Les Traditions Orales Un récite du passé. "The Elders would serve as mnemonic pegs to each other. They will be speaking individually uninterrupted in.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Attention! Une avertissement du gouvernement Canadien N'AVALEZ JAMAIS DE LA GOMME!!
Advertisements

Section du patrimoine culturel immatériel
Culture et enseignement/ apprentissage des langues
Identification des peuples indigènes et tribaux
TIC au service de léducation, le portail Tarbiya.
MUSEOLOGY OF THE BECOMING:
mardi 16 octobre Table / Groupe / Couleur Classeur Absences?
Thème: consolidation de la matière Connaissances des contenus Thème: consolidation de la matière «Jai aimé voir dans la réalité les notions que jai lues.
Starting up an experience-based training process Commencer un processus de formation basé sur lexpérience ABVV - FGTB Belgium – Belgique.
Musée – Importance dans la vie d’une Société et de la Nation
L’animisme chez les Première Nations du Canada
Quelle place dans les programmes ?
Paradigme constructiviste
Le Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues et les études littéraires.
La compréhension en lecture
Le développement de l’autonomie
LA COMPREHENSION EN LECTURE
L'enseignement des langues africaines dans un contexte de mondialisation. Est-ce encore possible? Raisons socio-anthropologiques de motivation à l’apprentissage.
Bienvenue au Cours de Français IV/V BI Prof: Madame Jefferson Coach Class : Wednesdays, 2:50-3:30 or by appointment md.us Rm. 328.
Aller. Sortez vos schémas dhier. Demadez aux autres: Quest-ce que tu as écrit? Quand on a fini, on sassoit Quand tout le monde a fini le schéma, on va.
Le texte narratif - théorie
L’autonomisation Chapitre 1.
Caritas in veritate Encyclique de Benoît XVI 29 juin 2009 Développement.
Les idéologies sont un ensemble de croyances sur la nature humaine, les idées sur ce qui est le plus important dans la vie; une base pour l'organisation.
Et si on chantait? Stage ACELF, 11 juillet 2013 Sophie Lacroix
Les ateliers d’étude de textes
PCAP Propriété, Contrôle, Accès et Possession Lauto-gouvernance de linformation des Premières Nations en santé publique Rencontre Panorama 28 et 29 janvier,
Les compétences personnelles
Les communautés de pratique en santé mentale des enfants et des adolescents.
 Faire suivre s.v.p.!  Cela fait réfléchir et tout à coup que ce serait la chaîne de courriels qui ferait qu'on la retrouve?                     
Un voyage d’un millier de kilomètres commence par un pas et une carte de route. Votre déclaration de mission personnelle est la direction que vous souhaitez.
Les Services Kelly Formation sur l’éthique Présentation de base Août 2006.
CULTURE En anthropologie et sociologie le terme de “culture” sert à désigner l’ensemble des activités, des croyances et des pratqiues communes à une société.
Avant le Canada, Un Territoire
L’histoire et l’historien
Designing for Experience Experience Design Ioana Ocnarescu & Jb Labrune Master I&D Strate Collège 2013.
Les pronoms objets indirects.  Peux-tu identifier les règles des ‘pronoms objets indirects’ en regardant les exemples suivants?
Cultural Comparison 1 minute for directions (in English and French, spoken consecutively): You will make an oral presentation to your class on a specific.
Comment analyser une situation de travail ?
Pédagogie inclusive des perspectives autochtones Transdisciplinaire Processus et contenu.
Les contextes mondiaux
Le passe composé.
INTERVIEW SUR LA MARTINIQUE suggested Level : Intermediate/ Advanced Compréhension orale 1.
Les verbes réfléchis.
Le profil du professeur européen COMENIUS 1 Document rédigé à Coburg 3-8 avril e rencontre: bilan du projet.
Espace-temps Les premiers occupants
Sciences humaines 10.  Au début du XIXème siècle le Canada était un pays très diffèrent qu’aujourd’hui.  A l’Ouest, la Colombie-Britannique a été habité.
Instructions for using this template. Remember this is Jeopardy, so where I have written “ Answer ” this is the prompt the students will see, and where.
Les intelligences multiples
© Crown copyright 2011, Department for Education These materials have been designed to be reproduced for internal circulation, research and teaching or.
LES JEUNES VOLONTAIRES : LA VOIE VERS L’AUTONOMISATION.
Les Expressions Négatives WALT:Formez des phrases négatives.
AIDE: C’est – It is Ce n’est pas – It is not Je pense que – I think that A mon avis, c’est – In my opinions it is Selon moi, c’est..- according to me Je.
Comptes les points noirs !!! Elles sont droites ou courbées, les lignes?
Les peuples autochtones et l’écologie Le 10 novembre 2015.
Présente L’ Institut de la sociétalogie. LA SOCIÉTALOGIE Sociétalogie jumèle les mots sociétal et logie. Sociétal = societas, association et logie = étudier.
Présentation et Communication Orale
Le récit engagé.
 Persuasive Essay Unité 1- Les valeurs sociales et les traditions Le Télétravail.
Le Luxe.
La Journée de la Traitée et la culture Mi’kmaq. Qu’est-ce que c’est? La journée de célébration qui marque l’anniversaire de la Traitée de La Traitée.
“Qu’est-ce que je fais de ça?” Comment répondre à une question longue en Histoire Mondiale 3231.
© Crown copyright 2011, Department for Education These materials have been designed to be reproduced for internal circulation, research and teaching or.
Mémoire histoire Et société. Partie 1
La conception du monde et la loi: deux points de vues Les titres ancestraux et les traités.
Negative sentences Questions
Ch 6 - Définitions. Groupe culturel: un groupe de personnes qui partagent une culture commune Groupe ethnique: un groupe de personnes qui partagent des.
CONCEPTS FONDAMENTAUX Concepts liés au développement humain
Transcription de la présentation:

Les Traditions Orales Un récite du passé

"The Elders would serve as mnemonic pegs to each other. They will be speaking individually uninterrupted in a circle one after another. When each Elder spoke they were conscious that other Elders would serve as ‘peer reviewer’ [and so] they did not delve into subject matter that would be questionable. They did joke with each other and they told stories, some true and some a bit exaggerated but in the end the result was a collective memory. This is the part which is exciting because when each Elder arrived they brought with them a piece of the knowledge puzzle. They had to reach back to the teachings of their parents, grandparents and even great-grandparents. These teachings were shared in the circle and these constituted a reconnaissance of collective memory and knowledge. In the end the Elders left with a knowledge that was built by the collectivity." Stephen J. Augustine, Hereditary Chief and Keptin of the Mi’kmaq Grand Council

Introduction Tout au long de l’histoire, les sociétés Autochtones en Amérique du Nord ont été extrêmement dépendantes de la transmission orale des histoires, les récits du passé, les leçons, les informations et les connaissances culturelles pour maintenir un dossier historique et de soutenir leurs cultures et identités.

Définition Les traditions orales sont "les moyens par lesquels les connaissances d’une peuple est reproduite, préservés et transmis d'une génération à l'autre. Les traditions orales constituent le fondement des sociétés Autochtones, reliant l'orateur et l'auditeur dans l'expérience commune et en unissant le passé et le présent en mémoire.

La vue de l'ouest La vue de l'ouest est venu à prioriser l'écrit comme la forme dominante de tenue de documents et jusqu'à récemment Les Européens considèrent généralement que les sociétés orales soient des peuples sans histoire, sans gouvernement organiser, sans lois et alors sauvage. Ce ne pourrait être plus loin de la vérité.

Une société orale Une société orale enregistre et documente leur l'histoire dans les façons complexes et sophistiqués, y compris les performances des pratiques telles que la danse et le tambour. Bien que la plupart des sociétés orale aient maintenant adopté le mot écrit comme outil pour la documentation, l'expression et de la communication, beaucoup d'entre eux dépendent encore des traditions orales et apprécient grandement la transmission orale des savoirs comme un aspect intrinsèque de leur culture et de leur société.

Les Premières Nations et l’orale Les systèmes de connaissance fondés sur la orale sont prédominants trouver chez les Premières Nations. Les histoires sont souvent récitées en contexte familial pour transmettre des connaissances en forme de divertissement. Les histoires sont aussi récitées plus formellement, pendant des cérémonies telles que les potlatchs, pour valider une personne ou l'autorité de la famille, renforcé des responsabilités ou de démontré du prestige de quelqu’un ou quelque chose.

Certaines histoires sont racontées seulement durant certaines saisons, à un moment particulier de la journée, ou dans des endroits précis. Certaines histoires sont censées être entendus sauf que par certaines personnes. Ces histoires souvent leur faire apprendre des leçons importantes d’une société sur la culture, les valeurs fondamentales, les façons dont les membres sont obligé d’interagir les uns avec les autres et avec leur environnement.

La transmission de ces histoires de génération à génération maintient intact l'ordre social. Les histoires orales doit être racontée soigneusement et avec précision, souvent par une personne désignée qui est reconnu comme gardien/gardienne de ces connaissances. Cette personne est responsable de la conservation des connaissances et finalement de la transmettre afin de préserver l'enregistrement de l'historique.

L’orale par raport à l’écrite Les narrations orales présentent souvent des variations subtile ou grand à chaque fois qu'on leur redit. Narrateurs peuvent régler une histoire pour le placer dans son contexte, à souligner certains aspects de l'histoire ou de présenter une leçon dans une nouvelle lumière, ou parmi d'autres raisons. Avec chaque transmission orale l’histoire est étoffée, créant un récit plus large et compréhensif. Si jamais l’auditeur ou l’auditrice répéta le récit ils modifieraient probablement dans une certaine mesure leurs interprétations des événements et de mieux appliqué l'histoire à son contexte actuel.

En revanche, l'histoire écrite ne présente pas un dialogue mais plutôt un enregistrement statique d’une série d'événements. Comme les lecteurs, nous pouvons interpréter ces écrits, mais l'écriture elle-même reste statique. Les narrations orales, d'autre part, n'ont pas à être transmettre exactement de la même manière chaque fois, qu’est-ce qui est fondamental est qu'ils transportent le même message.

Une entreprise collective La tradition orale est, par conséquent, une entreprise collective. Un narrateur ne possède généralement pas singulier autorité sur une histoire. Les nuances visible dans des versions différent d'une histoire spécifique représentent une plus large compréhension des événements et les diverses façons dont les gens ont assimilé l’histoire.

Souvent, l'histoire orale doit être validée par le groupe. Cela découle du principe que personne ne peut pas réclamer toute une histoire orale. Les narrateurs sont permis de documenter les histoires qu'ils racontent en citant la source de leurs connaissances, comme des grands-parents ou un aîné de leur communauté. Cette opération est parfois appelée "oral footnoting ". La responsabilité collective conserve l'exactitude de l'enregistrement historique.

Le rôle le paysage Un autre élément important dans les histoires orales autochtones est le rôle le paysage joue en connectant des histoires orales à des expériences vécues. En tant qu'individu se déplace à travers et vivre le paysage, les traditions orales lui informent et lui guident ses interactions.

Exemple Le créateur transforme en pierre quelqu’un qui s’est mal comporté, créant un nombre de formations géologiques distinctes sur un territoire. Le créateur récompense les personnes qui ont montré un comportement exemplaire en leur transformant en ressources précieuses ou en leur immortalisant en forme d'animaux. En rencontrant ses points de repère les individus peuvent se rappeler les histoires et les leçons appris des traditions orales.

Important Les traditions orales créer un espace pour l'interaction avec l'environnement, et pour nombreux membres des Premières Nations, le paysage qui contient ces histoires devient une aide à l'apprentissage de leur histoire et un guide dans la prise de décisions et la résolution de problèmes.