La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Marsella Di Camillo. La Suisse, en terminologie officielle la Confédération suisse est un pays d'Europe de l'Ouest, sans accès direct à la mer. Elle.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Marsella Di Camillo. La Suisse, en terminologie officielle la Confédération suisse est un pays d'Europe de l'Ouest, sans accès direct à la mer. Elle."— Transcription de la présentation:

1 Marsella Di Camillo

2

3 La Suisse, en terminologie officielle la Confédération suisse est un pays d'Europe de l'Ouest, sans accès direct à la mer. Elle est entourée par lAllemagne, la France, lItalie, lAutriche et le Liechtenstein. Le pays, formé de 26 cantons est constitutionnellement un État fédéral depuis Sa capitale est Berne. La Suisse reconnaît quatre variantes culturelles basées sur les quatre langues nationales : l'allemand, le français, l'italien et le romanche. Alors que les trois premières sont langues officielles, le romanche ne l'est que partiellement. Le pays a une longue tradition de neutralité politique et militaire et abrite de nombreuses organisations internationales Villes principales: Zurich, Genève, Bâle, Lausanne, Berne Marsella Di Camillo

4 Le Grand Jet dEau; LHorloge Fleurie; Le Mur des Réformateurs; La Cathédrale Saint-Pierre; La Chaise de Calvin; Marsella Di Camillo

5 Situé en plein cœur de la rade, le jet deau est lemblème de la ville de Genève et sa principale attraction touristique. Il fait partie intégrante du paysage et tient une place particulière dans le cœur des Genevois. Marsella Di Camillo

6 Dès 1886, une société genevoise pompait et distribuait de l'eau sous pression pour les machines des artisans d'alors. Le soir venu, la demande baissait et afin de diminuer la pression dans les canalisations, un orifice était situé à l'extrémité de cette usine de pompage de la Coulouvrenière. Un jet d'eau jaillissait verticalement de quelques mètres. En 1891, la Ville de Genève décidait d'installer le jet d'eau dans la rade, accompagné d'un éclairage électrique. Mais ce n'est qu'à partir de 1930 qu'il fut régulièrement éclairé. Marsella Di Camillo

7 Projeter un demi-mètre cube d'eau par seconde à 140 mètres de hauteur nécessite deux puissants groupes de motopompes d'un poids global de plus de 16 tonnes et d'une puissance totale de près de 1000 kilowatts, alimentés à une tension de 2400 volts. L'eau, aspirée dans un puisard circulaire, est conduite vers la tuyère de sortie où sa vitesse atteint 200 km/h. Marsella Di Camillo

8 La célèbre horloge, créée en 1955 par le Service des parcs et promenades de la Ville de Genève, a inspiré depuis bon nombre dautres villes. Entre autres modifications, lhorloge fleurie a subi en 2002 une métamorphose très réussie: son unique cadran initial s'est démultiplié en huit cadrans, grâce à l'intervention de lartiste peintre Josée Pitteloud et du sculpteur Jean Stern. Les deux artistes ont travaillé en collaboration avec le Service des espaces verts (SEVE) sur un projet intitulé «Fleurs de tapis». Marsella Di Camillo

9

10

11 Huit cadrans de différentes tailles occupent désormais toute la butte où l'horloge fleurie est installée. Cette mosaïculture végétale, modifiée à 4 reprises chaque année, associe les plantes de manière à créer des espaces colorés. Si les chiffres sont dispersés sur les différents cadrans, l'heure reste bien lisible. Les aiguilles changent de couleur selon les saisons et les floraisons. La trotteuse, qui marque les secondes, dune longueur de 2,5 mètres, est sans doute la plus grande du monde. Enfin l'horloge fleurie dispose actuellement dun réglage électronique de l'heure par satellite. En se modernisant, l'horloge fleurie est devenue encore plus représentative du fameux esprit de Genève, fait douverture et de tolérance Marsella Di Camillo

12 Elevé dans le parc des Bastions, contre l'authentique enceinte construite au XVIe siècle pour protéger la Cité, le monument international de la Réformation fut inauguré en 1909, pour le 400e anniversaire de la naissance de Calvin et le 350e de la fondation de l'Académie. Marsella Di Camillo

13

14 Au milieu du Parc des Bastions sélève limposant Mur des Réformateurs. Les grandes figures de la Réforme (1536) y sont représentées, sous la forme dimposantes statues et bas-reliefs. Au centre se dressent Jean Calvin, Guillaume Farel, Théodore de Bèze et John Knox. Sur les côtés sont représentés les personnalités qui ont fait rayonner la Réforme en Europe. Gravée dans le mur, la devise de Genève «Post Tenebras Lux» (Après les ténèbres la lumière) est à l'origine une grande phrase de la philosophie calviniste. Marsella Di Camillo

15

16 La cathédrale Saint-Pierre domine la vieille ville et renferme des trésors archéologiques de la préhistoire au Moyen Age. La première phase de la construction de la cathédrale remonte à lannée 1160 et dure près dun siècle. Maintes fois restaurée et reconstruite, notamment suite à des incendies, elle marie aujourd'hui les styles roman, gothique et néoclassique. Au milieu du XVIe siècle, lavènement de la Réforme vide lintérieur de lédifice de tout ornement. Ses décors peints disparaissent et seuls les vitraux sont épargnés. Cest au milieu du XVIIIe siècle que sa façade médiévale laisse place à l'actuelle, de style néo- classique. Marsella Di Camillo

17 La cathédrale Saint-Pierre domine de toute sa hauteur la vieille ville pavée. 157 marches mènent au sommet de la tour nord et au magnifique panorama qui sétend sur la ville et le lac. Lorsquil fait grand beau, on peut même y voir le Mont-Blanc. La plus grosse des neuf cloches a été hissée dans cette même tour en Elle porte le nom de «La Clémence» et pèse six tonnes. Marsella Di Camillo

18

19 La fondue : véritable institution nationale ; fromage fondu servi dans un caquelon et qu'on déguste en l'enrobant autour d'un morceau de pain piqué au bout d'une fourchette. On la sert souvent « moitié-moitié » (50 % de gruyère bien fait, 50 % de vacherin fribourgeois). Mais parfois aussi « pur vacherin », presque tiède et avec des morceaux de pommes de terre. Marsella Di Camillo

20

21 Les läckerli bâlois : petits gâteaux au miel et aux amandes, épicés et arrosés de kirsch. Marsella Di Camillo

22 Marmites en chocolat pour la fête de l'Escalade, à Genève Marsella Di Camillo

23 Les deux moments de gloire de l'année pour le chocolat son représentés par Pâques et Noël: pour l'occasion, les vitrines des magasins suisses se remplissent de lapins et de Pères Noël en chocolat. Tout le chocolat ne sort pas d'usines. Il existe encore une tradition florissante de chocolat artisanal. De nouvelles créations sont élaborées pour célébrer certains évenements particuliers. Ainsi les grands maîtres ont profité de l'Euro 2008, attribué à la Suisse à et à l'Autriche, pour laisser libre cours à leur fantaisie et donner au chocolat les formes les plus variées, comme celles de stades, de footballeurs en action, jusqu'aux ballons de foot et aux fans déchaînés. Marsella Di Camillo

24 Mais le chocolat est aussi utilisé pour célébrer de nombreux événements historiques. A Genève, par exemple, au début du mois de décembre on peut acheter les fameuses marmites en chocolat remplies de légumes en massepain en souvenir de l'"Escalade" de 1602, quand la ville réussit à repousser l'attaque nocturne des troupes du duc de Savoie. L'un des symboles fort de cette fête est la mère Royaume qui, selon la légende, verse par sa fenêtre, durant la bataille nocturne, une marmite de soupe chaude sur les soldats savoyards passant dans sa rue. De là vient la fameuse marmite en chocolat.Genève Marsella Di Camillo

25 Toujours dans la cité de Calvin, les vitrines des magasins se remplissent de voitures en chocolat lors du fameux Salon de l'auto, tandis qu'à Zurich, en début de printemps, on peut trouver de nombreuses versions en chocolat du Böögg, le symbole de l'hiver, brûlé sur un bûcher pour chasser la saison froide. Zurich Marsella Di Camillo

26 Simple composant dhabillage », « point faible de la montre », « petit bouton », la couronne est la mal-aimée de lhorlogerie. Elle se bat pour dépasser les idées reçues et se rendre plus utile, plus technique, plus noble. Cartier Tissot Vacherin Constantin Marsella Di Camillo

27 Quels sont les pays qui confinent avec la Suisse? Quelles sont les attractions touristiques de Genève? Le grand jet deau, combien de mètres mesure-t-il? Quest-ce que cest lhorloge fleurie? De quelle couleur est le drapeau suisse? Marsella Di Camillo

28 Quels sont les produits typiques de la Suisse? La fondue, quest-ce que cest? En quelle occasion les Suisses produisent des voitures en chocolat? Quelles sont les principales villes suisses? La chaise de calvin, quest-ce que cest et où se trouve-t-elle? Est-ce que la Suisse fait partie de lUE? Marsella Di Camillo

29 En quelles occasions le chocolat occupe-t-il une position de premier plan? Quelles caractéristiques ont les montres suisses? Comment la Suisse est-elle divisée du point de vue administratif? Quelles langues parle-t-on? Quest-ce que le Mur des Réformateurs? Marsella Di Camillo


Télécharger ppt "Marsella Di Camillo. La Suisse, en terminologie officielle la Confédération suisse est un pays d'Europe de l'Ouest, sans accès direct à la mer. Elle."

Présentations similaires


Annonces Google