CdnImm # 15 Immigration et Communauté francophone Toronto, le 30 mai 2013 Immigrants francophones en provenance d’Afrique et des Caraïbes et repositionnement.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
AQEA Montérégie Association québécoise de la dysphasie
Advertisements

Dialogue Interculturel
Communautique: Une expérience terrain. Notre mission depuis 1995 Mettre les technologies au service des populations exclues dans une perspective d élargissement.
Attention! Une avertissement du gouvernement Canadien N'AVALEZ JAMAIS DE LA GOMME!!
SOLIDAIRES AU NOM DE JESUS-CHRIST
Projet : Campagne sociétale Certificat en publicité – PBT 3000X Université de Montréal 1 er mai 2009.
Pour accompagner et prendre en charge les adolescents et les jeunes adultes de la société d’aujourd’hui, nous devons comprendre ce qui a changé Non pas.
Travailler par compétences au cycle I
les déterminants de la santé
Citoyenneté, multiculturalisme et intégration socio-politique : Leçons du Canada et des États-Unis Irene Bloemraad University of California, Berkeley.
Familles, communautés et inclusion Les leçons tirées du travail avec des enfants sourds.
SEMINAIRE EDUCATION INCLUSIVE DAKAR, MAI 2013 Chers participants, Notre séminaire « Education Inclusive » est basé sur des échanges, des rencontres.
ACCUEILLIR UN ENFANT NON-FRANCOPHONE
Animation pédagogique Anzin/ Janvier 2008 P. Lammertyn
Les missions de l ’enseignant
Académie de TOULOUSE septembre 2007 Le socle commun des connaissances et des compétences Éléments déclairage et daide à la mise en œuvre pour les écoles.
Les facteurs socioculturels du comportement
5 raisons pour demander les services en français : prospection du domaine de la santé avec les immigrants et les nouveaux arrivants Amélie Hien
J'éprouve une immense joie quand j'ai su que mon fils va partager ce prix avec Maitre Le Quoc Quan et le jeune Nguyen Hoang Quoc Hung. Maitre Le Quoc Quan.
« Nous, les jeunes, on apprécierait beaucoup que vous preniez le temps de lire les Récits de dignité. Si vous avez les enfants à cœur, vous devriez trouver.
Atelier 2 Intégration et interculturalité
Interculturalité Table de concertation des Filles de la Sagesse 2 mai 2013 Par Pierre-Olivier Tremblay omi.
L’école face aux défis de société La Sainte-Famille et son contexte
Lécole communautaire District scolaire 5 LÉtoile du Nord Campbellton, N.-B.
Bonjour, je suis Miriam Kružliaková de la Slovaquie
1 Tableau des projets hiérarchisés 1.Thèmes 2.Horizon 2011 ou au-delà 3.Interne ou autres acteurs 4.Volume du travail de préparation.
Les étapes de lacceptation de lorientation sexuelle homosexuelle BILL RYAN CENTRE DÉTUDES APPLIQUÉES SUR LA FAMILLE UNIVERSITÉ McGILL Montréal, Québec.
MONTER UN PARTENARIAT SOLIDAIRE Qui dit partenariat (solidaire ou non) dit : Curiosité et recherche dune meilleure connaissance de soi et de lautre, (prendre.
Sallier pour des services de santé en français à notre image Forum du réseau-franco-santé du Sud de lOntario 23 mars 2009, Brampton.
FAFO Fédération des aînés et retraités francophones de lOntario Raisons pour demander des services en français 17 novembre 2011.
Enjeux spécifiques aux communautés francophones Présentation dans le cadre du pré-Rendez-vous en ressources humaines Novembre 2012.
ESPRIT DE CORPS.
Formation artistique et construction identitaire une formule gagnage pour la culture Mariette Théberge Université d’Ottawa Congrès de l’ACELF 2010.
Gestion de la diversité culturelle ULB – 2007
Key Questions 1.Quelle idée ou quel résultat dans la présentation vous ont surpris? 2.Quelles sont les implications pratiques dérivant de cette présentation?
« Les formes alternatives d’éducation »
RAPPORT DE STAGE RAPPORT DE STAGE AGOSSAH FATOU AGOSSAH FATOU Sous la direction de : Sous la direction de : Mr. Mamadou Sall, Président dArts et Médias.
1 Centre Métropolis du Québec Immigration et métropoles Domaine 5 Justice, Police et Sécurité Réunion des chercheurs- 23 novembre 2007.
introduction à la sociologie cours 4
ACELF- Atelier Le 27 septembre 2013
Et si on chantait? Stage ACELF, 11 juillet 2013 Sophie Lacroix
Centre de Liaison et d'Information
21/09/06 Catherine, Dominique, Sylvie, Laurence, Denis, Jean-baptiste Question de départ Incidences et répercussions de lIdentité sectorielle au sein de.
Voici de quoi réfléchir, même si le soleil est absent présentement !
dans les Centres sociaux et socioculturels
NOTION DE CITOYENNETE : Comparaison entre personnes institutionnalisées et personnes âgées à domicile A.M. VERGNORY*, S. BROCARD**, D. CLEMENT**, J.P.
CdnImm # 21 : Nouveaux regards sur l’intégration des nouveaux arrivants francophones en Ontario Nouveaux arrivants francophones : Des communautés à la.
CdnImm # 24 : Immigration et Bilinguisme : Quel avenir pour le français en Ontario ? Vendredi le 14 novembre 2014 Le bilinguisme, les services en français.
Avis de recherche : une politique linguistique pour le Canada à l’ère de la mondialisation Jim Cummins Université de Toronto.
PRINCIPES ET PROCESSUS OPERATIONNEL POUR LE DEVELOPPEMENT D’UNE POLITIQUE CULTURELLE* Patricio Jeretic, David Rosello Projet UNESCO : Utilisation des nouveaux.
Clarification des rôles de chacun
5 RAISONS POUR DEMANDER DES SERVICES EN FRANÇIAS  La communauté francophone de l'Ontario est la deuxième plus importante communauté francophone au Canada,
La socialisation L'enfant sauvage F. Truffaut. La socialisation ● Définition ● La socialisation, pourquoi ? ● La socialisation, comment ?
L’identité Linguistique
L’interculturel Interculturalité, stéréotypes et clichés.
Arrêté du 1er juillet 2013 BOEN N°30 du 25 juillet 2013
1 Atelier Paroles Partagées Projet inter associatif créé au plan national en 2007.Partenaires : Confédération Nationale des Foyers Ruraux Confédération.
Stratification sociale, inégalités
Le décrochage scolaire. La genèse Une préoccupation récente Période de plein emploi : l’insertion professionnelle n’est pas directement liée à l’obtention.
Faculté des Sciences de l’Éducation.
L’IMMIGRATION ET LA DIVERSITÉ ETHNOCULTURELLE DANS LES ÉCOLES QUÉBÉCOISES GRANDS ENCADREMENTS ET CONSEQUENCES SUR LA FORMATION DES MAÎTRES Marie Mc Andrew,
Le Plan national d’appui à la petite enfance de la CNPF et le concept du centre de la petite enfance et de la famille (CPEF)
Congrès ACELF Congrès ACELF 30 septembre 2011 Isabelle Gascon, SK Paulette Rozon, ON.
Webinaire Le rôle du personnel professionnel en petite enfance En collaboration avec la.
Charte de la laïcité à l’Ecole
Enseignement par projet. Les médias ne se contentent pas d’offrir seulement une image de la réalité. Les contenus médiatiques doivent bien plus être lus.
Entrée express – en attente d’une lentille francophone Colloque de perfectionnement professionnel d’OCASI 2015 Marjie Brown, gestionnaire – Immigration,
WEBINAIRE La collaboration avec les parents En collaboration avec la.
Parole d’enfants : outil citoyen
Journée des maîtres auxiliaires ESPE NC Avril 2016.
Transcription de la présentation:

CdnImm # 15 Immigration et Communauté francophone Toronto, le 30 mai 2013 Immigrants francophones en provenance d’Afrique et des Caraïbes et repositionnement identitaire en Ontario Lumembo Tshiswaka Coordonnateur promotion et liaison Etablissement.org

Sources de données Analyse documentaire Forum de discussion Etablissement.org Rapports de terrain ( 2007-2012) Observations dans la communauté francophone immigrante

AU DÈPART UNE GRANDE QUESTION: Le malaise de ne pas se sentir soi-même Suis-je ce que je suis ou suis-je ce que les autres voudraient que je sois ? Etablissement.org Carrefour des nouveaux arrivants francophones

L’IDENTITÉ NOUS CRÉE ET NOUS LA CRÉONS AUSSI (Mahmoud Darwich, Identité, Poème 1964) « Le présent nous étouffe et déchire les identités. C’est pourquoi je ne trouverais mon moi véritable que demain, lorsque je pourrai dire et écrire autre chose. L’identité n’est pas un héritage, mais une création. Elle nous crée et nous la créons constamment. Et nous ne la connaîtrons que demain. Mon identité est plurielle, diverse. Aujourd’hui, je suis absent, demain je serai présent. J’essaie d’élever l’espoir comme on élève un enfant. Pour être ce que je veux et non ce que l’on veut que je sois » Etablissement.org Carrefour des nouveaux arrivants francophones

IDENTITÉ: UN CONCEPT MOUVANT Concept fondamental à configuration formelle remarquable : se définir par rapport à l’autre ( Heine & Licata, 2007 & 2009) Séquences : identité culturelle, nationale, religieuse, sexuelle, plurielle L’identité devient de plus en plus plurielle Recherche de l’identité en train de se construire ( Madibbo, 2008) L’identité donne un sens à notre existence Etablissement.org Carrefour des nouveaux arrivants francophones

ÉQUILIBRE IDENTITAIRE La recherche d’un équilibre identitaire , domaine peu étudié pour les immigrants d’origine afro caribéenne implique : Reconnaissance de mon identité personnelle Reconnaissance de mon identité collective Ma culture telle que je la perçois Respect que les autres me donnent (image) Etablissement.org Carrefour des nouveaux arrivants francophones

Individu Communauté Institution NIVEAU DE RECHERCHE La recherche d’un équilibre identitaire se situe à trois niveaux : Individu Communauté Institution Etablissement.org Carrefour des nouveaux arrivants francophones

FACTEURS À L’ORIGINE DE CETTE RECHERCHE De la revue de la littérature et de nos observations, il apparaît que les facteurs suivants jouent un grand rôle dans la recherche de cet équilibre : Rejet par les autres Perte ou engloutissement dans la culture de la société dominante Image négative projetée dans les médias Désir de s’affirmer Désir de se faire connaître   Etablissement.org Carrefour des nouveaux arrivants francophones

NIVEAU DE L’INDIVIDU Désir d’être authentique Dans la vie quotidienne Dans sa perception du milieu qui l’entoure Pour affirmer son autonomie Utilisation de l’identité comme mécanisme de défense Désir d’être authentique Etablissement.org Carrefour des nouveaux arrivants francophones

NIVEAU COMMUNAUTAIRE Vitalité linguistique (langue ethnique/nationale) Organisation des évènements culturels particuliers Constitution des associations à caractère ethnoculturel d’aide aux immigrants Édification d’un lieu de rencontre pour léguer, perpétrer les acquis linguistiques et historique Etablissement.org Carrefour des nouveaux arrivants francophones

NIVEAU INSTITUTIONNEL Églises indépendantes où le français et autres langues ethniques sont utilisés Constitution d’un organisme fédéral (UPMRF) pour promouvoir la visibilité et les droits des immigrants d’expression française en provenance d’Afrique et des Caraïbes Accès aux programmes des agences gouvernementales favorisant le multiculturalisme, la visibilité et l’éclosion des cultures ethniques dans le contexte canadien Etablissement.org Carrefour des nouveaux arrivants francophones

PERCEPTION DE MON IDENTITÉ Nouveaux arrivants francophones perçoivent que leur identité est déséquilibrée ou affectée par : les médias francophones les sites internet en français L’État canadien (refus de reconnaître la culture ethnique) Les communautés de foi (Églises, Mosquées) La communauté franco-ontarienne Etablissement.org Carrefour des nouveaux arrivants francophones

CATÉGORISATION ET PERTE D’IDENTITÉ Usage des termes péjoratifs ou discriminatoires Traitement statistique à outrance (Ici nous ne sommes que des numéros) Affectation dans de catégories sociales inférieures Etablissement.org Carrefour des nouveaux arrivants francophones

UN COUP D’ŒIL SUR LES IDENTITÉS DES NAF Identité sociale (pauvreté, famille monoparentale, sentiment d’exclusion) Identité religieuse (Chrétienne, Musulmane, Animiste etc.) Identité culturelle et ethnique (survivance en milieu canadien) Identité professionnelle (emplois incertains et précaires) Identité du genre (patriarcat, femmes musulmanes au foyer) Etablissement.org Carrefour des nouveaux arrivants francophones

L’IDENTITÉ EST SACRÉE Tout comme le nom d’un individu, le NAF considère que son identité est sacrée et qu’elle ne doit en aucun cas se négocier. À ses yeux, elle représente : Ce qu’il a de plus précieux Ce qu’il ne peut aliéner sans une cause valable Ce qui le distingue des autres Etablissement.org Carrefour des nouveaux arrivants francophones

LE NOM : UNE IDENTITÉ PRECIEUSE En Afrique traditionnelle tout comme aujourd’hui : Chaque nom est sacré, qu’il s’agisse d’un enfant ou d’un adulte Le nom constitue l’identité première de l’individu On ne peut changer le nom sans le consentement des parents Etablissement.org Carrefour des nouveaux arrivants francophones

RECHERCHE D’UN EQUILIBRE IDENTITAIRE Commence d’abord par un compromis : Aliéner une partie de mon identité pour pouvoir me faire accepter Négocier sa reconnaissance identitaire : Faire valoir sa contribution au même titre que tout le reste de la population canadienne Arriver à un équilibre où l’individu ne se sent ni tout à fait rejeté ni tout à fait accepté Situation inconfortable et incertaine Etablissement.org Carrefour des nouveaux arrivants francophones

IDENTITÉ FRANCOPHONE ET MÉDIAS Ignorée souvent dans les médias dominants Médias francophones ne font pas encore un contrepoids Médias dominants véhiculent souvent des stéréotypes Seconde génération ne se reconnaît plus dans leur culture parentale Sites francophones essayent d’adresser le problème Etablissement.org Carrefour des nouveaux arrivants francophones

IDENTITÉ FRANCOPHONE ET CURRICULUM SCOLAIRE Contribution historique des immigrants souvent ignorée dans les programmes scolaires Curriculum scolaire ignorent les éléments culturels des immigrants francophones Pédagogie et didactique non souvent adaptés aux besoins des immigrants Corps enseignant à dominance d’une culture étrangère aux immigrants Parents des élèves immigrants pas toujours impliqués dans l’éducation de leurs enfants Etablissement.org Carrefour des nouveaux arrivants francophones

Raisons pour un repositionnement Plusieurs identités nationales, linguistiques, religieuses, politiques, professionnelles, sociales et autres sont en conflit dans un contexte de culture dominante Sentiment de perte d’une aisance identitaire culturelle que l’on disposait dans son pays d’origine Utilisation d’un vocabulaire discriminatoire ( de souche, pure laine etc.) qui laisse perplexe l’immigrant francophone d’origine afro caribéenne Besoin intense de sortir de l’isolement identitaire et culturel dans lequel la société dominante veut l’imposer Etablissement.org Carrefour des nouveaux arrivants francophones

MÉCANISMES UTILISÉS Utilisation du français à domicile Utilisation d’une langue ethnique à domicile ou dans de groupes identitaires Renforcement du sentiment d’appartenance et de cohésion entre les ressortissants Afro Caribéens francophones d’une même origine Production des œuvres artistiques à connotation identitaire poignante Enseignement du français et autres langues ethniques parmi les jeunes générations Renforcement d’une collaboration et partenariat linguistique avec la communauté franco-ontarienne pour pérenniser la vitalité au sein de la communauté immigrante francophone.   Etablissement.org Carrefour des nouveaux arrivants francophones

Merci de votre attention! Avez-vous des questions? Pour obtenir une copie de cette présentation, envoyez un courriel à : ltshiswaka@ocasi.org