Discours direct - indirect

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Le Passé Composé et l’Imparfait
Advertisements

L’imparfait et le passé composé
Les Phrases Conditionnelles
Les constructions avec Si
EXERCICES AVEC LES PRONOMS. Je mange des pâtes. Jen mange.
Première étape - Grammaire
Le discours indirect.
Le Passé Composé et l’Imparfait
Français 5-6 Les discours rapportés
Le Discours indirect.
Le discours rapporté 1.“Qu’allez-vous faire cet après-midi?”, demanda-t-elle à son collègue. Elle demanda à son collègue ce qu’il allait faire cet après-midi-là.
Demain matin, Luc …..en ville : va Est allé Va aller.
Le conditionnel … suite …
Le discours direct et indirect – Chapitre 15
Réalisation: Dany Ghali-Douani Juin 2013
Les Pronoms Compléments
(on l’utilise pour dire ce que quelqu’un a dit)
Le Plus-que-parfait. Quand jêtre petite, je ne savoir pas lire. Le cambrioleur entrer dans la chambre et il prendre les bijoux. Il être petit et gros.
Aspects de la grammaire française IV. Le discours indirect (§§ 55-65) Haute école pédagogique de St-Gall séance du 20 novembre 2009.
Tu peux me donner une idée pour cette composition? dit-il.
Auto-école Discours indirect II
LE FUTUR ET LE CONDITIONNEL
Après tout nous ne sommes que de braves français …
Le discours indirect Les modifications.
Le discours indirect.
Français 5-6 Les discours rapportés
Si Clauses Par Emma Schopp March 5, Les Trois Cas Un structure conditionnelle donne un condition qui doit être pour quelque chose autre darriver.
PHRASE INTERROGATIVE DIRECTE ou INDIRECTE.
La règle: Les pronoms précèdent le verbe conjugué (#1) OU l’infinitif
Discours Direct et Indirect
Discours direct Discours indirect
Le discours rapporté 1.“Qu’allez-vous faire cet après-midi?”,
LEÇON 3 LE FUTUR ET LE CONDITIONNEL
Le discours rapporté Marta Bříštělová.
Le Plus-que-parfait Exercice 4 Mettez les verbes au passé composé ou au plus-que-parfait, selon le cas.
Exercices 1-Quelle est la forme correcte?
Le discours rapporté Leçon 1.
AVEC UN PARTENAIRE, RÉPONDEZ AUX QUESTIONS. P 1 – POSE LA QUESTION P 2 – RÉPOND SUIVANT LES INDICATIONS (20 SECONDES) FRANÇAIS AP.
LE DISCOURS INDIRECT AU PASSÉ Il a dit: “J’habite à Berlin” Il a dit: “J’ai habité à Tokyo” Il a dit: “Je vais habiter à Paris” Il a dit: “J’habiterai.
Des lettres pour TOI Attention belle musique.
„Tu as entendu ? Notre chef est mort !."
Click to begin. PASSE COMPOSE FUTUR / CONDITIONNEL PRONOMS 10 Point 20 Points 30 Points 40 Points 50 Points 10 Point 20 Points 30 Points 40 Points 50.
Passé récent / Passé composé / Imparfait
LA NÉGATION Ana López Ortega.
Conversation de 5 minutes
Les propositions avec si
La télévision Les médias et la publicité: La télévision.
Il dit qu'il ne veut pas venir.
Amélie Le discours indirect (on l’utilise pour dire ce que quelqu’un a dit)
Les discours rapportés
Les discours rapportés 1. Discours direct 2. Discours indirect.
Révisions du bac 2014 Classes de terminale.
Le discours indirect Les changements Brigitte Lipskind.
LE PASSÉ COMPOSÉ 1 This is aimed ay Year 8, to introduce the Perfect tense, first with AVOIR verbs.
LE FUTUR ET LE CONDITIONNEL
Discours direct - indirect et alors il m’a demandé si tu...
Le Style indirect On emploie le terme style indirect dans les cas oÙ Les paroles de quelqu ’un sont rapportées indirectement par un autre.
Le passé composé vs imparfait. 1. Action complète vs incomplète J'allais en France. Je visitais des monuments et prenais des photos… Incomplet Action.
LE DISCOURS RAPPORTÉ FRANCAIS IV A PROF YARUBI DIAZ.
FRANÇAIS II Le Discours Rapporté. INTRODUCTION Le discours rapporté consiste à répéter les mots qu'une autre personne dit.
UNITE 14. Devoirs Finir tous les devoirs Remplacez les objets direct avec un pronom d’objet: J’écris la lettre.
Indirect speech A2 Discours indirect au passé. Pierre dit : « Le président est à Milan.» Pierre says : «The president is in Milan. » Pierre dit que le.
+ Le discours indirect FRANÇAIS 215. La concordance des temps La concordance des temps doit être respectée : Si le verbe introducteur est au présent,
FR 4 Fall Final Review Grammar. Nous ___________ en train d’etudier. sommes.
Voici une phrase au style direct Il a demandé: « Qui vient demain? » -> A demandé = verbe de questionnement.
Discours rapporté au passé
Le plus- que -parfait. Conjugaison 1. Imparfait (auxiliaire être ou avoir) 2. Participe passé Note: n’oubliez pas d’accorder: être (sujet) et avoir (pas.
RÉVISIONS DU BAC Réalisation: Dany Ghali-Douani Réalisation: Dany Ghali-Douani Juin 2016.
LES PRONOMS RELATIFS.
Transcription de la présentation:

Discours direct - indirect et alors il lui a demandé si elle ... Brigitte Lipskind

Regardez-bien !!! Mon ami me demande : « Est-ce-que tu es malade? »    - Mon ami me demande si je suis malade. Mais : Mon ami m’a demandé :   « Est-ce que tu es malade ? » - Mon ami m’a demandé si j’étais malade

Modification des temps Impératif Infinitif Exemple :  Je vous ai dit : « Venez maintenant ! » Je vous ai dit de venir maintenant.

Modification des temps Présent Imparfait Exemple : J’ai demandé : « Est-ce que tu viens ? » J’ai demandé si tu venais.

Modification des temps Passé composé plus-que-parfait Exemple : J’ai demandé : « Est-ce que tu as fini tes devoirs ? » J'ai demandé s'il avait fini ses devoirs.

Modification des temps Futur conditionnel présent Exemple : Je ne savais pas : « Est-ce qu’ils viendront au cinéma ? » Je ne savais pas s'ils viendraient au cinéma.

Modification des temps Imparfait Imparfait Exemple : Je voulais savoir : « Est-ce qu’il était seul ? » Je voulais savoir s’il était seul.

Modification des temps : résumé Impératif Présent Passé composé Futur Imparfait Infinitif Imparfait Plus-que-parfait Conditionnel Imparfait

Autres changements : Aujourd'hui ce jour-là Il lui a demandé : « Viens-tu aujourd'hui ?» Il lui a demandé s'il venait ce jour-là.

Avant-hier l’avant-veille Autres changements : Hier la veille Avant-hier l’avant-veille Bart a demandé à sa femme : « As-tu bien dormi hier ? » Bart a demandé à sa femme si elle avait bien dormi la veille.

Autres changements : Demain le lendemain Son copain a annoncé : « Elle arrivera demain.» Son copain a annoncé qu'elle arriverait le lendemain.

Après demain le surlendemain Autres changements : Après demain le surlendemain Claudine a annoncé à son mari: « Je partirai en voyage après-demain.» Claudine a annoncé à son mari qu'elle partirait en voyage le surlendemain.

Autres changements : Ici là-bas / là Paul a demandé à sa femme : « Seras-tu ici le jour de ton anniversaire ? » Paul a demandé à sa femme si elle serait là le jour de son anniversaire.

Autres changements : Dans quelques jours quelques jours plus tard Dans deux jours Deux jours plus tard La directrice a déclaré : « La nouvelle employée arrivera dans quelques jours. » La directrice a déclaré que la nouvelle employée arriverait quelques jours plus tard.

Autres changements : La semaine prochaine la semaine suivante Le mois prochain le mois suivant L’année prochaine l’année suivante Il leur a demandé : « Qu’est-ce que vous ferez la semaine prochaine ? » Il leur a demandé ce qu’ils feraient la semaine suivante.

À vous : Il a demandé : « Est-ce que le temps sera bon demain ? » Il a demandé si le temps serait bon le lendemain. Il a demandé : « Pourquoi voulez-vous manger ici pour le dîner ? » Il a demandé pourquoi ils voulaient manger là pour le dîner. Il a demandé : « Es-tu fatiguée aujourd’hui ? » Il a demandé si elle était fatiguée ce jour-là. Il a demandé : « Avez-vous bien compris la leçon d’hier ? » Il a demandé s’ils avaient bien compris la leçon de la veille. Il a demandé : « Est-ce que tu viendras à la piscine après demain ? » Il a demandé si le surlendemain il/elle viendrait à la piscine.

Résumé des modifications dans le style indirect Quand le verbe d’appel est au passé

Présent => imparfait   Il m'a dit : « je vais bien ». Il m'a dit qu'il allait bien Futur => conditionnel « je téléphonerai » qu'il téléphonerait Passé composé => Plus que parfait « J'ai tout vendu » qu'il avait tout vendu

Aujourd'hui => Ce jour-là Lucile pensait : « Je fais les courses aujourd'hui » Lucile pensait qu'elle faisait les courses ce jour-là. Hier => La veille   Le commerçant lui a dit : « J'ai reçu les livres hier » Le commerçant lui a dit qu'il avait reçu les livres la veille. Demain => Le lendemain Mais il a ajouté : « votre commande arrivera demain » Mais il a ajouté que sa commande arriverait le lendemain. (jour) prochain => Le (jour) suivant Enfin, il a dit : « j'espère qu'elle n'arrivera pas mardi prochain ! » Enfin, il a dit qu'il espérait qu'elle n'arriverait pas le mardi suivant.

Il/elle m'a dit : « Je suis là. » Il m'a dit qu' il/elle était là. Il m'a dit : « Tu viendras aussi ! » Il m'a dit que je viendrais aussi. Il m'a dit : «  Vous viendrez ! » Il m'a dit que nous viendrions. Il m'a dit : « Nous serons là. » Il m'a dit qu'ils seraient là.

Il m'a dit : « Je n'ai plus ce livre. » Il m'a dit qu'il n'avait plus ce livre-là. « Cet enfant est sage. » que cet enfant-là était sage. « Je vais régler ce problème. » qu'il allait régler ce problème-là.

Il m'a dit : « Je n'ai plus votre livre. » Il m'a dit qu'il n'avait plus mon livre «  Je n'ai plus vos livres. » qu'il n'avait plus nos/mes  livres « Je suis dans ma voiture. » qu'il était dans sa voiture. « Je règlerai votre problème. » qu'il règlerait notre/mon problème. « Ce chat n'est pas à moi. » que ce chat n'était pas à lui.

Est-ce que => si / s'(avec il) Je lui ai demandé : « Est-ce que tu viendras ? » Je lui ai demandé s' il viendrait Qu'est-ce que / que => ce que Il m'a demandé : « Qu'est-ce que tu fais ? » Il m'a demandé ce que je faisais. Qu'est-ce qui => ce qui « Qu'est-ce qui te fait plaisir ? » ce qui me faisait plaisir. Les questions inversées Si (s’il) Il lui dit : « Croyez-vous qu'elle viendra ? » Il lui a demandé s'il croyait qu'elle viendrait. Les questions directes => gardent le pronom interrogatif Il me demande : « Depuis quand dors-tu ? »   « Où vas-tu ? » ... Il me demande depuis quand je dors. où je vais L'impératif => De+ infinitif Il lui a dit : « Pars ! » Il lui a dit de partir.

Ouf ! ! ! C’est fini . . .