A travers les Langues et les Cultures Across Languages and Cultures Michel Candelier Université du Maine.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Formation des directions d’école en évaluation des apprentissages
Advertisements

Quinze propositions pour le collège Philippe Meirieu.
Formation et suivi en Didactique convergente
Atelier régional pour la planification du PNUAD. Introduction Le chef déquipe/de délégation présente les membres de son équipe. Inventer une devise ou.
Exemple d’un projet de production orale
Travailler par compétences au cycle I
Jean-François de Pietro
Vendredi 21 février 2014vendredi 21 février 2014vendredi 21 février 2014vendredi 21 février 2014vendredi 21 février 2014vendredi 21 février 2014vendredi.
Modules Spécifiques Programme GENIE Atelier 3 Intégration méthodologique des Ressources Numériques dans des situations dapprentissage.
Management des organisations
Le Transfert (MEIRIEU)
Nouveau programme de technologie au collège
HORAIRES HEBDOMADAIRES PROPOSES Spécialité Gestion 3 heures en classe entière 2 heures en demi - groupe Soit 5 heures - élève Spécialité Communication.
Un cadre commun de la cinquième à bac+2…
Animation pédagogique – Mars 2010 Mme Sellier / M. Bogart CPC Avion Cycle 2 Découverte du monde Cycle 2 La démarche expérimentale d'investigation.
La décennie qui vient de sécouler a en effet été fortement marquée par « lirrésistible ascension » de la notion de compétences dans le champ de léducation.
Politique des langues AEFE: pour une éducation plurilingue
Outils d’aide à l’évaluation des acquis des élèves
Les nAnnas et Nikolay. Points positifs Effort sérieux Intéressant Riche car diversifié Orientation sur la recherche, supports et thématiques variés.
introduction à la sociologie générale, cours 3
1 Aide à la mise en œuvre du Plan dAction Départemental EPS « Programmer et mettre en oeuvre les APSA » Document de travail Jean-Michel SIBOIS CPC.
Présentation des « fondements » (rationale)
Le FDP Cécile Vander Borght Prorectrice à la formation et à lenseignement Un moyen de développer la qualité de la formation à lUCL.
Programme d’Étude Européen pour une méthodologie en Éducation à l’Environnement Projet de formation.
Présentation des « fondements » (rationale)
Cadre réglementaire- textes d ’accompagnement
UNIVERSITE DE BECHARCRUO Atelier de formation du 12 au 14 avril 2012 La refonte du tronc commun de la licence de français : Eléments conceptuels, méthodologiques.
Les approches plurielles des langues et cultures Présentation
Cadre européen commun de référence
Bureau Bildung und Beratung Quest-ce quune fonction? Le terme de fonction peut avoir plusieurs sens: Activité (domaine de) Tâches, missions Mandat (fonctionnaire)
Journée pédagogique BSE - horticulture
diplômes du secteur sanitaire Groupe de production IBODE
Véronique Castellotti Université François Rabelais Tours
La politique linguistique du Conseil de lEurope A. E. ARCHAKIAN Université Linguisitique V. Brioussov Chaire de pédagogie et de méthodolgie de lenseignement.
Le portfolio européen des langues
Présentation du deuxième document daccompagnement Ecole dété de Guidel 2010 Annie Journu.
Apprendre avec les TIC Françoise Breton
Programme du CELV Curricula plurilingues à l' échelle de l'établissement scolaire Portfolio européen pour les enseignants de préélémentaire.
Σα΄ί΄νη Αργυρώ Σ.Λάχλου Αθήνα, 12 Iανουαρίου 2008
Nouveaux apports à la didactique du FLE
Cours 12 Le questionnement.
Les activités d’apprentissage Atelier de formation des rédacteurs de modules IFADEM Bujumbura, 6-10 octobre 2008.
Didactique(s) Introduction
Relation d’apprentissage A-Rôle de L1: la L2 est forcément apprise à travers des comparaisons avec la L1 Activités pédagogiques: tout ce qui implique la.
Les approches plurielles et compétence plurilingue et pluriculturelle
Bienvenue au module 4 Planification de l’enseignement des mathématiques et approches pédagogiques.
Présentation du projet
Stratégie de formation à l’approche par les compétences
L’APPROCHE PAR LA COMPÉTENCE DU PROGRAMME D’ÉCONOMIE GESTION
TLE WEB QUESTS TRAVAIL DE SESSION Missions virtuelles Enquêtes virtuelles James Rainville.
C2i niveau 2 « enseignant »
Cours 12 Retour sur l ’examen L ’enseignement dans le cadre du travail de responsable au soutien pédagogique Mise en situation et application concrètes.
La méthode par le silence (Gattegno)
EPOSTL 1. 2 Les origines du PEPELF EPOSTL 3 4 Intentions du projet Fixer des objectifs à la formation des enseignants  compétences-clés Formuler des.
d'une situation d'apprentissage et d'évaluation
Modalités de mise en place de l’épreuve E5 pour la session de 2009.
Didactique(s) Introduction
Contexte Droit à l’éducation (Déclaration universelle des droits de l’homme, ONU) Encourager la diversité linguistique (Déclaration universelle sur.
Les C.M.S. dans les apprentissages
Formation à l’approche par compétences
La littératie avec les TIC dans tous les programmes d’étude Continuum de développement.
Démarche d’enseignement de l’APL : analyser
Perspective interculturelle et contact des langues
Utiliser les outils du CARAP avec des matériaux de didactique intégrée Anna Schröder-Sura & Michel Candelier 2015.
Université du Maine Les approches plurielles des langues et des cultures et leur cadre de référence (CARAP) – Un outil proposé par le Conseil de l'Europe.
Le programme 2016 Pour le bloc de la scolarité obligatoire.
ELP-TT. Projet à court terme ELP_TT Evénement National Fribourg 21 août 2009 Institut du Plurilinguisme Martine Tchang-George, membre du.
Académie de Bordeaux Inspection académique de la Gironde
Le nouveau manuel de FLE allons-y!
Plan de formation Plan tri-annuel. Intelligence collective Vers une culture numérique Inviter les neurosciences dans la classe Mise en œuvre de.
Transcription de la présentation:

A travers les Langues et les Cultures Across Languages and Cultures Michel Candelier Université du Maine

Elaboration dun référentiel de compétences pour les approches plurilingues et pluriculturelles Objectif du projet:

Un référentiel de compétences Comment le réaliser ? Dans quels buts ? Quel produit visé ?

Un référentiel de compétences ? Comment le réaliser ? Dans quels buts ? Quel produit final? … cest à dire : un ensemble structuré de « compétences » (savoirs, savoir-être, savoir-faire) susceptibles dêtre développées par des approches plurielles des langues et cultures.

Un référentiel de compétences Comment le réaliser ? Quel produit final? Dans quels buts ? Faciliter lélaboration de curricula établissant une réelle progression dans lacquisition de ces compétences. Faciliter : larticulation entre ces approches entre-elles et larticulation entre ces approches et lapprentissage dune langue particulière (articulation « concep- tuelle », pour la recherche didactique ; articulation dans des curricula)

Un référentiel de compétences Comment le réaliser ? Quel produit final? Dans quels buts ? Faciliter lélaboration de matériaux didactiques pour le développement de ces compétences. Valoriser ainsi ces approches (en particulier : lutter contre lidée selon laquelle léveil aux langues et lintercompréhension sont de simples « sensibilisations »).

Un référentiel de compétences Comment le réaliser ? Quel produit final? Dans quels buts ? Compléter et perfectionner des outils existants tels que le Cadre européen de référence ou les Portfolios. Publics privilégiés: responsables des curricula; auteurs de matériaux didactiques; formateurs denseignants. Mais aussi, bien sûr, les enseignants eux-mêmes…

Quel produit final? Un référentiel de compétences Comment le réaliser ? Dans quels buts ? un hypertexte pour CD (disponible également sur site web) … avec divers documents daccompagnement… (On y reviendra)

Quel produit final? Un référentiel de compétences Comment le réaliser ? Dans quels buts ? Ce que nous imaginions…: Un document en 4 langues : DE, EN, FR, ES) présentant: une hiérarchie de compétences (subdivisées à un premier niveau en « savoirs », « savoir faire », « savoir être » puis à lintérieur de ces trois caté- gories en grandes catégories de contenu, elles mêmes subdivisées en catégories de plus en plus fines) … Nous avons compris que ce nest pas faisable, y compris pour des raisons théoriques (on y revient…)

Quel produit final? Un référentiel de compétences Comment le réaliser ? Dans quels buts ? aux niveaux dapprenants auxquels il peut sappliquer de façon privilégiée ; …et pour chacun des items ainsi obtenus (quel que soit leur niveau hiérarchique), une indication relative : aux approches (interculturel, didactique intégrée, intercompréhension, éveil aux langues) qui peuvent favoriser (plus ou moins) son développement.

Quel produit final? Un référentiel de compétences Comment le réaliser ? Dans quels buts ? Pour certains de ces items on prévoyait également : des exemples dactivité pédagogique permettant de viser la compétence en question.

Quel produit final? Un référentiel de compétences Comment le réaliser ? Dans quels buts ? Puisquon pensait « hypertexte », on imaginait aussi: Document sera accessible à partir de choix. Par exemple : appel de toutes les compétences imaginables au niveau « apprenants décole maternelle » appel de toutes les compétences poursuivies par lapproche interculturelle et combinaisons de ces deux choix.

Quel produit final? Un référentiel de compétences Comment le réaliser ? Dans quels buts ? Puisquon pensait « hypertexte », on imaginait aussi: Document sera accessible à partir de choix. Par exemple : appel de toutes les compétences imaginables au niveau « apprenants décole maternelle » appel de toutes les compétences poursuivies par lapproche interculturelle et combinaisons de ces deux choix. Il faudra sans doute y réfléchir à nouveau… (réaliste ? utile ?…)

Quel produit final? Un référentiel de compétences Dans quels buts ? Comment le réaliser ? Avec qui ? Des spécialistes de chacune des diverses approches plurielles concernées.

Quel produit final? Un référentiel de compétences Dans quels buts ? Comment le réaliser ? Démarche générale Prendre appui sur diverses publications- ressources existantes (travaux théoriques et réflexifs, curricula et programmes denseignement, matériaux didactiques, rapports de recherche et dinnovation). (NB: environ 100 publications-ressources)

Ce qui signifie que nous relevons à la fois des compétences qui sont a) présentées comme des objectifs dans les documents dordre didactique de divers types; b) observées chez des élèves (ou autres locuteurs), dans des études sur les fonctionnements plurilingues….

Pour relever les formulations de « compétences »: une grille avec des catégories provisoires, pour effectuer un premier classement … Voir rapidement ce processus...

Grille danalyse des documents SAVSavoir SAV-FSavoir-faire SAV-ESavoir-être SAV-APPSavoir-apprendre

Grille danalyse des documents

Décidé dy ajouter… capacité à recourir à des éléments de plusieurs langues à lintérieur dun discours en fonction de la situation de communication (en fonction des langues connues par les interlocuteurs, des difficultés propres à exprimer certaines choses dans une des langues dont on dispose…). (Cf. sur ce point : Cadre commun, p. 11)

Des grilles danalyse au produit final… Nous avons procédé, dans lordre : 1.à une copie des parties « compé- tences » de chaque grille remplie, les unes sous les autres afin de former un seul et unique tableau (120 pages… 1800 entrées); 2.à des regroupements automatiques sous Word des parties possédant les mêmes cases cochées (APPUI, CULT …) ;

3.à une révision-reformulation systé- matique des descripteurs à linté- rieur de chaque sous-partie ainsi obtenue (avec, introduction de nouveaux descripteurs pour combler des manques ressentis par nous) ; Des grilles danalyse au produit final…

4. Des grilles danalyse au produit final… Pour la suite: Certaines réflexions plus théoriques …. Que nous aborderons tout-à-lheure…

1.nous disposons de la version 1 du CARAP (uniquement sur papier, provisoire…) Nous pensons que cest un ensemble assez cohérent, assez exhaustif… Mais nous attendons beaucoup des réactions dautres personnes (… dont les participants à latelier…). Et maintenant… Où en sommes nous ???

2.Nous avons déposé un nouveau projet pour le 3ème Programme à Moyen Terme du CELV. Afin de: - élaborer une version révisée du CARAP, avec hypertexte; Et maintenant… Où en sommes nous ??? - élaborer les compléments prévus mais non-réalisés; - rassembler un public dutilisateurs potentiels … et, avec ce public…

. étudier les conditions de la mise en œuvre du CARAP dans divers contextes; Et maintenant… Où en sommes nous ???. élaborer des outils / documents daide à la mise en œuvre, pour dautres personnes, ultérieurement; Nous travaillerons donc en réseau, à partir dun atelier central initial, avec ensuite un atelier central de suivi…

Fin (provisoire !) Mais on en reparlera certainement …

Un exemple de grille remplie