Linguistique du texte Objectifs du cours et introduction Alexandra Volanschi et Mojca PecmanLinguistique du texte
Objectifs du cours Concepts, outils et méthodes d’analyse textuelle Langue générale Domaines de connaissances spécialisées. concepts : langue de spécialité, terme, collocation, etc. outils : dictionnaires de spécialité, corpus, concordanciers, extracteurs de termes, etc. méthodes d’approche : grammaire du texte, analyse morphosyntaxique, analyse lexicale, analyse phraséologique, analyse contrastive, etc. Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
Modalités de contrôle 50% examen (contrôle écrit à la fin du semestre) et 50% contrôle continu (travaux à rendre au cours du semestre) Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
Questions abordées I Niveaux d’analyse linguistique (Introduction linguistique de 1 ère année) l’analyse morphologique (anglais et français) l’analyse lexicologique l’analyse morpho-syntaxique et syntaxique l’analyse sémantique l’analyse phraséologique Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
Questions abordées I Niveaux d’analyse linguistique (Introduction linguistique de 1 ère année) l’analyse morphologique (anglais et français) l’analyse lexicologique l’analyse morpho-syntaxique et syntaxique l’analyse sémantique l’analyse phraséologique Notion de collocation Traduction des collocations Outils : corpus et dictionnaires combinatoires Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
Questions abordées I Niveaux d’analyse linguistique (Introduction linguistique de 1 ère année) l’analyse morphologique (anglais et français) l’analyse lexicologique l’analyse morpho-syntaxique et syntaxique l’analyse sémantique l’analyse phraséologique Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
Questions abordées I Niveaux d’analyse linguistique (Introduction linguistique de 1 ère année) l’analyse morphologique (anglais et français) l’analyse lexicologique l’analyse morpho-syntaxique et syntaxique l’analyse sémantique l’analyse phraséologique la grammaire du texte : la micro-structure textuelle Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
Questions abordées II Niveaux d’analyse linguistique (Introduction linguistique de 1 ère année) l’analyse morphologique (anglais et français) l’analyse lexicologique et terminologique l’analyse morpho-syntaxique et syntaxique l’analyse sémantique l’analyse phraséologique la grammaire du texte : la micro-structure textuelle Langue de spécialité Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
Questions abordées II Langue de spécialité Qu’est-ce qu’une langue de spécialité ? Analyse lexicologique analyse terminologique. Qu’est-ce qu’un terme ? Analyse phraséologique : combinaisons lexicales spécialisées Outils d’analyse : extraction terminologique (TermoStat) analyse des termes en contexte : corpus et concordanciers Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
Niveaux d’analyse linguistique Lecture conseillée: E. Benveniste (1966) : « Les Niveaux de l’analyse linguistique », dans Problèmes de linguistique générale, vol 1, pp , Gallimard, collection tel. Alexandra Volanschi et Mojca PecmanLinguistique du texte
Niveaux d’analyse linguistique Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
Niveaux d’analyse linguistique Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
1. Phonologie (phonématique) ≠ Phonétique = description des sons caractéristiques des langues selon leur traits distinctifs (niveau mérismatique) : occlusion, sonorité, aspiration, etc. Ex. lieu d’articulation. Consonnes vélaires (k, g, ŋ), bilabiales (p, b, m), labiodentales (f, v), interdentales (ð - the), alvéolaires (t, d, n, s, z, l, r), glottales (h), etc. Phonologie = l'organisation des sons d'une langue afin de former un énoncé : relations syntagmatiques et paradigmatiques Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
1. Phonologie (phonématique) combinaisons de sons possibles ? sons possibles au début à la fin d’un mot ? (ŋ – ring, impossible au début) sons pouvant être omis, rajoutés, modifiés selon les règles de prononciation ? /pǝtit tablo/ /pǝtit livr/ /pǝti tablo/ /pǝti livr/ où placer l’accent (phonologie prosodique) prononciation des phonèmes selon les contextes Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
1. Phonologie (phonématique) Ex. : prononciation du pluriel (anglais) Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
1. Phonologie (phonématique) Ex. : prononciation du pluriel (anglais) Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
1. Phonologie (phonématique) Ex. : prononciation du pluriel (anglais) Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
1. Phonologie (phonématique) Ex. : prononciation du pluriel (anglais) Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
1. Phonologie (phonématique) Ex. : prononciation du pluriel (anglais) [z], [s] et [ ǝ z] = allomorphes Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
1. Phonologie (phonématique) Ex. : prononciation du pluriel (anglais). Règle : Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
1. Phonologie (phonématique) Ex. : prononciation du pluriel (anglais). Règle : Pourquoi ce choix d’allomorphe ? Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
1. Phonologie (phonématique) Ex. : prononciation du pluriel (anglais). Règle : consonnes voisées non-sibilantes Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte Pourquoi ce choix d’allomorphe ?
1. Phonologie (phonématique) Ex. : prononciation du pluriel (anglais). Règle : consonnes voisées non-sibilantes consonnes non- voisées, non- sibilantes Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte Pourquoi ce choix d’allomorphe ?
1. Phonologie (phonématique) Ex. : prononciation du pluriel (anglais). Règle : consonnes voisées non-sibilantes consonnes non- voisées, non- sibilantes consonnes sibilantes Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte Pourquoi ce choix d’allomorphe ?
1. Phonologie (phonématique) Autre exemple d’allomorphie : past tense (anglais) Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
1. Phonologie (phonématique) Autre exemple d’allomorphie : past tense (anglais) Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
1. Phonologie (phonématique) Autre exemple d’allomorphie : past tense (anglais) Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
1. Phonologie (phonématique) Autre exemple d’allomorphie : past tense (anglais) Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
1. Phonologie (phonématique) Autre exemple d’allomorphie : past tense (anglais) Consonne occlusive alvéolaire : [t] et [d] Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
1. Phonologie (phonématique) Autre exemple d’allomorphie : past tense (anglais) Consonne occlusive alvéolaire : [t] et [d] Changer [d] en [t] si une consonne non voisée précède Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
1. Phonologie (phonématique) Autre exemple d’allomorphie : past tense (anglais) Consonne occlusive alvéolaire : [t] et [d] Changer [d] en [t] si une consonne non voisée précède si les deux règles précédentes ne s’appliquent pas, prononcer [d] Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
1. Phonologie (phonématique) Autre exemple d’allomorphie : le préfixe in- Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
1. Phonologie (phonématique) Autre exemple d’allomorphie : le préfixe in- Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
1. Phonologie (phonématique) Autre exemple d’allomorphie : le préfixe in- devant les voyelles Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
1. Phonologie (phonématique) Autre exemple d’allomorphie : le préfixe in- devant les voyelles devant les consonnes alvéolaires Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
1. Phonologie (phonématique) Autre exemple d’allomorphie : le préfixe in- devant les voyelles devant les consonnes alvéolaires devant les consonnes labiales Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
1. Phonologie (phonématique) Autre exemple d’allomorphie : le préfixe in- devant les voyelles devant les consonnes alvéolaires devant les consonnes labiales devant les consonnes vélaires Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
Schéma de l’analyse 1. Objet d’étude Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
Schéma de l’analyse 1. Objet d’étude. Un phénomène observable en langue: le syntagme nominal, les néologismes, les variantes allomorphes Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
Schéma de l’analyse 1. Objet d’étude Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
Schéma de l’analyse 1. Objet d’étude 2. Problématique Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
Schéma de l’analyse 1. Objet d’étude 2. Problématique : la traduction des syntagmes nominaux complexes la traduction des néologismes la prononciation des allomorphes Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
Schéma de l’analyse 1. Objet d’étude 2. Problématique Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
Schéma de l’analyse 1. Objet d’étude 2. Problématique 3. Méthodes et outils d’analyse Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
Schéma de l’analyse 1. Objet d’étude 2. Problématique 3. Méthodes et outils d’analyse collecte des données (exemples, enquêtes, corpus) analyse des données outils : dictionnaires, concordanciers, outils TAL Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
Schéma de l’analyse 1. Objet d’étude 2. Problématique 3. Méthodes et outils d’analyse Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
Schéma de l’analyse 1. Objet d’étude 2. Problématique 3. Méthodes et outils d’analyse 4. Description du phénomène et piste pour le résolution du problème Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
Schéma de l’analyse 1. Objet d’étude 2. Problématique 3. Méthodes et outils d’analyse 4. Description du phénomène et piste pour le résolution du problème 5. Applications Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
Observation analyse du niveau phonologique niveau morphologique (allomorphes) les unités ling. intègrent les unités du niveau inférieur et entrent dans la construction des unités du niveau supérieur cf. Benveniste : unités linguistiques = intégrants et constituants Exception : les mérismes (seulement constituants) et les phrases ou plutôt les textes (seulement intégrants). Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
Lecture conseillée V. Fromkin, R. Rodman, N. Hyams, « Phonology : The Sound Patterns of Language », dans An Introduction to Language. (7 ème édition de 2003 : pp 273 – 324) Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
2. Niveau morpho-lexical Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
2. Niveau morpho-lexical Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
2. Niveau morpho-lexical decolonialization Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
2. Niveau morpho-lexical decolonialization colony + -al colonial (base) (suffixe) colonial + -ize colonialize (base) (suffixe) colonialize + -ation colonialization (base) (suffixe) de- + colonialization (préfixe) + (base) Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
2. Niveau morpho-lexical antidisestablishmentarianism ??? Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
2. Niveau morpho-lexical Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
2. Niveau morpho-lexical morphèmes – plus petites unités pourvues de sens morphèmes libres /vs/ liés bases et affixes préfixes suffixes : dérivationnels /vs/ flexionnels infixes : abso-bloody-lutely Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
3. Niveau morpho-lexical procédés de création de mots : dérivation composition conversion (transposition) to go have a go acronymes blending etc. Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
Niveau morpho-lexical Niveau syntaxique (appartenance à des classes morphosyntaxiques) Niveau sémantique (sémantique lexicale vs. sémantique de la phrase) - traits sémantiques - relations entre unités Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
2. Niveau morpho-lexical appartenance à des classes morpho- syntaxiques : N, A, Adv, V, P, Pro, C, D ambigüités qui ne peuvent être levés qu’en contexte : She bought a round table for the dining room. They rounded the corner at 80 miles an hour. The doctor will come round this evening. He went round the track in four minutes. Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
2. Niveau morpho-lexical appartenance à des classes morpho- syntaxiques : N, A, Adv, V, P, Pro, C, D ambigüités qui ne peuvent être levés qu’en contexte : She bought a round table for the dining room. They rounded the corner at 80 miles an hour. The doctor will come round this evening. He went round the track in four minutes. Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
Sémantique lexicale : traits A+B – B+C – D – Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
Sémantique lexicale : traits A+B – « féminin » B+C – « humain » D – « cause » Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
Sémantique lexicale : – nymes homonymes : bank, avocat homophones : to, too, two UL polysémiques : bear, hétéronymes : dove (oiseau, ou PT de dive) prononciation différente antonymes métonymes : la couronne, l’Elysée hyperonymes / hyponymes : plant – flower, bush synonymes : couch – sofa différences de registre, de collocation Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
3. Niveau phraséologique deep & profound deep thought, profound thought deep water, *profound water strong & powereful strong tea, *powerful tea *strong car, powerful car reach a conclusion, arrive at a conclusion|findings *reach findings *paver la voie *rencontrer des objectifs Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
4. Niveau syntaxique The boy opened the door with the key Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
4. Niveau syntaxique The boy opened the door with the key D N V D N P D N (morpho-synt) Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
4. Niveau syntaxique The boy opened the door with the key D N V D N P D N (morpho-synt) [The boy] [opened] [the door] [with the key] Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
4. Niveau syntaxique The boy opened the door with the key D N V D N P D N (morpho-synt) [The boy] [opened] [the door] [with the key] GN GV GN GP (catégories synt.) Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
4. Niveau syntaxique The boy opened the door with the key D N V D N P D N (morpho-synt) [The boy] [opened] [the door] [with the key] GN GV GN GP (catégories synt.) Sujet Objet direct Objet prépositionnel (relations syntaxiques) Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
4. Niveau syntaxique The boy opened the door with the key D N V D N P D N (morpho-synt) [The boy] [opened] [the door] [with the key] GN GV GN GP (catégories synt.) Sujet Objet direct Objet prépositionnel (relations syntaxiques) Agent Prédicat Thème Instrument (rôles thématiques) Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
4. Niveau syntaxique The boy opened the door with the key D N V D N P D N (morpho-synt) [The boy] [opened] [the door] [with the key] GN GV GN GP (catégories synt.) Sujet Objet direct Objet prépositionnel (relations syntaxiques) Agent Prédicat Thème Instrument (rôles thématiques) sémantique de la phrase Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
5. Au-delà de la phrase… Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
Thomas Gainsborough, who was to become one of the greatest English painters, was born in 1727 in Sudbury. As a boy he seemed interested in only drawing and sketching. One day he saw a man robbing an orchard. Young Gainsborough made a sketch of the man and it was so good that the robber was recognized from it and arrested. At fifteen, he was sent to London to study art. He returned to Sudbury when he was eighteen and began painting portraits. He got married at nineteen. Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
Thomas Gainsborough, who was to become one of the greatest English painters, was born in 1727 in Sudbury. As a boy he seemed interested in only drawing and sketching. One day he saw a man robbing an orchard. Young Gainsborough made a sketch of the man and it was so good that the robber was recognized from it and arrested. At fifteen, he was sent to London to study art. He returned to Sudbury when he was eighteen and began painting portraits. He got married at nineteen. Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
Thomas Gainsborough, who was to become one of the greatest English painters, was born in 1727 in Sudbury. As a boy he seemed interested in only drawing and sketching. One day he saw a man robbing an orchard. Young Gainsborough made a sketch of the man and it was so good that the robber was recognized from it and arrested. At fifteen, he was sent to London to study art. He returned to Sudbury when he was eighteen and began painting portraits. He got married at nineteen. Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
Thomas Gainsborough, who was to become one of the greatest English painters, was born in 1727 in Sudbury. As a boy he seemed interested in only drawing and sketching. One day he saw a man robbing an orchard. Young Gainsborough made a sketch of the man and it was so good that the robber was recognized from it and arrested. At fifteen, he was sent to London to study art. He returned to Sudbury when he was eighteen and began painting portraits. He got married at nineteen. Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
Thomas Gainsborough, who was to become one of the greatest English painters, was born in 1727 in Sudbury. As a boy he seemed interested in only drawing and sketching. One day he saw a man robbing an orchard. Young Gainsborough made a sketch of the man and it was so good that the robber was recognized from it and arrested. At fifteen, he was sent to London to study art. He returned to Sudbury when he was eighteen and began painting portraits. He got married at nineteen. Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
5. Grammaire du texte Cohérence et cohésion du texte structure profonde du texte, sens global en contexte -> cohérence marquages superficiels -> cohésion ; cohérence : dosage de répétition et progression Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
Marqueurs de cohérence : isotopie sémantique, reprises anaphoriques, substitutions, connecteurs : pourtant, tout d’abord, enfin, au contraire, bref, quant à, surtout Autre marqueurs de cohésion : l'unité du cadre temporel l'unité du cadre référentiel l'unité du champ lexical l'unité de la perspective communicative, et du point de vue global du texte 5. Grammaire du texte Alexandra Volanschi et Mojca Pecman Linguistique du texte
Souces et lectures conseillées A suivre …