La Guyane Unit designed by Jessica S. Miller, UW-Eau Claire

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Bonjour, enfants! Comment allez – vous ? Etes -vous prets a la leçon ? Alors, commençons !
Advertisements

Leçons et devoirs Que signifie l'intitulé « apprendre la leçon »?
Thierry Verhoeven Le 8 septembre Journée de l’alphabétisation.
Objectifs de la séance Aujourd'hui, nous allons apprendre à distinguer certains homophones grammaticaux. A la fin de la séance, vous serez capables de.
FRAL11 L’ANALYSE GRAMMATICALE.  L’analyse grammaticale sert à décomposer la phrase afin de comprendre ________________________ et ________________________.
Arrivée des pirogues scolaires dans le bourg de Camopi.
Cycle élémentaire Année scolaire: Classe: CE1 Discipline: Français Éducatrice: Mme. Bernadette Melhem.
Pourquoi apprendre le français ?
Les Français et leurs habitudes au lit
L'avortement,pour ou contre ?
Pourquoi apprendre le français ?
Theme 1 – La biodiversité et la survie la biodiversité en 8 minutes
Quel jour sommes-nous aujourd’hui ?
La Martinique et La Guadeloupe
Faites le bilan Après la lecture d’un long texte qui était accompagné de divers exercices pour vous préparer à des contrôles ou même au bac, vous devriez.
L’escalade Vocabulaire et excursion au mur du campus
Objectifs de la séance Aujourd'hui, nous allons apprendre à distinguer certains homophones grammaticaux. A la fin de la séance, vous serez capables de.
Vocabulaire CM Le dictionnaire.
[1] regarde [2] se méfie [3] Tour Eiffel [4] m’aime [5] fiancée
L’immigration au Canada
Séquence 1: « Quels sont les éléments qui constituent mon identité? »
Unité 3– Qui fait quoi chez les Lurel?
Le principe et le code alphabétiques (PPT1)
Quel jour sommes-nous aujourd’hui ?
La forêt amazonienne.
Présenter une région francophone
La Louisiane Unit designed by Jessica S. Miller, UW-Eau Claire
Les pronoms objets directs
ORTHOGRAPHE LEXICALE - GRAMMATICALE
ÉCRIRE Les mots choisis par un auteur sont aussi créés pour être habité par d’autres.
C’est interdit de … Tu peux fumer dans l’établissement ?
Pokémon : attrapez-les tous !
L'analyse doit mettre en évidence la nature et la fonction du mot
La nourriture Unit designed by Jessica S. Miller, UW-Eau Claire
La qualité de la vie Sujet de la présentation Comparaison de la qualité de la vie aux USA avec un pays francophone.
Le Missouri Unit designed by Jessica S. Miller, UW-Eau Claire
LES CARNAVALS A LA GUYANE
Les homophones grammaticaux
Séance 15 Le 7 novembre.
Unit designed by Jessica S. Miller, UW-Eau Claire
La société mésopotamienne n’est pas un système hiérarchique
Grammaire L’expression du temps.
Les pays Francophonie Выполнила: Лютикова Валерия
Le vocabulaire fondamental
le de un être et à il avoir ne je son que se qui ce dans en
la structure de l’entreprise: Définition : La structure organisationnelle d’une entreprise définie le mode d’organisation entre les différentes unités.
Comment écrire l’essai persuasif
Plan de la séance Fin du film, dates importantes et projet de module
Guide de vocabulaire BonPatron
Des questions puissantes
Démarche de préparation à la première des communions.
Révision Examen 1 Univers social.
Habiter la forêt amazonienne
Un peu d’Histoire des langues
Kit de formation multimedia
Enseignant accueillant un EANA en classe ordinaire, (un résumé du diaporama projeté lors de l’animation pédagogique du CASNAV) Boîte à outils Laurence.
5. Les techniques et les comptes rendus de lecture
Je pense que j'ai fini... Vérifie que tu as une page avec un titre pour chaque mot de vocabulaire (écris correct!) Spell Check français dans CHAQUE textbox.
Observez et discutez: le plus que parfait
Tous Mes Voeux pour cette nouvelle année Liberté Égalité Fraternité
La langue française dans le monde
Unité 1 – Les fêtes Leçon 1 Comment former des questions?
La diversité linguistique du Canada, c’est-à-dire la pratique de langues autres que le français et l’anglais, est surtout le fait des populations d’Autochtones.
LA FÊTE DE LA FRANCOPHONIE SCOALA GIMNAZIALA NR. 28 “MIHAI EMINESCU”, GALATI.
Par Meaghan Emery Présenté par Jessica Pour le cours de 4101
Etude de la langue – Grammaire
Vocabulaire et Conversation Première année Département de Français
ECRIRE POUR APPRENDRE A LIRE
Histoire CM1 Les grands déplacements et mouvements de population, Clovis et Charlemagne.
Les droits et responsabilités
Transcription de la présentation:

La Guyane Unit designed by Jessica S. Miller, UW-Eau Claire http://people.uwec.edu/millerjs millerjs@uwec.edu La Guyane FREN 430 - Environmental and Linguistic Diversity Intermediate High / Advanced Low

À lire en préparation « Comment une découverte de 1992 ravage encore aujourd'hui la Guyane » (slate.fr, 2017) Page FaceBook de l’Organisation des Nations Autochtones de Guyane (ONAG, 2015)

Amazonie (Rickman G-Crew, feat. Wayana Boy & Mr. Den, 2017)

C'est mon paradise, mo ka feel alright De l'Est à l'Ouest, very nice Pou mo Péyi mo ka goumin Pou mo Péyi mo ka fight L'Amazonie a mo paradise C'est ici que je suis né Ici que mes parents sont nés Donc je suis obligé de le préserver Des fois je suis énervé Ils ne font que profiter Ce qui veut dire qu'il faut se lever.

Le créole guyanais a une base lexicale française et se parle en Guyane et au Brésil.  Il a été également partiellement influencé par l'anglais (exemple : chwit, dérivé de l'adjectif "sweet"), le portugais (exemple : briga, dérivé du verbe "brigar"), l'espagnol (exemple: kriyòl, du mot "criollo") et le néerlandais à la suite d'occupations successives. L'apport de langues africaines (notamment les langues gbe pour les structures grammaticales) et amérindiennes (vocabulaire concernant la faune et la flore) sont fondamentaux dans l'originalité de la langue. Le créole guyanais compte de nombreux mots en commun avec le créole des Antilles. En revanche, au niveau des pronoms personnels, il présente davantage de similitudes avec les créoles de l'Île Maurice, des Seychelles et de la Louisiane. Sources : https://fr.wikipedia.org/wiki/Créole_guyanais http://www.axl.cefan.ulaval.ca/amsudant/Guyana.htm

Les pronoms personnels sont placés avant le nom, contrairement aux variétés antillaises. Créole guyanais Créole martiniquais Créole guadeloupéen Français Mo kaz Kay mwen Kaz an mwen Ma maison Yé timoun Ti-moun yo Ti-moun a yo Leurs enfants So fanm Fanm-li Fanm ay Sa femme

Les pronoms personnels sont placés avant le nom, contrairement aux variétés antillaises. Créole guyanais Créole martiniquais Créole guadeloupéen Français Mo kaz Kay mwen Kaz an mwen Ma maison Yé timoun Ti-moun yo Ti-moun a yo Leurs enfants So fanm Fanm-li Fanm ay Sa femme

Les Guyanais prononcent la lettre <r> comme en standard, alors qu'aux Antilles cette lettre disparaît ou se rapproche de la semi-voyelle [w] Créole guyanais Créole martiniquais Créole guadeloupéen Français Douri [duʁi] Diri [diwi] Riz [ʁi] Dronmi [dʁõmi] Dòmi [dɔwmi] Dormir [dɔʁmiʁ]

Que veulent dire ces mots ? Créole guyanais Créole martiniquais Français standard mouch-myèl mouch-an-miel dilo dlo timoun ti moun oun ta anpil bézwen bizwen biro biwo Source : http://www.potomitan.info/dictionnaire

Que veulent dire ces mots ? Créole guyanais Créole martiniquais Français standard mouch-myèl mouch-an-miel abeille dilo dlo eau timoun ti moun enfant oun ta anpil beaucoup bézwen bizwen besoin biro biwo bureau Source : http://www.potomitan.info/dictionnaire

Une immense diversité linguistique Dans les territoires amérindiens, on parle le français mais aussi des langues amérindiennes. Les langues les plus utilisées sont :  le français (langue officielle) le créole guyanais  le taki-taki (surtout sur le fleuve Maroni) qui est un dialecte ou plutôt un pidgin- anglo-hollandais comprenant des mots de français (le taki-taki est la langue des bushinengés ou noirs marrons derniers descendants d'esclaves en fuite du Suriname). la communauté brésilienne devenant de plus en plus importante, le portugais peut être un moyen de communication. sans oublier l'espagnol pour les communauté latino-hispaniques, et le laotien, le chinois et vietnamien parlé par la communauté asiatique (les H'Mongs de la Guyane) Source : http://wikitravel.org/fr/Guyane

Tâche d’interprétation Regardez deux extraits de cette vidéo (13:23-17:52 et aussi 21:54-24:31) Qu’est-ce qu’un abattis ? Comparez et contrastez les abattis avec les jardins créoles. Pourquoi le mode de vie des Wayana est-il en train de changer ? Quelle est la source principale de pollution, quelles en sont les origines, et quelles en sont les conséquences ? Selon vous, en quoi le fleuve Maroni peut être bon pour les Wayana ? En quoi peut-il contribuer aux problèmes ?

Tâche de présentation Vous souvenez-vous de la tribu Biloxi-Chitimacha-Choctaw, des amérindiens francophones de Louisiane ? Comparez et contrastez leur situation avec celle des Wayana de Guyane après avoir écouté l’émission de radio (4 minutes, 2016) Groupe 1 : En quoi les modes de vie de ces deux groupes sont similaires et différents ? Groupe 2 : Quel est leur plus grand problème, et en quoi ces problèmes sont-ils similaires et différents ? Groupe 3 : Pourquoi est-ce que les Wayana sont divisés sur la question de l’orpaillage ? Quelle était la division au sein des Biloxi-Chitimacha-Choctaw ? Groupe 4 : En quoi est-ce la fin d’une époque pour ces deux groupes, et en quoi cette situation est-elle similaire et différente ?

Tâche de présentation Lors des Journées des Peuples Autochtones, des membres des six peuples amérindiens de Guyane se sont réunis pour des célébrations et cérémonies chamaniques. L’absence de la France s’est fait remarquée. Après avoir regardé la vidéo (2 minutes, 2016) qui décrit l’événement, trouvez des arguments pour et contre l’intervention de la France dans les affaires des peuples premiers.

Évaluation À votre table, développez ce sujet dans une conversation semi-spontanée. Chaque personne du groupe doit décrire un aspect différent. La Guyane est une région très méconnue. Comment décririez-vous cette région à quelqu’un qui ne la connaît pas du tout ? Faites-en un portrait le plus complet possible sans toutefois ennuyer votre interlocuteur/interlocutrice.

Situation avec complication Vous voulez aller en Guyane rencontrer des Wayana et leur poser des questions. Préparez 3 questions pour en savoir plus sur leur culture. Faites bien attention de rester loin des stéréotypes et de préparer des questions qui vont facilement éliciter des récits intéressants.

Situation avec complication À votre avis, est-ce que la France devrait intervenir dans les affaires des Wayana ? Justifiez votre opinion.