Eléments d’histoire de la didactique du français La didactique et son double
Pourquoi faire de l’histoire d’une didactique? Comment la langue parlée (populaire) devient-elle langue à enseigner (paradoxalement langue maternelle) ? Comment se constitue une discipline et sa didactique ? Comment se constitue concurremment la didactique comme démarche scientifique ?
Trois grandes phases de développement Apparition de langues populaires écrites – idée d’enseigner la langue du peuple (à partir du 14/15 e siècle) Vers l’enseignement de la langue nationale pour tous à travers constitution d’une discipline scolaire (durant le19e siècle) Transformation du paradigme dominant de la discipline – vers un paradigme communicatif (à partir du début des années 60)
Des césures inégales… La première césure est culturelle ; transformation des modes de communication vers une culture de l’écrit La deuxième césure se réalise à l’intérieur du même mode de communication tout en le généralisant définitivement La troisième césure se réalise à l’intérieur de la discipline constituée
Une didactique entre deux extrêmes perdre sa spécificité d’enseignement d’une langue dans la généralité de la communication perdre l’ambition de l’universalité de la communication dans l’idéalisation nationaliste de la langue d’identité, la langue maternelle
Un idéal des lumières…. La connaissance lumineuse de la différence exige une tierce chose, à savoir la conscience sans faille et simultanée de sa propre forme langagière et de la forme langagière étrangère. (Humboldt)
Première phase: apparition de l’idée d’enseigner la langue du peuple remplacement du latin universel écrit et formation des langues populaires écrites Ceci ne demande rien de moins que la propre langue, si l’on peut dire, après avoir été acquise, doit encore être apprise locutio naturalis - locutio artificialis locutio vulgaris et locutio secundaria (Dante)
Deuxième phase: l’enseignement du français devient une discipline scolaire inverser lien de subordination entre français et latin nouvelles techniques culturelles (écriture notamment) ; projet scolaire d’acculturation mais également politique de francisation développer un dispositif simple et cohérent avec un ensemble d’exercices et un métalangage (grammaire, interprétation/explication de textes littéraires, lire et écrire)
Un dispositif didactique qui dure…
Troisième phase: vers un paradigme communicatif Les raisons sociaux du changement Les raisons scientifiques du changement Les raisons disciplinaires du changement
Troisième phase (suite) Apprendre un langue c’est apprendre à communiquer Libération et structuration Les 4 compétences langagières à égalité Application de la linguistique De la dominance de la communication et de l’oubli de l’universalité… Naissance de la didactique comme discipline scientifique