalité Religion Politique Profession Adjectif à verbe Une idée déjà mentionnée Il est mexicain; c’est un mexicain Il est catholique; c’est un catholique Il est communiste; c’est un communiste Il est professeur; c’est un bon professseur Se brosser les dents, c’est important Il est facile de parler français; c’est facile à faire
Il est Nationalité Religion Politique Profession Adjectif à verbe Une idée déjà mentionnée Il est mexicain; c’est un mexicain Il est catholique; c’est un catholique Il est communiste; c’est un communiste Il est professeur; c’est un bon professseur Se brosser les dents, c’est important Il est facile de parler français; c’est facile à faire