La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802

Présentations similaires


Présentation au sujet: "28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802"— Transcription de la présentation:

1 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 1 Bienvenue à notre formation sur létanchéité à lair dans le bâtiment.

2 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 2 Qui sommes nous et que faisons nous. nEntreprise suisse. nRecherche, développement et production. nActif depuis 10 ans dans le domaine de létanchéité à lair dans le bâtiment.

3 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 3 nPourquoi est-il important de rendre étanche? nCaractéristiques et qualités des produits de collage. nConseils et solutions pour la pose. Thème.

4 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 4 nPour respecter les normes en vigueur dans le bâtiment. nPour éviter des déperditions de chaleur. nPour éviter des dégâts dans la construction. nPour une bonne qualité de lair à lintérieur des habitations. Pourquoi létanchéité à lair est importante.

5 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 5 La EnEV 2002 prescrit à lalinea § 5: Les constructions sont exécutées de telle sorte quelles soient isolées, étanches à lair et au vent. Les joints doivent être étanches et exécutés dans les règles de lart. Ce que les normes prescrivent:

6 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 6 Si on fait un test Blower-Door selon la norme DIN EN 13 829 en simulant une différence de pression de 50 Pa qui représente une force de vent 5 alors il ne faut pas dépasser les valeurs suivantes: n50: 3.0 h -1 Dans des constructions sans ventilation contrôlée. n50: 1,5 h -1 Dans des constructions avec ventilation contrôlée. A ne pas dépasser. Létanchéité à lair du bâtiment dans sa globalité.

7 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 7 Justification pratique par la méthode Blower-Door. La méthode Blower-Door doit être connue par les maîtres douvrage. Lexécution des travaux peut-être contrôlé par cette procédure.

8 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 8 Enfumage dune habitation pour trouver des fuites.

9 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 9 caméra infra-rouge des

10 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 10 Pourquoi létanchéité à lair est importante. nPour respecter les normes en vigueur dans le bâtiment. nPour éviter des déperditions de chaleur. nPour éviter des dégâts dans la construction. nPour une bonne qualité de lair à lintérieur des habitations.

11 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 11 Des études ont montré que: Sur une paroie de 1 m2, dune epaisseur de 14 cm; une fissure de 1mm provoque 4,8 plus de déperdition calorifique dans les mêmes conditions. Déperdition calorifique.

12 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 12 nPour respecter les normes en vigueur dans le bâtiment. nPour éviter des déperditions de chaleur. nPour éviter des dégâts dans la construction. nPour une bonne qualité de lair à lintérieur des habitations. Pourquoi létanchéité à lair est importante.

13 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 13 Comment la condensation se forme.

14 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 14 Condensation: exemple de calcul. Avec un pare-vapeur(SD-80m) posé sur une paroie,on obtient une diffusion de 0,4 gr,deau/m2 par jour dans la construction. Dans les mêmes conditions,la convection dair à travers une fissure de 1mm amène 800 gr deau dans la construction. Par conséquent au travers de ce processus, 2000x plus d humidité se dépose dans la construction.

15 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 15 Dégâts dans la construction à cause de lhumidité. n Cette condensation sévapore à la saison chaude et forme alors un climat humide dans la construction. n Des moisissures apparaissent sur le bois avec une humidité de lair au-dessus de 76%. n Lhumidité emmagasiné en hiver peut produire une forte condensation dans la construction. n Si une pièce de bois reste longtemps dans lhumidité,la pourriture arrive.

16 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 16 Effet de moisissure. n Spore de moisissure dans lair ambiant. n Vapeur chimique dans lenvironnement. n Risque accru dallergie. n Air vicié, odeur de renfermé.

17 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 17 Pourquoi létanchéité à lair est importante. nPour respecter les normes en vigueur dans le bâtiment. nPour éviter des déperditions de chaleur. nPour éviter des dégâts dans la construction. nPour une bonne qualité de lair à lintérieur des habitations.

18 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 18 Comfort dans lhabitation Lair froid extérieur qui sengouffre à travers les paroies descend et crée une atmosphere froide au niveau du sol avec pour conséquance une sensation de pieds gelés.

19 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 19 nEviter les joints ouverts. nUtiliser des produits de qualité. nPas de mauvaise mise en oeuvre. nAssurer létanchéité au vent. 4 étapes pour rendre le bâtiment étanche à lair.

20 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 20 Eviter les joints ouverts.

21 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 21 Sans pare-vapeur: infiltration dair sans encombre.

22 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 22 Avec un pare-vapeur: Multiple infiltrations aux raccords.

23 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 23 Etancher de façon professionnelle Produits TARGO

24 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 24 Raccord hermétique intérieur. nTargoRAPID nTargoFLEX nTargoELASTIC nTargoTAC FA nTargoFIX SK Raccord hermétique extérieur. nTargoULTRA nTargoFIX 1A Nos produits en détail.

25 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 25 nbande monoface npas de soulevement npour les raccords des pare-vapeur Raccord hermétique intérieur

26 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 26 n bande monoface n souple sans être élastique n pour les raccords des découpes Raccord hermétique intérieur

27 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 27 n bande monoface n souple et élastique n pour les insertions intérieur extérieur+ Raccord hermétique intérieur

28 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 28 n Bande monoface n Pour un collage en étape n pour le tour des fenêtres Raccord hermétique intérieur

29 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 29 n colle mastique n pour les raccords sur paroies n procédé sec, procédé humide Raccord hermétique intérieur

30 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 30 n bande monoface n robuste n pour recouvrement et fixation de joint n en 6 largeurs: 50 - 200 mm Raccord hermétique extérieur intérieur extérieur+

31 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 31 n colle mastique n compatible sur le bitume n pour les raccordements au mur et paroie Raccord hermétique extérieur

32 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 32 nTargoTAC 2Sbande adhésive double face nTargoPRIMER Menduit préliminaire pour matériaux poreux nTargo TAC ND260 taquets détanchéité nTargo ND-BAND bande détanchéité nTargoTAC UVbande adhésive monoface résistante aux UV Produits complémentaires.

33 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 33 nEviter les joints ouverts. nUtiliser des produits de qualité. nPas de mauvaise mise en oeuvre. nAssurer létanchéité au vent. 4 étapes pour rendre le bâtiment étanche à lair.

34 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 34 Qualité. nLa qualité, cest toute une histoire… nOn peut simplement la prétendre. nOn peut prétendre aux fantômes, aux monstres; produire des films dhorreur; peindre le diable sur la muraille. nLa qualité, on la prouve.

35 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 35 Critères de qualité des bandes adhésives. nPouvoir adhésif extrêmement élevé. nApplication sur différents supports. nExcellente résistance au vieillissement.

36 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 36 nEviter les joints ouverts. nUtiliser des produits de qualité. nPas de mauvaise mise en oeuvre. nAssurer létanchéité au vent. 4 étapes pour rendre le bâtiment étanche à lair.

37 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 37 Les plus fréquents problèmes lors de lapplication. nPressage insuffisant lors de lencollage. nTension. nPlis. nPoussière, saleté, humidité etc…

38 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 38 Problème d encollage.

39 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 39 nSuffisament presser les bandes sur le support lors de lapplication pour garantir une bonne adhérence. nLes changements de température et dhumidité peuvent produir des tensions et un soulevement des bords de la bande. nUne application rapide et propre pour éviter que de la saleté altère ladhérence de la bande. nPlus la surface est rugueuse, plus forte doit être la pression exercée lors de lapplication. précautions à prendre

40 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 40 Problème sur une fenêtre de toiture. Quels sont les défauts dexécution? n Du plafond à lembrasure. n Trop forte tension sur le pare-vapeur. (Feuille trop courte) n Surface dencollage de la bande insuffisante. (moins de 5 mm)

41 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 41 nDe la fenêtre à lembrasure et non linverse. nAppliquer une bande double face sur le cadre de la fenêtre de toiture. nJointer sans tension la feuille pare-vapeur dembrasure sur la surface du plafond. Conseils pour la mise en oeuvre.

42 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 42 Problème daffaissement.

43 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 43 nColler les joints avant de souffler lisolation. nPoser des lattes de soutien. nRenforcer la fixation du pare-vapeur (5-10 cm). Conseil pour la mise en oeuvre.

44 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 44 Problème de plis.

45 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 45 nNe pas coller les bandes sur les plis car les tensions ne sont pas neutralisées. nMise en oeuvre correct. nDecouper les plis et recoller. Conseil dapplication lors de plis sur le pare-vapeur.

46 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 46 nLa poussière et lhumidité empêchent le bon contact de la bande sur le support. nEn mauvaise saison, prenez garde au gel et à la condensation sur les supports. nNe jamais appliquer sur un support mouillé et sale. Poussière, humidité etc…

47 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 47 nLa sous-toiture et le coupe-vent sont également des couches étanches à lair comme les pares-vapeur. nUne construction sans pare-vapeur mais muni dun coupe-vent parfaitement posé passe sans problème le test Blower-Door. nUne parfaite application du coupe-vent est une assurance pour une bonne étanchéité à lair. Sécurité accrue avec une étanchéité au vent.

48 28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802 Info@isolation-benelux.com www.isolation-benelux.comInfo@isolation-benelux.com 48 …Et bon vent ! Merci pour votre attention.


Télécharger ppt "28.01.2008 Targo Specialty Products AG ISOLATION BEBELUX 1, Rue de la Laiterie L-9910 TROISVIERGES Tel 00352 2690 8801 Fax 00352 2690 8802"

Présentations similaires


Annonces Google