Lycée Pablo Neruda DIEPPE

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
(Initiation aux Sciences de l’Ingénieur)
Advertisements

« Leçon portant sur les programmes des collèges »
Enseigner en classe de 1ère STL biotechnologies
Organisation temporelle
L’EQUIPE EN SECONDE TSA ISI SI Noyau stable Différentes spécialités
Horaire élève: 1h classe entière et ½ heure effectif allégé
Ouverture internationale en lycée professionnel
Didactique des Sciences de l’Ingénieur
1 La technologie au collège La technologie au collège Un maillon indispensable dans la continuité des formations.
PFEG, Principes Fondamentaux de l’Economie et de la Gestion
Technologie Collège Document d’accompagnement du programme de
1 Démarche dinvestigation Epreuve Pratique en S. 2 Culture scientifique acquise au collège A lissue de ses études au collège, lélève doit sêtre construit.
TECHNOLOGIE 3ème Professeur : Baptiste DUMAS.
Le nouveau lycée denseignement général et technologique La rénovation de la voie technologique : les nouvelles séries STI2D, STL et STD2A 1 Le nouveau.
Démarches : - d’investigation de résolution… de conception - de projet
Un enseignement transversal Architecture et construction
STI 2D Baccalauréat Sciences et Technologies de l’Industrie
Sciences et Technologies de l’Industrie et du Développement Durable
Série S ou série STI2D ? Après une seconde générale et technologique
Les énergies marines renouvelables dans les programmes scolaires
Présentation de la nouvelle série STI2D
Infos STI2D Mai 2012 – A. DUPUIS – P. LEFEBVRE IA-IPR STI - technologie La voie scientifique et technologique de l’industrie et du développement durable.
L’enseignement des langues étrangères en France
L’orientation après la seconde
Recherche d’un thème de projet Identification d’un besoin
Un établissement de taille adaptée (562 élèves) : 6 classes de Seconde (32 à 35 élèves) 6 classes de Première (L, ES, S, STI2D) 6 classes de Terminale.
Châtillon-sur-Seine, 19 janvier 2006
Séminaire national 16 mai 2012 Lycée Raspail Paris.
Les sections de seconde Seconde de détermination Baccalauréat L, ES, S, STI, Seconde professionnelle BEP Bac Professionnel.
Automatisme de portail Autonome
L’aspirateur autonome
SCIENCES DE L ’INGENIEUR
Les stratégies pédagogiques en
Cadre européen commun de référence pour les langues
Le nouveau lycée d’enseignement général et technologique
CO-ENSEIGNEMENT STI2D et LANGUE VIVANTE
Rénovation de lenseignement spécifique des sciences de lingénieur PNF enseignement spécifique des sciences de lingénieur Paris 27 mars 2012 Développer.
Nouveaux programmes de Technologie au collège
Technologie au cycle central
Sciences de l’ingénieur
Enseignement conjoint Anglais – STI2D
Présentation du lycée numérique Colbert de Tourcoing
DISTRIBUTEUR de PAPIER
Proposition d’organisation pédagogique en Sciences de l’Ingénieur
Les objectifs des séries STI2D, STL et STD2A
Y a t-il une vie avant SI et CIT ?
CO-ENSEIGNEMENT DE TECHNOLOGIE EN LANGUE ÉTRANGÈRE
La progressivité des apprentissages par niveaux
STI2D Enseignement conjoint Anglais - Technologie
La technologie en 6ème Quelles compétences à acquérir ?
IA-IPR STI Mai 2010 RÉFORME DU LYCÉE VOIE TECHNOLOGIQUE Séries STI et STL RÉFORME DU LYCÉE VOIE TECHNOLOGIQUE Séries STI et STL.
Programme de physique – chimie Terminale S Rentrée scolaire
La TECHNOLOGIE en 4ème.
Le positionnement doit prendre appui sur les acquis des élèves de troisième de collège et de troisième module découverte professionnelle 6 heures de lycée.
Mai 2010 RÉFORME DU LYCÉE Rénovation de la voie Technologique Séries STI2D & STL RÉFORME DU LYCÉE Rénovation de la voie Technologique Séries STI2D & STL.
Nom de l’objet Epreuve d’admission CAPET externe
Savoirs disciplinaires et Manipulations
Nom Epreuve d’admission CAPET externe Leçon et Travail pratique
BAC STI2D Sciences et technologie de l'industrie et du développement durable Lycée Polyvalent de MANOSQUE MANOSQUE
Sciences de l’Ingénieur
Baccalauréat professionnel 3 ans LA CONSTRUCTION MECANIQUE
Programmes de technologie au collège Samuel VIOLLIN IA-IPR STI Jean CLIQUET Chargé de Mission Inspection Réunion des professeurs contractuel Lycée MLK,
« La modélisation et la simulation des objets et systèmes techniques »
Modélisation des Actions Mécaniques Première sti2d
TECHNOLOGIE – Avril 2008 Projet de programme 4 e : Thème : Confort et domotique Equipement intérieur Equipement extérieur Electroménager Vidéo, photo Son.
Classe de 2 nde Institut Fénelon - Grasse. Après la troisième2 nde générale et technologique Fiche de liaison.
LE PROJET EN TERMINALE.
GROUPE RESSOURCES DE TECHNOLOGIE Technologie Cycle 4 Niveau Quatrième
Progression pédagogique en Seconde SI
Transcription de la présentation:

Lycée Pablo Neruda DIEPPE Sections européennes Enseignement conjoint Anglais - Sciences de l’ingénieur Lycée Pablo Neruda DIEPPE …travail collaboratif fourni par les équipes DL/DNL. Nous vous proposons le plan suivant :  1.       Le travail collaboratif entre disciplines a.     Points des programmes (EnseigntExplor SI 1/terminale SI ) pouvant être exploités en DNL b.     Création éventuelle d’outils spécifiques de communication entre professeurs c.     Critères de choix des thèmes exploités en DNL avec ciblage des activités langagières d.     Organisation temporelle et matérielle de la DNL e.     Configurations de travail (groupe, binôme,…) 2.       Exposition des cas d’études avec rappel des critères de choix, de l’adossement aux programmes, objectifs de formation ciblés (bref détail des points du 1) a.      Définition d’activités signifiantes pour les élèves par rapport au thème choisi b.      Objectifs DNL/DL par thème choisi 3.      Gains pour les élèves, les disciplines, l’établissement de ce type d’établissement…   Pour M. CORRIEU, il serait bon de revoir les objectifs de la Roue de FALKIRK en les limitant aux connaissances liées à son analyse fonctionnelle, et la description des principales solutions techniques. L’utilisation du MODELEUR n’est là que comme ressource documentaire permettant de comprendre et d’expliquer le fonctionnement dus système. Faire faire de la CAO 3D ne parait pas être l’objectif principal de formation pour ce support…Une évolution de l’activité pourrait être un comparatif d’ascenseurs de bateaux (travail en îlots) pour améliorer les situations d’interaction orale en DNL… http://fr.wikipedia.org/wiki/Liste_des_ascenseurs_%C3%A0_bateaux L’attention architecturale pourrait être une piste de recherche en DL… Professeur de LV1(anglais) : Christine Brelivet Professeur de Sciences (SI) Pierre-Louis Corrieu

Sections européennes Anglais - Sciences de l’ingénieur I Travail collaboratif entre disciplines 2 En intro générale – Pastille rose : Christine 2

Sections européennes Anglais - Sciences de l’ingénieur Enseignement d’exploration S.I. « Approfondir la culture technologique En utilisant des démarches d’analyse fonctionnelle, structurelle et comportementale relatives à un produit, les élèves identifient, dans chaque étude proposée, l’organisation globale d’un système pluri-technologique, les contraintes de conception liées aux règles d’ergonomie, (…). Ils apprécient également la dimension esthétique d’un produit ou architecturale d’un ouvrage liée aux choix des formes et des matériaux. Ces compétences pourront être abordées selon deux approches : - par les produits, amenant à une justification des solutions constructives et des choix technologiques effectués ; - par les solutions constructives de fonctions, en comparant les choix technologiques proposés sur des produits différents. » 3 Exemples de contenus de programme SI 2nde pouvant être exploitée. Ce contenu n’est pas exhaustif, mais permet une large participation élèves, prof DL et DNL 3 SI 2nde

Sections européennes Anglais - Sciences de l’ingénieur Thématiques proposées 1. La mobilité 2. Le sport 3. La santé 4. L’habitat 5. L’énergie 6. La communication 7. La culture et les loisirs 8. Les infrastructures 9. La bionique 10. La dématérialisation des biens et des services  Les véhicules individuels et les transports collectifs,  Les viaducs, les tours, les tunnels,… 4 Contenu de programme SI 2nde pouvant être exploitée. (suite) : choix de thématiques d’où le choix de l’OT « Organisation pédagogique « L’enseignement des Sciences de l’Ingénieur s’appuie sur des études de cas dans lesquelles les relations entre les systèmes pluri technologiques et l’environnement matériel, humain et économique, sont déterminantes pour la société.  Les études de cas proposées portent sur des produits et/ou des systèmes techniques conçus par l’Homme en réponse aux besoins de la société (…) » Séquence commune : la roue de Falkirk 4 SI 2nde

Sections européennes Anglais - Sciences de l’ingénieur Séquence commune : La roue de Falkirk séquence pilotée par DNL Niveau : A2>B1 Présence : Alternée ou Simultanée LV1 2nde : « La création » LV1 STI2D:  « Espaces et échanges : habitat et voies de communication » « Lieux et formes de pouvoir : urbanisme et aménagement du territoire » SI : « Mobilité » - « Infrastructures » thématiques des programmes en SI et LV1 objectifs langagiers : PPC, CE guidée, CE et EO en continu relation avec l’environnement matériel, humain, économique 5 Expliquer « ascenseur à bateaux » P.L. présente les critères de choix, puis C.B. les siens réponse à un besoin de société Critères de choix produit pluri-technique innovant avec défi d’ingénierie fonctionnement simple et lisible par analyse fonctionnelle analyse d’un principe scientifique et technique (train d’engrenages) 5 SI 2nde

Sections européennes Anglais - Sciences de l’ingénieur Documents supports DL 6 C.B. 6 SI 2nde

Sections européennes Anglais - Sciences de l’ingénieur II Cas d’étude 7 Détails du cas étudié 7 SI 2nde

Sections européennes Anglais - Sciences de l’ingénieur Cas d’étude point de vue DNL SI 2nde Découvrir les fonctions de l’objet Besoins langagiers Décrire la structure Décrire le fonctionnement Etude de cas Utiliser le modèle numérique Communiquer sur le travail fait Investigation Résolution de problème : comment garder la gondole horizontale ? 8 démarche classique en S.I. Découvrir les fonctions : nommer les actions du système en partant du besoin exprimé ou latent. Décrire la structure : observation de l’organisation matérielle. Décrire le fonctionnement : observation du comportement temporel et des causalités. Utiliser le modèle pour une activité de résolution de problème : comment garantir l’horizontalité de la gondole ? Besoins langagiers géométrie dimensions (long, length ; wide, width ; …) géométrie objets (cylinder, axis, hollow, surface, edge…) matériaux (concrete, steel, …) transmission de mouvement (cogs and gears, rotation, shaft,…) vocabulaire de la causalité fonctionnelle et de l’intention constructive ( in order to, so as to, it results in, consequently, …) 8

Sections européennes Anglais - Sciences de l’ingénieur La roue de Falkirk : démarche d’investigation A partir de :  documents signifiants à prédominante picturale avec légende, en langue étrangère sans légende  modèle tridimensionnel interactif Identifier les fonctions et les éléments « Qu’est-ce que ça fait, comment c’est fait » + vidéo 9 Pour cet exemple, on fournit les documents sous forme de dossier numérique 9 SI 2nde

Sections européennes Anglais - Sciences de l’ingénieur SI 2nde Cas d’étude point de vue DL Prise de parole en continu Grille d’inter-évaluation Information gap exercise Press article 10 Même organisation de la démarche Possibilité d’introduire la nécessité d’apports techniques (symétrique des besoins langagiers de l’avant dernière diapo) Debate 10

Sections européennes Anglais - Sciences de l’ingénieur Acquérir les moyens langagiers de description Groupe 1 11 PPC+ grille d’inter-évaluation Information gap exercise Press article Dimensions Groupe 2 11 SI 2nde

Sections européennes Anglais - Sciences de l’ingénieur DL : press article 12 Documents utilisés en DL 12

Sections européennes Anglais - Sciences de l’ingénieur Activités en DL 13 13

Sections européennes Anglais - Sciences de l’ingénieur Débat DL 14 Comparaison des principes 14

Sections européennes Anglais - Sciences de l’ingénieur Un outil fondamental : l’analyse fonctionnelle SI 2nde Carry ships Contain water Basin Seal / gasket Stay level Cogs and gears Bring ships up or down Allow ship access Open gates Ram jack Close gates Ram jack Equalize levels Pump 15 Exemple de document utilisé Supports : documents de presse+ schémas+modèle 3D+vidéos Lift mass Produce rotation Hydraulic jack Counterbalance Natural counterweight Functional analysis Why ? How ? 15

Sections européennes Anglais - Sciences de l’ingénieur Functional analysis Carry ships Contain water Basin Seal / gasket Stay level Cogs and gears Bring ships up or down Allow ship access Open gates Ram jack Close gates Ram jack Equalize levels Pump 16 Exemple de document utilisé Lift mass Produce rotation Hydraulic jack Counterbalance Natural counterweight Why ? How ? 16 SI 2nde

Sections européennes Anglais - Sciences de l’ingénieur SI 2nde Functional analysis Why ? How ? How is the water kept in the basin ? How does the basin stay horizontal ? Why is the pump used ? What are the ramjacks used for ? How is the system’s balance obtained ? What produces the main rotating motion ? 17 La réponse demande de comprendre la question puis de fouiller la documentation. 17

Sections européennes Anglais - Sciences de l’ingénieur SI 2nde Organisation DNL Semaine 1 Semaine 2 Semaine 3 Semaine 4 Semaine 5 Découverte, analyse fonctionnelle #1 Structure, analyse fonctionnelle #2 Résolution de problème #1 Résolution de problème #2 Support de restitution Restitution Débat noté et critérié « (…) les élèves sont conduits à réaliser, en équipe, une présentation numérique et collective. » îlots de 2 ou 4 postes travail à 2 ou 4 2 h x 27 semaines questionnaires pour décrire utilisation d’un modeleur 3D (représentation numérique du réel) Restitution des solutions techniques devant la classe : débat technique avec outils langagiers imposés, contrôlés puis repris par le professeur de DL 18 Résolution de problème 1 + 2 : Quelles surfaces sont en relation ? Rôle de l’engrenage, avec outil « les relations de l’engrenage » Ca marche très bien. Le dictionnaire n’est utilisé que pour vérifier le sens ou la phonologie. Pas d’intervention lors de la restitution finale, sauf relance et encouragement. 18

Sections européennes Anglais - Sciences de l’ingénieur Evaluation / débat Exemple de grille d’évaluation assistance 19 Tiré de DNL Bac (doc 2) 19

Sections européennes Anglais - Sciences de l’ingénieur 1ère/Terminale S-SI Programme S-SI (ancien) A - Analyse fonctionnelle A.1 Le cahier des charges fonctionnel - Besoin à satisfaire, finalité du produit, contraintes. Analyse fonctionnelle externe ou expression fonctionnelle du besoin fonctions de service (fonctions d’usage et fonctions d’estime), frontière de l’étude,caractéristiques des fonctions de service (critères,niveaux et flexibilité). A.2 L’analyse fonctionnelle interne (niveau 3) - Fonctions techniques associées aux fonctions d’usage. / Ordonnancement des fonctions (FAST). Nature des éléments transformés par le produit (matière, énergie, information). - Architecture d’une chaîne fonctionnelle ou d’un produit sous forme de schéma-blocs : flux de matière, d’énergie et d’information. B.1 Convertir et distribuer de l’énergie B.121 L’alimentation en énergie / Alimentation autonome (pile, batterie,accumulateurs). B.22 Les composants mécaniques de transmission Programme S-SI (nouveau) A -A1. Analyser le besoin / Fonctions d’usage, de service, d’estime - Identifier et caractériser les fonctions de service A2- Analyser le système Identifier les fonctions techniques , présenter les architectures fonctionnelle et organique d’un système Représenter les flux (matière, énergie, information) , Chaîne d’énergie : Identifier et décrire la chaîne d’énergie du système/ Apports d’énergie, les transferts, le stockage, les pertes. B- Modéliser Associer les grandeurs physiques aux échanges d’énergie et à la transmission de puissance / Identifier les pertes d’énergie 20 Ces éléments de programme = un des axes possibles, celui que nous exploitons (Beaucoup de points communs avec 2nde SI, des éléments de connaissance technique supplémentaires cependant) 20

Sections européennes Anglais - Sciences de l’ingénieur Séquence commune n°2 : Greenwich et le temps Classe de Première Sciences de l’Ingénieur Niveau : B1>B2 Présence : Alternée ou Simultanée LV1:  «Evolution des outils de création »,  «Idée de progrès » SI : « architecture fonctionnelle et organique » , «énergie, transferts, stockage, pertes » Thématique « Transports » => Localisation spatiale et mesure du temps » séquence pilotée par DL Préparation voyage Greenwich Time gallery 21 La demande du DL sera l’occasion de traiter certains points évoqués du programme de S-SI Exposés : Flamsteed, John Harrison and sea clocks Longitude problem The H4 The telescope DL : distribution d’exposés sur objets et grands hommes DNL : étude du contenu technique DL : restitution 21

Sections européennes Anglais - Sciences de l’ingénieur DL : Distribution d’exposés Prise de confiance, progressivité des tâches Documents fournis Mots clefs imposés 22 La demande du prof DL sera l’occasion de traiter certains points évoqués du programme de S-SI Exposés : Flamsteed, John Harrison and sea clocks Logitude problem The H4 The telescope Rôle des TPE Correction des erreurs Exposé individuel 22

Sections européennes Anglais - Sciences de l’ingénieur DNL : Greenwich, problème de la longitude 1ère S-SI et Terminale S-SI Préparation voyage Greenwich / Time gallery   Contenu : physique - astronomie – matériaux – énergie – mécanismes – électricité - … Activités : analyser les fonctions stockage d’énergie (clepsydre, poids, ressort, turbine…) décrire le fonctionnement, étudier la résonance (foliot, pendule, quartz,…) porter un diagnostic sur les solutions techniques communiquer sur l’investigation et l’évaluation de solution 23 De nouveau étude de cas comparative => débat Résolution de pb : précision de la localisation = précision temps 360° = 24h ; 15° = 1h ; 15’ = 1mn ;40 000 km/24/60 = 27 km ; 15’’ = 1sec = 460 m Etude de cas comparative Investigation + résolution de problème Clepsydre Quartz GPS Roue à foliot Harrison’s H4 Sablier Horloge électrique Observation des astres 23

Sections européennes Anglais - Sciences de l’ingénieur Objectifs langagiers et analyse fonctionnelle Matter Energy Information Transform Transport Store Electric energy ??? Mechanical energy Mechanical energy U ; i Convert Convert Convert ??? 24 L’analyse fonctionnelle est une base à l’expression des principes, en français et en LV. Ici, forme « SADT », pas vue en 2nde C ;  Solar energy F ; V ?? ; ?? Name ? Name ? Name ? Store ??? Name ? 24

Sections européennes Anglais - Sciences de l’ingénieur Méthode FAST Tank Gravity Store energy Mass Potential Spring Electrochemical Battery Keep time english Brake Restriction 25 Passer vite, id° 2nde Control the flow Friction Use energy Pendulum Set pace Why ? How ? Quartz Display Hands 25

Sections européennes Anglais - Sciences de l’ingénieur Besoins linguistiques en DNL Vocabulaire énergie : termes physiques (work, power, kWh, momentum,…) Vocabulaire énergie : fonctions (storage, conversion, …) Vocabulaire objets (pendulum, spring, waterclock, …) Vocabulaire transmission et mouvement (cogs and gears, pulley, shaft,…) Le vocabulaire est mis à disposition (glossaire) ou découvert lors des recherches sur internet (wikipedia en deux langues). Surveillance des sources par le professeur. Un dictionnaire disponible sur chaque PC pour vérifications sens et phonologie. 26 Même remarque qu’avant Restitution sous forme de présentation orale devant les camarades, questionnement entre eux. Restitution en DNL Restitution : diaporama + expression orale classe entière en DNL puis DL Pas d’intervention professeur lors de la restitution, sauf relance et encouragement à l’échange entre élèves. Critère essentiel : compréhension 26

Sections européennes Anglais - Sciences de l’ingénieur Acquisition du lexique 27 CB 27

Sections européennes Anglais - Sciences de l’ingénieur PPC Le rôle de l’assistant(e) 28 28

Sections européennes Anglais - Sciences de l’ingénieur III Bilan 29 Continued on next page 29

Sections européennes Anglais - Sciences de l’ingénieur III Bilan : ouvertures STI2D (exemples) Niveau 1 La technicité peut être  adoucie Le discours technique est partageable avec des non spécialistes Paramètres de la compétitivité ; Importance du service rendu (besoin réel et besoin induit) Innovation (de produit, de procédé, de marketing) Design produit et architecture Ergonomie : notion de confort, d’efficacité, de sécurité dans les relations homme-produit, homme-système Étapes de la démarche de conception Expression du besoin, spécifications fonctionnelles d’un système Niveau 2 La technicité est au cœur du discours technique Le discours technique est partageable avec des spécialistes Comportements informationnels des systèmes Caractérisation de l’information : expression, visualisation,interprétation, caractérisations temporelle et fréquentielle Traitement de l’information Codage (binaire, hexadécimal, ASCII) et transcodage de l’information, compression, correction Bilan: vers la STI2D « ce qu’on pourrait faire» Deux niveaux de partage de l’info prof DNL  élève , élève  élève et prof DL  élève 30

Sections européennes Anglais - Sciences de l’ingénieur Bilan Langue et Expression (2nde à Terminale) Les dénominateurs communs de l’expression technique : les formes, les matériaux les mouvements et l’énergie la mesure physique (grandeurs, unités) le calcul (opérations quotidiennes) l’analyse fonctionnelle vocabulaire de la causalité fonctionnelle vocabulaire de l’intention constructive 31 PL 31

Sections européennes Anglais - Sciences de l’ingénieur Lycée Pablo Neruda DIEPPE Professeur de LV1(anglais) : Christine Brelivet Professeur de Sciences (SI) Pierre-Louis Corrieu