La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Les nouveaux programmes de langues vivantes

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Les nouveaux programmes de langues vivantes"— Transcription de la présentation:

1 Les nouveaux programmes de langues vivantes

2 Quelle place pour les professeurs de lettres-langues vivantes dans le cadre de la transformation de la voie professionnelle? LA CO-INTERVENTION Article L314-2 de la loi pour l’école de la confiance : expérimentation / en accord avec le projet d’établissement  possibilité d’enseignement en co-intervention mobilisant d’autres disciplines que le français et les maths-sciences Attention : moyens complémentaires A partir d’une situation professionnelle issue du référentiel des activités professionnelles des spécialités concernées (RAP) + programme de la discipline d’enseignement général

3 Quelle place pour les professeurs de lettres-langues vivantes dans le cadre de la transformation de la voie professionnelle? (suite) LA REALISATION DU CHEF D’OEUVRE Aboutissement d’un projet pluridisciplinaire Démarche de réalisation concrète qui s’appuie sur les compétences transversales et professionnelles Pédagogie de projet

4 Les nouveaux programmes de langues vivantes
Préambule Objectifs de l’enseignement Modalités de l’enseignement : principes généraux Compétences et savoirs ciblés Tableaux synthétiques des descripteurs des activités langagières

5 RESTITUTION DES ATELIERS

6 LES NOTIONS CLES DES NOUVEAUX PROGRAMMES DE LANGUES VIVANTES
Approche actionnelle Elève explorateur/Eveiller la curiosité des élèves Vie quotidienne / vie professionnelle / Ancrage dans le réel Tout au long de la vie / Parcours Mobilité géographique / fonctionnelle / adaptabilité Répondre aux besoins Engagement citoyen /citoyenneté / écoresponsable Pédagogie différenciée et collaborative : compréhension et écoute de l’autre, socialisation Dimension interculturelle, découverte d’autres cultures , documents authentiques Communication collègues partenaires et clients étrangers écrit/oral a égalité Usage raisonne du numérique niveaux/besoins des élèves utilisation outil de suivi individuel Socle commun/CECRL Liberté pédagogique prononciation

7 QU’EST-CE QUI NE CHANGE PAS PAR RAPPORT AUX ANCIENS PROGRAMMES?
 Approche actionnelle  notion de mobilité  CECRL  adaptabilité  5 compétences langagières  dimension interculturelle  Culturel/citoyenneté  utilisation du numérique  Ancrage réalité  CAP /bac pro  Utilisation de documents authentiques  Programme commun à toutes les langues enseignées en voie pro  Démarche de projet  Distinction niveau exigé à l’examen / niveau visé  Niveau exigé aux examens en LV1 : Bac  B1+ CAP  A2 Niveau visé en LV1: bac  B2  Différenciation  Rapport graphie/phonie

8 QUELS CHANGEMENTS PAR RAPPORT AUX ANCIENS PROGRAMMES?
 Plus axé sur la vie professionnelle  Engagement citoyen plus important / Citoyen écoresponsable / Citoyen du monde  Mobilité géographique et fonctionnelle  LV B  niveau A2+ à l’examen LV B  niveau visé B1  Importance de la notion de parcours, de continuité dans le parcours / tout au long de la vie  Usage du numérique plus marqué  Pédagogie collaborative  Importance de l’ autonomie et de la responsabilisation de l’élève  Travail en équipe  Utilisation d’un outil de suivi individuel  Écrit et oral à égalité

9 Pratiques concrètes Mise en situation/simulation Action – élève acteur APPROCHE ACTIONNELLE Tâches contextualisation Projets Ancrage culturel Sens et intérêt des missions

10 PEDAGOGIE DIFFERENCIEE
Anticipation des besoins linguistiques Travaux en classe et/ou hors classe Choix des stratégies PEDAGOGIE DIFFERENCIEE Travaux différenciés ou individualisés ou groupe ou sous-groupe Horaire consolidation des acquis Horaire AP Entrainement, manipulation, reformulation, mémorisation, remédiation

11 PEDAGOGIE COLLABORATIVE
Objectif commun Projet Equipe Interdisciplinarité PEDAGOGIE COLLABORATIVE Chef d’oeuvre Coopération et interaction Connaissance de soi / Ecoute de l’autre Prise d’initiatives Organisation, négociation, autonomie, responsabilisation Ouverture européenne/internationale

12 Ressources Outils/équipements Pratiques collaboratives / interactives LE NUMERIQUE Education aux médias et à l’information Différenciation/Individualisation Dans / Hors de la salle de classe Lutte contre la manipulation de l’information Responsabilité de l’enseignant

13 Communiquer S’ouvrir à d’autres cultures S’informer SITUATIONS ET ACTES DE LA VIE QUOTIDIENNE, PERSONNELLE, SOCIALE ET CITOYENNE Citoyen écoresponsable Se cultiver Citoyen du monde Sensibilité/discernement/esprit critique Grands enjeux de société

14 SITUATIONS ET ACTES DE LA VIE PROFESSIONNELLE
Communiquer Esprit d’ouverture Contexte professionnel SITUATIONS ET ACTES DE LA VIE PROFESSIONNELLE Adaptation Environnements professionnels variés et évolutifs


Télécharger ppt "Les nouveaux programmes de langues vivantes"

Présentations similaires


Annonces Google