FORMATION DES FORMATEURS RELAIS

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Les isolements Version initiale : C. Gavard. Mise à jour (version 3) : C. Euvrard-Tasset, S. Vallet (déc 2007)
Advertisements

PRECAUTIONS STANDARDS Hygiène des mains
Journée inter-régionale des Précautions « Standard »
Rémy LESERVOISIER - CHG d'Avranches-Granville - Mars version 2
Utilisation des masques médicaux et des appareils de protection respiratoire dans les établissements de santé Réseau des Infirmières, Infirmiers et Cadres.
ISOLEMENT SEPTIQUE : Quand, Qui et Pourquoi ?
Atelier : Accidents avec Exposition au Sang (AES) et Protection
RESEAU DE SANTE PARIS NORD 15 SEPTEMBRE 2009
PRECAUTIONS COMPLEMENTAIRES
LA TENUE VESTIMENTAIRE
Dr Aumeran Hygiène Hospitalière
Procédure Isolement septique
Les maladies nosocomiales Les maladies BMR
LA FRICTION DES MAINS AVEC UNE SOLUTION HYDRO-ALCOOLIQUE
Analyse a priori des risques et mesures de prévention
Secteur Bureaux Pendant la phase pandémique
Méthodes et équipements par secteur en mode dégradé
LES ISOLEMENTS.
Comment donner confiance aux soignants sur leurs pratiques ?
Procédure Isolement septique
Prévention de l a transmission croisée Précautions complémentaires d’hygiène ( PCH) & isolement protecteur Dr Caroline Oudin – AFELIN – 2010 – Cpdt en.
Grippe pandémique 2009 Mesures de prévention
Recommandations nationales Juillet 2009 Grippe A H1/N1 Accueils collectifs de mineurs à caractère éducatif DRDJS PACA - Réglementation -Suivi et développement.
LES PRECAUTIONS STANDARD HORS HYGIENE DES MAINS
Evaluation des sciences appliquées
HYGIÈNE Les microbes (base) :
L’hygiène hospitalière en endoscopie
Techniques d’isolement
Contrôle du MRSA dans les maisons de repos (et de soins)
Assurance dépendance - Commission de qualité des prestations - Présentation "Mogripp" V01.00 EPIDEMIE DE GASTRO-ENTERITE « MOGRIPP »
Docteur Catherine Chapuis
PRECAUTIONS GENERALES
III. Les Bases de la Prévention
Prévention des IAS en HAD
QUIZZ.
PRÉCAUTIONS PARTICULIERES
Gestion du risque infectieux en cas de diarrhée
1er geste de prévention des infections associées aux soins (IAS)
Dr C.OUDIN - d’après les cours du Dr Catherine CHAPUIS-FELIN 2009
ISOLEMENT PROTECTEUR Catherine Chapuis
Correspondants en Hygiène Hospitalière Clinique Ste Clotilde
Catherine Chapuis Hospices Civils de Lyon Novembre 2009
Modes de transmission des microorganismes
Gestion des cas groupés. Mesures individuelles Elles sont adaptées au mode de transmission du microorganisme –Simple application des précautions standard.
Avertissement Cette présentation est le fruit du travail d’un groupe de Cadres de l’AP-HP Elle décrit les principales mesures d’hygiène et de protection.
CALENDRIER-PLAYBOY 2020.
Images et brefs descriptifs des moyens de protection des personnes , pour la désinfection du matériel, pour le conditionnement des déchets Matériel didactique.
Armelle CHATELAIN Cadre hygiéniste
La séquence pour mettre
Pour qui cet outil ? Tous les professionnels soignants :
Pandémie Grippale : Point de situation V1 (3/12/2006)
Kit de protection maladies infectieuses et pandémie grippale
Les précautions "standard"
Indications de mise en place de mesures d’isolements en réanimation
Les précautions standards
PRECAUTIONS « Standard »
Déchets en structure de soins
Les précautions complémentaires. Précautions contact En complément des précautions standard, certaines infections ou suspicions d'infection et le portage.
CASTANIER Matthias DESC Réa Med Marseille
Précautions standard Selon un texte réglementaire :
Hygiène des plaies et pansements. Risque infectieux selon la plaie Risque infectieux faible Risque attribué au stade de cicatrisation qui permet à la.
1 Ministère de la Santé et des Solidarités La grippe aviaire Préparation à une éventuelle pandémie Mars 2006 Ce diaporama du Ministère de la Santé et des.
PRECAUTIONS COMPLEMENTAIRES
LES RISQUES ENVIRONNEMENTAUX
Précautions « STANDARD »
Puzzle – Rébus Précautions standard
27 septembre 2007 II ème Journée de prévention des Infections nosocomiales et associées aux soins II ème Journée de prévention des Infections nosocomiales.
Le port de gants en questions
Cas concrets CClin Sud-Est – avril 2016.
LA TENUE PROFESSIONNELLE
Transcription de la présentation:

FORMATION DES FORMATEURS RELAIS 15.11.06 Pandémie grippale Mesures barrières FORMATION DES FORMATEURS RELAIS M.C. NICOLLE – PH P. VANHEMS – PU PH Département d’Hygiène, Epidémiologie et Prévention - Hospices Civils de Lyon MC.NICOLLE

MC.NICOLLE

Plan Protection du personnel Précautions standard Patient présentant un syndrome grippal en l’absence de connaissance de l’agent infectieux Transmission virus influenza Patient « cas possible ou avéré » de grippe aviaire ou pandémique Rappel - Masque chirurgical - Appareil de protection respiratoire MC.NICOLLE

+ Protection du personnel Précautions standard : ++ à appliquer à tout patient et lieu de soin. + Précautions complémentaires : à appliquer pour prévenir la transmission de certaines infections définies en fonction du mode de transmission de l’agent infectieux. MC.NICOLLE

MESURES BARRIÈRES POUR SE PROTÉGER ET NE PAS CONTAMINER LES AUTRES…. PIERRE ANGULAIRE DE TOUTE PRÉVENTION MC.NICOLLE

MC.NICOLLE

MC.NICOLLE

MC.NICOLLE

Devant tout patient présentant un syndrome grippal en l’absence de connaissance de l’agent infectieux Précautions standard renforcées Hygiène des mains par friction avec une solution hydro-alcoolique ou lavage avec un savon antiseptique, avant et après tout contact avec le patient ou son environnement. Gants à usage unique non stériles pour tout soin au patient ou contact avec son environnement immédiat. Port de vêtements de protection (masque, lunette, surblouse) en cas de risque de projection ou d’aérosolisation, de produits d’origine humaine (aspiration, endoscopie, manipulation de matériel souillé….) Port du masque chirurgical par le patient MC.NICOLLE

Transmission virus influenza Transmission par : « gouttelettes » ou droplet - sécrétions oro-pharyngées, produites durant la parole, la toux, l’éternuement, ou certaines procédures (aspiration, fibroscopie…) - particules de grande taille ( > 5 ) projetées sur de courtes distances (1 mètre ) sédimentant rapidement sur les muqueuses nasales, buccales ou conjonctivales et l’environnement contact : à ne pas oublier  transmission de proximité - mains - surfaces inertes contaminées aérosol : ne peut être exclue - dissémination de petites particules , “droplet nuclei” ( 5 ) - restent suspension dans l’air, transportées sur de longues distances Saldago CD - Lancet Infect Dis 2002 Bridges CB - Clin Infect Dis 2003 MC.NICOLLE

Au contact de patient « cas possible ou avéré » de grippe aviaire ou pandémique Précautions standard renforcées Lavage et/ou désinfection des mains Lavage antiseptique des mains avec un savon antiseptique ou désinfection des mains avec des solutions hydroalcooliques. avant et après tout contact avec le patient ou son environnement après le retrait des gants après le retrait de l’équipement de protection individuelle Vigilance : éviter de se toucher les yeux, le nez ou la bouche avec des mains contaminées, gantées ou non. MC.NICOLLE

Si contact avec sang ou liquides biologiques Au contact de patient « cas possible ou avéré » de grippe aviaire ou pandémique Précautions standard renforcées Gants Port de gants à usage unique non stériles pour tout soin au patient ou contact avec son environnement immédiat Lunettes Si risque de projections de liquides biologiques (y compris les sécrétions respiratoires +) Surblouse / tablier Si contact avec sang ou liquides biologiques MC.NICOLLE

Appareil de protection respiratoire pour le personnel : FFP2 Au contact de patient « cas possible ou avéré » de grippe aviaire ou pandémique Précautions standard renforcées Appareil de protection respiratoire pour le personnel : FFP2 ▪ Port du « masque » respiratoire : par toute personne entrant dans la chambre ▪ Retrait : - après être sorti de la chambre, éliminer le masque dans un sac jaune DASRI hygiène des mains par friction avec SHA ou lavage avec savon antiseptique. MC.NICOLLE

Tri du linge dans la chambre et fermeture des sacs dans la chambre Au contact de patient « cas possible ou avéré » de grippe aviaire ou pandémique Précautions standard renforcées Déchets - Eliminer tous les déchets en sac jaune (D.A.S.R.I. : Déchets d’Activités de Soins à Risques Infectieux) Linge Tri du linge dans la chambre et fermeture des sacs dans la chambre Circuit habituel Matériel Procédures habituelles (Usage unique > Stérilisation >Nettoyage désinfectant) Vaisselle MC.NICOLLE

Mesures collectives Organisationnelles Chambre seule / cohorting ventilation individuelle , sinon couper la ventilation et aération fréquente Personnel dédié, formé, protégé ? ( prophylaxie / vaccination), Application stricte des protocoles Cohérence des prises en charge tout au long de la chaîne des soins : Limiter les temps de contact : planification des soins Organiser les secteurs d’hospitalisation, les circulations Limiter les stockage des DM dans la chambre Limiter les indications des actes générant une aérosolisation des sécrétions respiratoires Limiter au maximum les déplacement du patient MC.NICOLLE

Mesures devant être respectées par le patient Port d’un masque de type chirurgical (antiprojection) devant un tiers, lors de la sortie de la chambre Mise à disposition de mouchoirs à usage unique  Masques et mouchoirs à usage unique : à éliminer dans les DASRI ▪ Lavage ou désinfection des mains par friction ++  Education patient MC.NICOLLE

Rappel Masque chirurgical Appareil de protection respiratoire MC.NICOLLE

Masques chirurgicaux objectifs - indications Protection de l’environnement du porteur : Le masque chirurgical est destiné à éviter, lors de l’expiration de celui qui le porte , la projection de sécrétions des voies aériennes supérieures ou de salive pouvant contenir des agents infectieux 2) Protection du porteur : - en cas de projection de gouttelettes - en cas de projection de liquides biologiques (masque avec couche résistante aux projections ) Attention : pas de protection contre les agents infectieux transmissibles par voie aérosols (petites particules) MC.NICOLLE

Masques chirurgicaux Efficacité Norme NF EN 14683 : Classification du masque – 4 types Test Type I Type IR Type II Type IIR Efficacité de filtration bactérienne (EFB)* ≥ 95% ≥ 98% Respirabilité (mm d’eau/cm2) < 3 < 5 Résistance à la projection (mmHg) * * Non exigée ≥ 120 Note : les Types IR et IIR sont « résistants à la projection ». * aérosol de bactéries de diamètre moyen de 3 µm * * test : méthode ASTM 1862-98 MC.NICOLLE

Masques chirurgicaux Utilisation - Consulter les notices d’emploi fournies par les fabricants - Bien ajuster les masques : dépliage complet du masque, liens bien serrés ou élastiques bien en place, pince-nez ajusté - Procéder à une hygiène des mains après avoir mis le masque, après l’avoir enlevé - L’éliminer immédiatement après utilisation - Ne pas le réutiliser, ne pas le conserver autour du cou : « un masque doit être porté ou jeté » - Durée d’utilisation : notice du fabricant (3H) MC.NICOLLE

Masque de protection respiratoire   FFP « filtering facepiece particles » Objectif : Protéger celui qui le porte contre l’inhalation d’aérosols contaminés par des agents infectieux, transmissibles par voie aérienne MC.NICOLLE

Appareils de protection respiratoire Utilisation Consulter les notices d’emploi fournies par les fabricants Ajuster les appareils de protection respiratoire Mettre l’APR avant d’entrer dans la chambre, Une fois en place, ne plus le manipuler Enlever l’APR hors de la chambre, l’éliminer dans la filière DASRI et se laver les mains Durée : Consulter les notices (8H) MC.NICOLLE

Appareils de protection respiratoire Utilisation Vérifier que le masque est bien ajusté : obturer la surface filtrante avec les mains, inspirer lentement, vérifier que le masque tend à s’écraser  s’il est possible d’inhaler, le masque fuit au niveau du joint facial MC.NICOLLE

Appareils de protection respiratoire Les performances des pièces faciales filtrantes (FFP) prennent en compte la fuite au joint facial, l’efficacité du média filtrant Pénétration maximale Fuite totale Efficacité FFP1 20% < 22% 78% FFP2 6% < 8% 92% FFP3 1% < 2% 98% Test : aérosol de 0.6 µm (particules de 0.O2 à 2 µm) MC.NICOLLE

Appareils de protection respiratoire Utilisation défectueuse Cluster of SARS case among protected health-care workers Toronto MMWR 2003-52: Absence de test d’étanchéité Barbe … Absence d’information du personnel Contamination lors du retrait (séquence + absence sas) MC.NICOLLE

En conclusion, Les mesures barrières : s’appuient sur l’évaluation des risques : . pathogénicité des micro-organismes . modes de transmission . durée d’exposition . nature des soins Les bonnes pratiques sont subordonnées : . à la rédaction et l’évaluation de procédures . à la formation des personnels MC.NICOLLE

Étude des transmissions de grippe confirmée dans une unité de soin JANVIER FEVRIER 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Chambre 1, Patient 1 Chambre 2, Patient 2 Chambre 2, Patient 3 Soignant 1 Aucun de ces patients ou soignants n’a de source familiale documentée MC.NICOLLE

MC.NICOLLE

MC.NICOLLE

MC.NICOLLE

MC.NICOLLE

MC.NICOLLE