Télécharger la présentation
1
Des observatoires aux satellites
26 Septembre 2007
2
Des Observatoires aux Satellites
Les satellites jouent un rôle croissant dans la connaissance de la Terre et la compréhension des phénomènes qui s’y déroulent Ils sont de plus en plus utiles dans la compréhension des risques naturels et sont appelés à jouer un rôle croissant pour la prévention Ceci concerne notamment la mesure des déformations du sol et l’imagerie L’Observation sol couplée à l’observation depuis les satellites est fondamentale Le cours aborde les sujets suivants: L’instrumentation d’Observatoire (sol et espace) Mesure sol et espace des déformations du sol et des variations de pesanteur Interférométrie radar et corrélation d’images optiques
3
Programme (provisoire) des prochains cours
Mercredi 26/9 (14h-16h) - P. Briole – Introduction et cours GPS Mercredi 3/10 (14h-18h ou 16h-18h) - P. Briole – Suite du cours GPS Jeudi 4/10 (9h-11h) - P. Briole - Cours InSAR Mercredi 10/10 (16h-18h) - A. Socquet -TD InSAR Jeudi 11/10 (9h-11h) - A. Socquet - TD InSAR Mercredi 17/10 (16h-18h) - A. Socquet - TD InSAR Jeudi 18/10 (9h-11h) - A. Socquet - TD InSAR (à confirmer) Mercredi 24/10 (16h-18h) - A. Socquet, P. Briole, … - TP GPS Terrasse de l’ENS Jeudi 25/10 (9h-11h) - P. Briole, A. Socquet ? - TD GPS Mercredi 14/11 (16h-18h) - P. Briole - Cours modèles Jeudi 15/11 (9h-11h) - P. Briole - Cours modèles Mercredi 28/11 (16h-18h) - P. Briole - Cours Observatoires Volcanologiques Mercredi 5/12 (16h-18h) - P. Briole - Cours observation des panaches Jeudi 20/12 (9h-11h) - A. Socquet et/ou P. Briole - Examen final
4
Des observatoires aux satellites Le système GPS
26 Septembre 2007
5
La constellation GPS (segment spatial)
24-satellite 26000km par rapport au centre de la Terre 2 orbites/jour Six plans orbitaux: Inclinaison 55° sur l’équateur 4 satellites par orbite
6
Les récepteurs GPS
7
Principe de base du GPS Le satellite transmet l’heure
Le principe du positionnement est basé sur la mesure des différences de temps d’arrivée des signaux horaires de satellites
8
Calcul de la position (point isolé)
La position absolue du récepteur est calculée en résolvant les équations: (x1 - X)² + (y1 - Y)² + (z1 - Z)² = c²(T1 – T -dTr)² (x2 - X)² + (y2 - Y)² + (z2 - Z)² = c²(T2 – T -dTr)² (x3 - X)² + (y3 - Y)² + (z3 - Z)² = c²(T3 – T -dTr)² (x4 - X)² + (y4 - Y)² + (z4 - Z)² = c²(T4 – T -dTr)² Etc.. Inconnues: X,Y,Z sont les coordonnées du point (inconnues) dTr est le décalage entre l’horloge récepteur et le temps absolu Données: (x,y,z)i coordonnées des satellites au temps T Mesures: Ti : heure d’arrivée dans le récepteurs (en temps récepteur) des signaux partis des satellites au temps T
9
Capture du code par le récepteur
Signal PRN reçu du satellite Replique du signal PRN générée par le récepteur Corrélateur Les récepteurs génèrent des signaux comparables à ceux attendus et cherchent un maximum de corrélation Le décalage de phase entre le signal reçu et le synthétique représente le temps de vol de l’onde (ti-T), ti=temps sur l’horloge récepteur, T=temps récepteur
10
Les signaux de phase Environ 2 tonnes Signaux de sortie:
Canal L1 (porteuse 1.5 GHz): Code C/A (Coarse Acquisition) Code P Canal L2 (porteuse 1.2 GHz): Code P (Precise) Signaux d’entrée: Corrections envoyées par les stations de contrôle
11
Structure du signal transmis par les satellites
SPS Freq. porteuse (uniforme) Bruit pseudo-aléatoire (PRN) Données @ 50Hz PPS Freq. porteuse. (uniforme) Données des SV (position, temps, info systeme, etc.) mélangées au code PRN, puis modulées par la phase Codes PRN uniques pour chaque SV, un code C/A et un code P pour chaque L1 = Signal SPS (usage civil), 1.023MHz L2 = Signal PPS (usage spécial et militaire), 10.23MHz
12
GPS différentiel SV position data received by reference station Correction factors computed from position errors SV position data received by remote receiver Remote receiver position modified by correction factors Reference station at known location Correction factors transmitted to remote receiver via radio frequency Remote receiver Reference station at a fixed, known location computes its location from SV signals and computes error correction factors Correction factors are transmitted to remote receivers at radio frequency Usable range <30 km from reference station Reference receiver must be surveyed and located beforehand Coast Guard maintains ref. stations along most US coastlines Typical accuracy 1-5m
13
Ouvrage de référence sur GPS
14
Le segment de contrôle SVi Corrections (x,y,z,t)i (x,y,z,t)i + Corrections Station de contôle Utilisateur Corrections de temps et position envoyées en continu aux satellites depuis les stations de contrôle au sol Corrections de position basées sur le calcul précis d’orbites Corrections de temps basées sur le temps universel UTC (Universal Coordinated Time) Corrections de temps et positions re-transmis des satellites vers les récepteurs Erreur de temps après correction <100ns Erreur de positions après correction: quelques mètres
15
Réseau IGS (International GPS Service): http://igscb.jpl.nasa.gov
16
IGS: Orbites précises
17
Le système de référence ITRF2000
18
IGS: Paramètres de rotation de la Terre
19
Les vitesses des plaques vues par GPS
20
Exemples de séries temporelles
21
Déformations « silencieuses » mesurées par GPS
Ces déformations peuvent se produite sur des failles ou concerner l’ensemble du volume Transitoires de déformation mesurés par GPS aux Cascades (USA) (Miller et al., 2002)
22
Sites web relatifs au GPS géodynamique
Séries temporelles calculées par JPL Séries temporelles disponibles à UNAVCO: IGS EUREF SOPAC
23
EUREF : le réseau
24
EUREF données et produits
25
Séries temporelles GPS stations FCLZ, GRAS, MODA, SJDV
26
Vitesses à 64 sites d’Europe de l’Ouest (Nocquet et al., 2003)
Accuracy <1mm/year Central Europe (rigid at <0.4 mm/yr) = reference frame. Almost no motion west of the Rhine Graben and on the Iberian peninsula: <0.6mm/yr across the Rhine graben and the Pyrenees. Current strain pattern in the western Alps combines E-W extension and right-lateral shear. Counter-clockwise rotation of the Adriatic micro-plate (appears to control the strain pattern along its boundaries in the Friuli area, the Alps, and the Apennines).
27
Les chantiers GPS des équipes françaises
28
Résultats des campagnes GPS dans le Golfe de Corinthe (Grèce)
29
Golfe de Corinthe: objectifs
Connaître Les mouvements verticaux L’évolution temporelle (transitoires) Comprendre Le passage d’une déformation localisée (Aigion) à une déformation diffuse (Patras) Le processus de propagation Est-Ouest du rift de Corinthe Modéliser Rôle de la sub-surface Modèle 3D réaliste d’évolution (intégrant les observations disponibles de structure, rhéologie et cinématique) Inclinaison anormale 1 heure avant un micro-séisme 3/12/02, Bernard et al., 2004
30
La Méditerranée: une zone de déformation complexe
Sismicité (USGS)
31
La frontière de plaques Afrique - Europe
Calais et al., 2003 Mc Clusky et al., 2003
32
Vitesss GPS en Grèce et alentours
Mc. Clusky et al., 2000
33
Sismicité et déformation sont distibués
34
Mécanismes au foyer des séismes
35
Diverses zones de déformation localisée
36
Deformation due au séisme du 15/06/1995
37
Réseaux GPS en Grèce
38
Vitesses GPS en Grèce
39
Vitesses en Grèce centrale
40
Major earthquakes in the Gulf Corinth in the last 50 years
41
Réseaux GPS dans le Golfe de Corinthe
42
Mesures
43
Extension du rift de Corinthe (1990-2001)
44
Les mesures GPS montrent l’existence de rotations de blocs « rigides »
45
Observations GPS permanentes
46
Observations GPS permanentes
47
Quelques autres applications de GPS en bref
48
Mesure de volume de coulées de lave à partir de stéréo-photogrammétrie et validation par GPS cinématique Volume de coulées de lave et GPS cinématique au Piton de la Fournaise (France)
49
GPS en continu au début de l’éruption de Novembre 2002
50
Tomographie du panache du volcan Miyake-jima (Japon) à partir de mesures GPS
51
GPS pratique Mise en station d’une antenne GPS
Utilisation du récepteur Vidage des données et conversion au format RINEX Récupération des autres données nécessaires aux calculs (orbites, données de stations permanentes) Choix du logiciel de calcul Calcul Ajustement de réseau Comparaison de coordonnées à plusieurs époques
52
Le format d’échange RINEX
53
Exemple de fichier RINEX
OBSERVATION DATA G (GPS) RINEX VERSION / TYPE ASHTORIN OCT :51 PGM / RUN BY / DATE COMMENT AUX MARKER NAME MARKER NUMBER F_P OBSERVER / AGENCY ASHTECH Z-XII CD D REC # / TYPE / VERS ANT # / TYPE APPROX POSITION XYZ ANTENNA: DELTA H/E/N WAVELENGTH FACT L1/2 7 L1 L2 C1 P1 P2 D1 D # / TYPES OF OBSERV INTERVAL LEAP SECONDS GPS TIME OF FIRST OBS GPS TIME OF LAST OBS END OF HEADER G28G29G27G17G26G08G10G G28G29G27G17G26G08G10G OBSERVATION DATA G (GPS) RINEX VERSION / TYPE ASHTORIN OCT :51 PGM / RUN BY / DATE COMMENT ???? MARKER NAME MARKER NUMBER OBSERVER / AGENCY ASHTECH UZ ZB A REC # / TYPE / VERS ANT # / TYPE APPROX POSITION XYZ ANTENNA: DELTA H/E/N WAVELENGTH FACT L1/2 7 L1 L2 C1 P1 P2 D1 D # / TYPES OF OBSERV INTERVAL LEAP SECONDS GPS TIME OF FIRST OBS GPS TIME OF LAST OBS END OF HEADER G08G27G26G28G10G29G G08G27G26G28G10G29G
54
La compression des données
55
Le système de référence ITRF2000
56
ITRF 2000: les stations de référence
57
ITRF2000: Coordonnées de stations
58
Les fichiers d’orbites
Présentations similaires
© 2024 SlidePlayer.fr Inc.
All rights reserved.