Images et brefs descriptifs des moyens de protection des personnes , pour la désinfection du matériel, pour le conditionnement des déchets Matériel didactique.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Les isolements Version initiale : C. Gavard. Mise à jour (version 3) : C. Euvrard-Tasset, S. Vallet (déc 2007)
Advertisements

PRECAUTIONS STANDARDS Hygiène des mains
Journée inter-régionale des Précautions « Standard »
Rémy LESERVOISIER - CHG d'Avranches-Granville - Mars version 2
Prise en charge d’un patient porteur d’une bactérie multi résistante contact au bloc opératoire Orignac Hélène IBODE CHIC Marmande-Tonneins Journée du.
Atelier : Accidents avec Exposition au Sang (AES) et Protection
RESEAU DE SANTE PARIS NORD 15 SEPTEMBRE 2009
La fonction linge en établissement de santé
Entretien des dispositifs médicaux
FORMATION DES FORMATEURS RELAIS
La tenue professionnelle
LA TENUE VESTIMENTAIRE
La fonction linge en établissement de santé
Mesures de réduction de la transmission du risque infectieux
Dr Aumeran Hygiène Hospitalière
CONDUITE A TENIR DEVANT LES ACCIDENTS D’EXPOSITION AU SANG
Procédure Isolement septique
Hygiène des mains Isabelle Garrigues Cadre supérieur de santé
LA FRICTION DES MAINS AVEC UNE SOLUTION HYDRO-ALCOOLIQUE
LE RETRAIT DES GANTS A USAGE UNIQUE
Procédure Isolement septique
Gestion d’épidémie de diarrhée infectieuse dans les MR(S)
Prévention de l a transmission croisée Précautions complémentaires d’hygiène ( PCH) & isolement protecteur Dr Caroline Oudin – AFELIN – 2010 – Cpdt en.
LES PRECAUTIONS STANDARD HORS HYGIENE DES MAINS
GESTION DU RISQUE INFECTIEUX AU DOMICILE DES PERSONNES AGEES
L’hygiène hospitalière en endoscopie
L’hygiène des locaux et circuits hospitaliers
Recommandations pour la pratique de l’aspiration trachéo-bronchique
Contrôle du MRSA dans les maisons de repos (et de soins)
Les déchets d’activités de soins
V1-Octobre Présentation des cartes de jeu Les objectifs –permettre aux participants de choisir le thème* parmi ceux proposés ou par tirage au sort.
Docteur Catherine Chapuis
PRECAUTIONS GENERALES
Prévention des IAS en HAD
Gestion du risque infectieux en cas de diarrhée
1er geste de prévention des infections associées aux soins (IAS)
Mesures générales d’hygiène
Dr C.OUDIN - d’après les cours du Dr Catherine CHAPUIS-FELIN 2009
Correspondants en Hygiène Hospitalière Clinique Ste Clotilde
Catherine Chapuis Hospices Civils de Lyon Novembre 2009
Avertissement Cette présentation est le fruit du travail d’un groupe de Cadres de l’AP-HP Elle décrit les principales mesures d’hygiène et de protection.
Médecins Sans Frontières
Tenue Combinaison et heaume Habillage
Tenue Combinaison et heaume Habillage
Tenue Casaque et Lunettes Habillage
Tenue Combinaison et heaume Habillage
Armelle CHATELAIN Cadre hygiéniste
La séquence pour mettre
Tenue professionnelle
Tenue Casaque et Lunettes Habillage
Kit de protection maladies infectieuses et pandémie grippale
Les précautions "standard"
Indications de mise en place de mesures d’isolements en réanimation
Les précautions standards
PRECAUTIONS « Standard »
Les précautions complémentaires. Précautions contact En complément des précautions standard, certaines infections ou suspicions d'infection et le portage.
LES RISQUES ENVIRONNEMENTAUX
Précautions « STANDARD »
Puzzle – Rébus Précautions standard
Les bonnes pratiques pour préparer et réaliser un soin stérile
Ebola: lessons learned How to be better prepared
Structure de la formation
Structure de la formation
PRÉCAUTIONS STANDARDS Patient en isolement protecteur (1) Hygiène des main : friction hydro-alcoolique Avant contact direct Avant.
27 septembre 2007 II ème Journée de prévention des Infections nosocomiales et associées aux soins II ème Journée de prévention des Infections nosocomiales.
Cas concrets CClin Sud-Est – avril 2016.
LA TENUE PROFESSIONNELLE
Tenue Casaque et Lunettes Habillage
Tenue Casaque et Lunettes Habillage
Transcription de la présentation:

Images et brefs descriptifs des moyens de protection des personnes , pour la désinfection du matériel, pour le conditionnement des déchets Matériel didactique - FHV Service prévention et contrôle de l'infection; direction des soins, direction médicale et qualité Novembre 2014

Matériel didactique – FHV Objectifs Identifier les moyens de protection des personnes utilisés aux HUG (sont présentés sous la forme chronologique de l’habillage) et autres moyens disponibles pour la désinfection du matériel et le conditionnement des déchets Matériel didactique – FHV Service prévention et contrôle de l'infection; direction des soins, direction médicale et qualité

Matériel didactique – FHV Combinaison Sous-vêtement de protection Portée pour l’entrée en chambre Nécessaire pour la sortie en zone sas Imperméable; portée avec le capuchon jetable Disponible en zone couloir Matériel didactique – FHV Service prévention et contrôle de l'infection; direction des soins, direction médicale et qualité

Sabots, protège-chaussures Portés pour l’entrée en chambre et en zone sas Nécessaires pour la sortie en zone sas Désinfectés après usage Protège-chaussures Protection des pieds et des sabots pour l’entrée en chambre Imperméables Désinfectés avant leur retrait Jetables Disponibles en zone couloir Sabots Protège-chaussures Matériel didactique – FHV Service prévention et contrôle de l'infection; direction des soins, direction médicale et qualité

Matériel didactique – FHV Surbottes Surbottes Protection des protège-chaussures et des sabots pour l’entrée en chambre Imperméables Désinfectés avant leur retrait Jetables Disponibles en zone couloir Matériel didactique – FHV Service prévention et contrôle de l'infection; direction des soins, direction médicale et qualité

Solution hydro-alcoolique Pour l’hygiène des mains Avant de revêtir le masque Avant l’enfilage des gants Après le retrait des gants Pour la désinfection des gants Avant le retrait des gants Disponible en zone couloir, en chambre, en zone sas Matériel didactique – FHV Service prévention et contrôle de l'infection; direction des soins, direction médicale et qualité

Matériel didactique – FHV Masque ultrafiltrant Protection des muqueuses nasales et buccales d’une contamination par contact et éclaboussure Porté pour l’entrée en chambre Imperméable Jetable Disponible en zone couloir Matériel didactique – FHV Service prévention et contrôle de l'infection; direction des soins, direction médicale et qualité

Matériel didactique – FHV Cagoule à colerette Protection de la tête, du visage, du cou et de la nuque Portée pour l’entrée en chambre; par dessus le capuchon de la combinaison et par dessus le masque Imperméable Jetable Disponible en zone couloir Matériel didactique – FHV Service prévention et contrôle de l'infection; direction des soins, direction médicale et qualité

Lunettes de protection Protection des muqueuses conjonctivales, des lunettes optiques, du visage Portées pour l’entrée en chambre; par dessus la cagoule et le masque ultrafiltrant Jetables Disponibles en zone couloir Matériel didactique – FHV Service prévention et contrôle de l'infection; direction des soins, direction médicale et qualité

Solution hydro-alcoolique Pour l’hygiène des mains Avant de revêtir le masque Avant l’enfilage des gants Après le retrait des gants Pour la désinfection des gants Avant le retrait des gants Disponible en zone couloir, en chambre, en zone sas Matériel didactique – FHV Service prévention et contrôle de l'infection; direction des soins, direction médicale et qualité

Matériel didactique – FHV Gants chirugicaux Protection des mains et des poignets 1ère paire de gants (enfilée) pour entrer en chambre Manches de la combinaison glissées dans les poignets des gants Retrait après désinfection Jetables Disponibles en zone couloir Matériel didactique – FHV Service prévention et contrôle de l'infection; direction des soins, direction médicale et qualité

Surblouse imperméable (chirurgicale) Protection de la combinaison Portée pour l’entrée en chambre S’attache par le velcro à l’encolure et à la taille uniquement par les lanières extérieures Imperméable Jetable (en chambre) Matériel didactique – FHV Service prévention et contrôle de l'infection; direction des soins, direction médicale et qualité

Matériel didactique – FHV Gants chirurgicaux Protection des mains et des poignets 2ème paire de gants (enfilée) pour entrer en chambre Manches de la surblouse glissées dans les poignets des gants Retrait après désinfection Jetables Disponibles en zone couloir Matériel didactique – FHV Service prévention et contrôle de l'infection; direction des soins, direction médicale et qualité

Tenue complète et conforme pour l’entrée en chambre Matériel didactique – FHV Service prévention et contrôle de l'infection; direction des soins, direction médicale et qualité

Tablier en plastique; gants de ménage; protège-bras Protection de la surblouse; des gants chirurgicaux en cas de contact avec des liquides biologiques profus Portés en chambre Imperméables Nettoyés-désinfectés avant leur retrait Jetables Disponibles en chambre; en zone couloir Matériel didactique – FHV Service prévention et contrôle de l'infection; direction des soins, direction médicale et qualité

Tenue conforme pour entrer en en zone sas (exclusivement) Sabots, Surblouse imperméable chirurgicale, Une paire de gants chirurgicaux + Lunettes Faceview Masque de soins pour la protection des éclaboussure des produits désinfectants lors de leur préparation, leur giclement et leur évacuation Matériel didactique – FHV Service prévention et contrôle de l'infection; direction des soins, direction médicale et qualité

Désinfectants disponibles en chambre et en zone sas - Solution chlorée 0.55% (seau rouge; flacon à pistolet gicleur - pour la désactivation des liquides biologiques ! solution corrosive ! - Solution chlorée 0.275% (seau jaune) - pour la désinfection des locaux et du matériel compatible - désinfectants alcooliques de surface (Des-Sur® ; Ethanol 70%) pour le matériel non compatible avec le chlore Solution hydro-alcoolique - pour la désinfection des gants et des mains Matériel didactique – FHV Service prévention et contrôle de l'infection; direction des soins, direction médicale et qualité

Désinfectants disponibles pour les moyens de protection des personnes Solution chlorée 0.55% (4 comprimés de Neosteril ® pour 1 litre d’eau ; ! solution corrosive !) pour la désactivation des liquides biologiques sur des moyens de protection (surblouse; surbottes; lunettes; masque ultrfiltrant; cagoule) Seau rouge pour le nettoyage-désinfection et l’essuyage de moyens de protection souillé Bassine pour le nettoyage-désinfection de gants souillés - Flacon avec pistolet gicleur pour le giclement de la surblouse et des surbottes Solution hydro-alcoolique - pour la désinfection des gants Matériel didactique – FHV Service prévention et contrôle de l'infection; direction des soins, direction médicale et qualité

Filière des déchets infectieux Déchet solide: sac jaune fermé Déchet liquide: double sac jaune, chaque sac fermé; matériel asborbant imbibé de désinfectant (solution de chlore 0.55%) Déchet tranchant-piquant: container rigide fermé-scellé introduits en bidon ; fermeture par scellement; désinfection désinfection et évacuation du bidon dans le container en zone couloir et vers le service de voirie; autoclavage; incinération. Matériel didactique – FHV Service prévention et contrôle de l'infection; direction des soins, direction médicale et qualité

Pour plus de précisions Se référer aux recommandations institutionnelles des HUG pour la prise en charge d’un patient suspect ou atteint de FHV dont la dernière version mise à jour est disponible en intranet et internet sous: http://vigigerme.hug-ge.ch/ Pour la gestion pratique de la Mesure Spécifique « Strict » par les équipes médico-soignantes: chapitre 6 et ses annexes 3, 4, 5, 12, 13; chapitre 7 Matériel didactique – FHV Service prévention et contrôle de l'infection; direction des soins, direction médicale et qualité