Karine Turner Doctorante, Faculté d’éducation Université d’Ottawa 11 avril 2014 Le travail enseignant en Ontario français: rôles, représentations et perspectives Karine Turner Doctorante, Faculté d’éducation Université d’Ottawa
Plan de la présentation 11 avril 2014 Plan de la présentation Contexte de l’étude Concept clé Précisions méthodologiques Principaux constats et pistes interprétatives
Contexte de l’étude Rôle de l’école en milieu minoritaire 11 avril 2014 Contexte de l’étude Rôle de l’école en milieu minoritaire Rôles des enseignants: Agents de (re)production linguistique et culturelle (Gérin-Lajoie, 2008) Promoteurs de la langue française (Roy, 2006) Agents de conscientisation des élèves à la réalité du vécu minoritaire et à leurs droits linguistiques (Gilbert et. al., 2004)
Contexte de l’étude (suite) 11 avril 2014 Contexte de l’étude (suite) La Politique d’aménagement linguistique pour l’éducation en langue française de l’Ontario (PAL) veut permettre « aux institutions éducatives d’accroître leurs capacités à créer des conditions d’enseignement et d’apprentissage qui favorisent la transmission de la langue et de la culture françaises pour assurer la réussite scolaire de tous les élèves » (2004, p. 2)
Concept clé Identité professionnelle Travail Appartenance à l’école 11 avril 2014 Identité professionnelle Appartenance à l’école Travail Rapport aux collègues et aux élèves Responsabilités Identité profesionnelle (Gohier et. al., 2001) L’identité professionnelle : « correspond à l’image que l’enseignant s’élabore de son travail et de ses responsabilités, mais également dans son rapport à ses collègues et aux élèves, et même son appartenance à l’école » Gohier, Christine, Anadon, Marta, Bouchard, Yvon, Charbonneau, Benoît et Jacques Chevrier, « La construction identitaire de l'enseignement sur le plan professionnel : un processus dynamique et interactif », Revue des sciences de l'Éducation, vol. 27, nº 1, 2001, p. 3-32. Gohier, Anadón, Bouchard, Charbonneau et Chevrier (2001)
11 avril 2014 Question de recherche En quoi et comment le rôle de transmission linguistique et culturelle représente-t-il une des composantes de l’identité professionnelle du personnel enseignant œuvrant dans les écoles de langue française en Ontario?
Précisions méthodologique 11 avril 2014 Précisions méthodologique 14 entretiens semi-dirigés dans le nord-est ontarien (hiver 2011) Milieu de recherche : École secondaire Citadelle École secondaire Tremblay Participants à l’étude : 5 hommes, 3 femmes - E. S. Citadelle 1 homme, 5 femmes - E. S. Tremblay Milieu d’origine 11 : région du Nord-Est de l’Ontario 1: Nord du Québec (déménagée dans le N.-E. à 16 ans) 1: P. Québec (déménagé dans le N.-E. à 2 ans) 1 : née à Toronto (déménagée dans le N.-E. à 5 ans) Birch Falls et l’école secondaire Citadelle Langue maternelle français : 65 % des résidents Langue la plus souvent parlée à la maison (français): 60% des résidents Environ 400 élèves, 35 membres du personnel enseignant Twin Mines et l’école secondaire Tremblay Langue maternelle français : 40 % des résidents Langue la plus souvent parlée à la maison (français): 24% des résidents Environ 800 élèves, 70 membres du personnel enseignant Entre 1 ans à 22 ans d’expérience Diverses matières enseignées 3 formés à l’Université d’Ottawa , 11 formés à l’Université Laurentienne
11 avril 2014 Principaux constats 13 des 14 enseignants interviewés sont d’avis qu’ils ont un rôle à jouer dans la transmission de la langue et de la culture Définitions variées Impact du milieu
Représentations du rôle 11 avril 2014 Représentations du rôle encourager les élèves à parler français transmettre les connaissances liées à la langue et à la culture employer des stratégies de pédagogie culturelle être un modèle
4. Être un modèle vivre sa vie en français 11 avril 2014 4. Être un modèle vivre sa vie en français transmettre sa fierté et l’importance accordée à la francophonie faire preuve d’engagement dans la communauté et à l’école
c) faire preuve d’engagement dans la communauté et à l’école 11 avril 2014 c) faire preuve d’engagement dans la communauté et à l’école [...][J]’prends un contexte similaire au Québec. Quand j’allais à la polyvalente [...], [m]es enseignants, j’me rappelle pas de jamais avoir fait des sorties avec eux. Nous autres, c’étaient pas des agents de transmission de la culture, parce qu’elle était là la culture, t’sais? (Mme Poirier, E. S. Citadelle) « j’pense que tu peux pas enseigner dans une école francophone en Ontario si tu vis pas ta vinaigrette; si tu t’impliques pas au niveau de la francophonie. Si j’te dis que je fais de l’action politique, j’vais te montrer ce que c’est. Puis, t’as le droit d’en faire aussi » (M. Rivet, E. S. Tremblay) « Je dois m’impliquer au sein de mon école, non seulement en tant qu’enseignante en salle de classe, mais aussi au niveau du parascolaire puis à l’extérieur de la classe » (Mme Faubert, E. S. Citadelle)
c) faire preuve d’engagement dans la communauté et à l’école 11 avril 2014 c) faire preuve d’engagement dans la communauté et à l’école [...] parce que t’agis comme un modèle pour l’élève. Tu fais du modelage, fait que, si le jeune voit que t’es impliqué dans ta communauté franco-ontarienne, puis que tu trouves que c’est important, t’as pas nécessairement besoin de l’expliciter. T’as pas besoin de le dire, parce qu’il va le voir nécessairement (M. Langevin, E. S. Citadelle ) on nous dit souvent, les gens plus haut que nous, vous devez être des modèles. On veut que les jeunes viennent à l’école Citadelle. C’est des jobs, c’est des jobs, c’est des jobs. On nous dit ça constamment. » (Mme Poirier, E.S. Citadelle) « prendre conscience du rôle de premier plan qu’exerce le personnel scolaire dans la promotion de l’école de langue française et de sa responsabilité pour le recrutement et la rétention des effectifs scolaires » (MÉO, Profil d’enseignement et de leadership pour le personnel des écoles de langue française de l’Ontario, 2011)
11 avril 2014 Karine : « Au niveau de la direction de l’école est-ce que tu trouves que eux-autres c’est quelque chose qui est important pour eux autres de promouvoir le français ? » Mme Delorme : « des fois c’est difficile à voir si c’est important parce que c’est important pour la personne ou est-ce que c’est important parce qu’il pense qu’il vont se faire chicaner s’ils le font pas pis j’pense que les élèves aimeraient mieux que ce soit quelque chose qui est pas forcé de la part des profs ou du conseil ou du directeur ou comme que ce soit presque « on as du fun en français » puis en faisant des choses qui vont avec la devise sans vraiment dire « faut que t’avales ça parce que c’est ce quon t’as dis » (Mme Delorme, E.S. Tremblay) « est-ce que c’est de ça que les jeunes vont se rappeler la journée de leur graduation, que y ont appris le théorème de Pythagore puis c’était correct ou est-ce que c’est la journée ou on est allé voir un spectacle à l’extérieur? » (Mme Delorme, E.S. Tremblay)
Pistes interprétatives 11 avril 2014 Pistes interprétatives Attentes Culture du milieu de travail
Références (liste abrégée) 11 avril 2014 Références (liste abrégée) Gérin-Lajoie, D. (2008). Le travail enseignant en milieu minoritaire. Dans P. Dalley & S. Roy (dir.), Francophonie, minorités et pédagogie (pp. 65-92). Ottawa: Presses de l'Université d'Ottawa. Gilbert, A., Letouzé, S., Thériault, J.-Y. & Landry, R. (2004). Le personnel enseignant face aux défis de l'enseignement en milieu minoritaire. Rapport final de recherche. Ottawa, Moncton: Centre interdisciplinaire de recherche sur la citoyenneté et les minorités et Institut canadien de recherche sur les minorités linguistiques. Gohier, C., Anadon, M., Bouchard, Y., Charbonneau, B., & Chevrier, J. (2001). La construction identitaire de l'enseignement sur le plan professionnel : un processus dynamique et interactif. Revue des sciences de l'Éducation, 27(1), pp. 3-32. Ministère de l'Éducation de l’Ontario. (2004). Politique d'aménagement linguistique de l'Ontario pour une éducation en langue française. Toronto: Imprimeur de la Reine pour l'Ontario, Ministère de l'Éducation. Roy, S. (2006). Les enseignantes et enseignants de français en contexte albertain : discours et représentations. Éducation et francophonie, 34(1), pp. 177-191. Turner, K. (2012). La transmission de la langue et de la culture en Ontario français : quel(s) rôle(s) pour le personnel enseignant? Thèse de maîtrise inédite. Université d’Ottawa. Turner, K. (2012) L’enseignement en Ontario français : au-delà de la transmission des connaissances. Dans S. Lamoureux & M. Cotnam (Ed.), Prendre sa place. Parcours et trajectoires identitaires en Ontario français (pp. 51–78). Ottawa: Éditions David
11 avril 2014 Remerciements Je tiens à souligner l’apport de trois organismes subventionnaires dans la recherche de terrain mené à l’hiver 2011: Association des universités de la francophonie canadienne (Bourse d’appui à la recherche de terrain sur les minorités francophones) Conseil de vie française en Amérique (bourse de recherche de terrain) Centre de recherche en civilisation canadienne-française (Fonds d’émergence de projets de recherche sur le Canada français).
11 avril 2014 Merci! karine.turner@uottawa.ca