La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

06 december 2012 confederale studiedienst ACV- Nathalie Diesbecq1.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "06 december 2012 confederale studiedienst ACV- Nathalie Diesbecq1."— Transcription de la présentation:

1 06 december 2012 confederale studiedienst ACV- Nathalie Diesbecq1

2 BIENVENUE Patricia BIARD, Responsable Nationale des Femmes CSC. Ilke JASPERS, Responsable Nationale des ACV Vrouwen & Gender.

3 WELKOM Patricia BIARD, Nationaal Verantwoordelijke van Femmes CSC Ilke JASPERS, Nationaal Verantwoordelijke van ACV Vrouwen en Gender.

4 Qu’est-ce que l’écart salarial ? De loonkloof – wat is dat? 06 december 2012 confederale studiedienst ACV- Nathalie Diesbecq 4 Nathalie DIESBECQ, Service Juridique Nathalie DIESBECQ, Rechtskundige Dienst

5 Reconnaissance / Erkenning 06 december 2012 confederale studiedienst ACV- Nathalie Diesbecq 5

6 Garçon / Fille Jongen / Meisje 06 december 2012 confederale studiedienst ACV- Nathalie Diesbecq 6 Oh, voilà ce qui explique notre différence de salaire!

7 06 december 2012 confederale studiedienst ACV- Nathalie Diesbecq7

8 06 décembre 2012 confederale studiedienst ACV- Nathalie Diesbecq8

9 VERSCHILLENDE MANIEREN VAN BEREKENEN!!! ◦ Uurloon / jaarloon ◦ Voltijds / deeltijds en voltijds ◦ Percenten of bedragen ◦ >>> toont telkens een ander aspect van de loonkloof!!! 06 december 2012 confederale studiedienst ACV- Nathalie Diesbecq 9

10 PLUSIEURS FACONS DE CALCULER !!! ◦ Salaire horaire / salaire annuel ◦ Temps plein / temps partiel et temps plein ◦ Pourcentages ou montants ◦ >>> montrent à chaque fois un aspect différent de l’écart salarial !!! 06 décembre 2012 service d’étude de la CSC – Nathalie Diesbecq10

11 WAAR INFORMATIE VINDEN? OÙ TROUVER DES INFORMATIONS ? 06 december 2012 confederale studiedienst ACV- Nathalie Diesbecq 11

12 Berekeningen, vaststellingen Vaststellingen Loonkloof in uurloon Loonkloof in jaarloon 9 %22 % Verklaringen vrouwen werken minder (meer deeltijds ) Stereotype verwachtingen 06 december 2012 confederale studiedienst ACV- Nathalie Diesbecq 12 Hoe komt dit??????

13 Calculs, constats Constats Ecart salarial en fonction du salaire horaire Ecart salarial en fonction du salaire annuel 9 %22 % Explications Les femmes travaillent moins (plus de temps partiels ) Attentes stéréotypées 06 décembre 2012 Service d’étude de la CSC –Nathalie Diesbecq 13 Comment expliquer cela ??????

14 Effecten? Op lange termijn: Heel belangrijk  pensioenen Op korte termijn: financiële afhankelijkheid van partner (quid indien scheiding), bij ziekte : minder ziekte uitkering, bij werkloosheid : minder werkloosheidsuitkering etc. …. 06 december 2012 confederale studiedienst ACV- Nathalie Diesbecq 14

15 Effets ? A long terme : très important  pensions A court terme : dépendance financière à l’égard du conjoint (quid en cas de divorce), en cas de maladie : diminution de l’allocation de maladie, en cas de chômage : diminution de l’allocation de chômage, etc. 06 décembre 2012Service d’étude de la CSC – Nathalie Diesbecq15

16 EVOLUTIES????? EVOLUTIONS????? Jaren ’70 / Années’ 70Jaren 2000 / Années’ december 2012 confederale studiedienst ACV- Nathalie Diesbecq 16

17 72  2008: kloof is gedaald van 45 % naar 27 % (voltijdsen en deeltijdsen samengenomen?, industrie) Het percentage deeltijdswerkende vrouwen schommelt rond de 40 % (1999 – 2009) terwijl het percentage deeltijds werkende mannen gestegen is van 5 % naar iets minder dan 10 %. 06 december 2012 confederale studiedienst ACV- Nathalie Diesbecq 17

18 72  2008: l’écart s’est réduit de 45 % à 27 % (temps pleins et temps partiels additionnés ?, industrie) Le pourcentage de femmes qui travaillent à temps partiel est de l’ordre de 40 % (1999 – 2009) alors que le pourcentage d’hommes qui travaillent à temps partiel a progressé, passant de 5 % à un peu moins de 10 %. 06 décembre 2012 Service d’étude de la CSC – Nathalie Diesbecq 18

19 06 december 2012 confederale studiedienst ACV- Nathalie Diesbecq 19 J’ai besoin de toi pour… Et qui va schtroumfer le petit dans son bain?

20 aanvullende voordelen aanvullende voordelen Mannen - eerder …Vrouwen - vaker … 06 december 2012 confederale studiedienst ACV- Nathalie Diesbecq 20 Verplaatsingsvergoedingen Maaltijdcheques Gemiddelde waarde niet- cash voordelen = 184 € / jaar = kloof = 50 % Tweede pensioenpijler (groepsverzekering) Hospitalisatieverzekering Bedrijfswagen Gsm Gemiddelde waarde niet- cash voordelen = 373 € / jaar

21 Avantages complémentaires Avantages complémentaires Hommes - plutôt…Femmes - plutôt… 06 décembre 2012Service d’étude de la CSC –Nathalie Diesbecq21 Frais de déplacements Titres-repas Valeur moyenne avantages non évaluables en argent = 184 € / an Écart = 50 % Deuxième pilier de pension (assurance-groupe) Assurance-hospitalisation Voiture de société Gsm Valeur moyenne avantages non évaluables en argent = 373 € / an

22 Gaelle Demez, FEC

23 Hevige jongetjes … heel actief! Des petits garçons spitants … et actifs…

24 Stereotiepen  Keuze van opleiding  Carriere  Hoger salaris, extra-legale voordelen, … Stereotiepen  Keuze van opleiding  Carriere  Hoger salaris, extra-legale voordelen, …

25 Des petites filles bien gentilles… et passives…. Brave, lieve meisjes … heel passief

26 Stéréotypes  orientation scolaire  Carrière  Ecart salarial = 22% Stéréotypes  orientation scolaire  Carrière  Ecart salarial = 22%

27 Cher Saint-Nicolas, tout ça, c’est bien ringard! Secoue-toi et MIND THE GAP !!!

28 Beste Sinterklaas, Al dit is toch voorbijgestreefd! Doe er iets aan en MIND THE GAP !!!

29 INTERVIEW Patricia BIARD, Responsable Nationale des Femmes CSC Khadija KHOURCHA, Permanente travailleurs sans emploi CSC Bruxelles – Halle – Vilvoorde

30 INTERVIEW Patricia BIARD, Nationaal Verantoordelijke van Femmes CSC Khadija KHOURCHA, Vrijgestelde voor de werkzoekende werking CSC Bruxelles – Halle – Vilvoorde

31 Herman FONCK, Chef du Service Entreprise de la CSC Herman FONCK, Hoofd van de ACV-Ondernemingsdienst

32 Studiedag 6/12/2012 Herman Fonck Loonkloofwet

33 Journée d’étude 6/12/2012 Herman Fonck Loi sur l’écart salarial

34 Loonkloofwet Een verzameling van uiteenlopende voorstellen in verband met loonkloof Compromis onder parlementsleden CD&V, CDH, PS, SP-a, Groen, Ecolo, MR, VLD Gestemd in Kamer op 8 maart 2012, BS 28/8/2012

35 Loi sur l’écart salarial Cette loi rassemble diverses propopsitions concernant l’écart salarial Compromis entre parlementaires CD&V, CDH, PS, SP-a, Groen, Ecolo, MR, VLD Adoptée à la Chambre le 8 mars 2012, MB 28/8/2012

36 Loonkloofwet: onderdelen Periodiek nationaal rapport over loonkloof Loonkloof in sociale balans Evaluatie van functieclassificaties op discriminatie Gelijke kansenplannen per onderneming Bemiddelaars rond loondiscriminaties

37 Loi sur l’écart salarial: composants Rapport national périodique sur l’écart salarial L’écart salarial dans le bilan social Evaluation du caractère discriminatoire des classifications de fonctions Plans d’égalité des chances dans chaque entreprise Médiateurs concernant les discriminations salariales

38 Aanpassing sociale balans: loonkosten opgedeeld naar geslacht Sociale balans= deel van jaarrekening met cijfers over tewerkstelling Opdeling loonkost verplicht voor jaarrekeningenafgesloten na 7/9/2012 Nationale Bank nog niet klaar met aangepast schema: maart 2013

39 Adaptation bilan social : subdivision des coûts salariaux selon le sexe Bilan social = partie des comptes annuels qui comporte des chiffres sur l’emploi Subdivision du coût salarial obligatoire pour les comptes annuels clôturés après le 7/9/2012 La Banque Nationale n’est pas encore prête avec le schéma adapté : mars 2013

40 Sociale balans in de praktijk Te verwachten slechte naleving bij besprekingen in ondernemingsraden van maart-april 2013 (want nog geen aangepast schema) Ook in meeste comités in ondernemingen zonder ondernemingsraad Niet voor 577 “kleine” ondernemingen met verkort schema sociale balans (vb PWA’s, scholen, schoonmaak, dienstencheques, sociale werkplaatsen, rusthuizen, met omzet onder euro of balans < Wel zo in te dienen bij NBB na goedkeuring van hun jaarrekeningen (?)

41 Le bilan social dans la pratique Lors des discussions dans les conseils d’entreprise en mars-avril 2013, s’attendre à un mauvais respect des règles (parce que pas encore de schéma adapté) Aussi dans la plupart des comités dans les entreprises sans conseil d’entreprise Pas pour 577 “petites” entreprises qui établissent un bilan social selon le schéma abrégé (p. ex. ALE, écoles, nettoyage, titres-services, ateliers sociaux, maisons de repos, dont le chiffre d’affaires est inférieur à euros ou le bilan < A déposer de cette manière à la BNB après approbation de leurs comptes annuels (?)

42 Sociale balans in de praktijk WERKNEMERS WAARVOOR DE ONDERNEMING EEN DIMONA-VERKLARING HEEFT INGEDIEND OF DIE ZIJN INGESCHREVEN IN HET ALGEMEEN PERSONEELSREGISTER Vrouwen Mannen

43 Le bilan social dans la pratique TRAVAILLEURS POUR LESQUELS L'ENTREPRISE A INTRODUIT UNE DÉCLARATION DIMONA OU QUI SONT INSCRITS AU REGISTRE GÉNÉRAL DU PERSONNEL Femmes Hommes

44 Sociale balans in de praktijk: Wat leer je daaruit Harde cijfers over verdeling voltijds/deeltijds werk tussen mannen en vrouwen Voltijds/deeltijds naar gender in koppen (code 100) Voltijds/deeltijds naar gender (in uren ) (code 101) Voltijds/deeltijds naar gender (in loonkost)

45 Le bilan social dans la pratique : Que nous apprend-il ? Chiffres incontestables sur la répartition travail à temps plein / à temps partiel entre hommes et femmes Temps plein/temps partiel selon le sexe, par têtes (code 100) Temps plein/temps partiel selon le sexe (en heures ) (code 101) Temps plein/temps partiel selon le sexe (selon le coût salarial)

46 Sociale balans in de praktijk Harde cijfers over loonkloof in personeelskost Personeelskost mannen tov personeelskost vrouwen Personeelskost mannen per uur tot personeelskost vrouwen per gewerkt uur= netto loonkloof Op te splitsen voor voltijdsen en deeltijdsen

47 Le bilan social dans la pratique Chiffres incontestables sur l’écart salarial dans les frais de personnel Frais de personnel hommes/femmes Frais de personnel par heure – hommes / frais de personnel femmes par heure prestée = écart salarial net A subdiviser entre temps pleins et temps partiels

48 In de loop van 2013/2014: Consulteerbaar voor alle ondernemingen uit profitsector met gewoon rekeningenschema (niet non profit, banken, verzekeringen) op Te vergelijken met rest van sector/regio Te vergelijken met meest vergelijkbare ondernemingen Sociale balans in de praktijk

49 Dans le courant de 2013/2014: Pourra être consulté sur le site pour toutes les entreprises du secteur marchand qui présentent leurs comptes annuels selon le schéma ordinaire (pas non-marchand, banques, assurances)www.nbb.be A comparer avec le reste du secteur / de la région A comparer avec les entreprises les plus comparables Le bilan social dans la pratique

50 Goede feitelijke gegevens voor verdere bespreking en onderzoek binnen onderneming Omvang van de loonkloof Oorzaken van die verschillen ? Barema’s ? Glazen plafond ? Afgrendeling van functies voor mannen/vrouwen Waarom verschillend van andere vergelijkbare ondernemingen Sociale balans in de praktijk

51 De bonnes données factuelles pour une discussion et une étude plus approfondies dans l’entreprise Ampleur de l’écart salarial Causes de ces différences ? Barèmes ? Plafond de verre ? Fonctions réservées à des hommes / des femmes Pourquoi différente d’autres entreprises comparables Le bilan social dans la pratique

52 Periodiek nationaal rapport over loonkloof Rapport CRB = basis voor tweejaarlijkse cao- onderhandelingen Daarin om de 6 maand/ twee jaar (=amendement) analyse van de evolutie van de loonkloof Oproep aan onderhandelaars om functieclassificatiesystemen gender neutraal te maken

53 Rapport national périodique concernant l’écart salarial Rapport CCE = base pour les négociations collectives biennales Dans ce rapport, une analyse de l’évolution de l’écart salarial tous les 6 mois / 2 ans (=amendement) Appel lancé aux négociateurs pour que les systèmes de classification des fonctions soient neutres du point de vue du genre

54 Controle van functieclassificaties Onderzoek door FOD WASO van alle bestaande cao’s over functieclassificatie over genderneutraal karakter Aanvankelijk twee jaar tijd om advies te geven over alle bestaande cao’s Op kruissnelheid: controle van nieuwe cao’s na zes maanden Indien problemen: verantwoordingsplicht van paritair comité

55 Contrôle des classifications des fonctions Le SPF ETCS étudiera toutes les CCT existantes relatives à la classification des fonctions pour vérifier si elles sont neutres du point de vue du genre Initialement, délai de 2 ans pour donner un avis sur toutes les CCT existantes En rythme de croisière : contrôle des nouvelles CCT après 6 mois Si problèmes: la commission paritaire devra se justifier

56 Controle van functieclassificaties Aanpak van genderdiscriminatie in functieclassificaties Buiten bereik: omzetting functieclassificaties in looncategorieën Buiten bereik: loonregelingen buiten/boven functieclassificaties Buiten bereik : ondernemingen die sectorale classificatie op “afstand” volgen via referentiefuncties, eigen classificatie zonder cao

57 Contrôle des classifications des fonctions Lutter contre la discrimination hommes/femmes dans les classifications de fonctions Hors de portée : conversion des classifications de fonctions en catégories salariales Hors de portée : dispositifs salariaux en dehors / en plus des classifications de fonctions Hors de portée : entreprises qui suivent la classification sectorielle “à distance” par le biais de fonctions de référence, leur propre classification sans CCT

58 Gelijke kansen plannen en rapport per onderneming Verbetering van bestaande in onbruik geraakte wetgeving Verplicht tweejaarlijks analyseverslag over genderneutraal bezoldigingsbeleid in alle ondernemingen en instellingen >50 werknemers Ook cijfers over extra legale voordelen, meer details Nog niet startklaar: Uitvoeringsbesluit en formulier nog te regelen door minister van Werk (december ?) Sinds 7/9 verplicht om dit om de twee jaar te doen = voor het eerst uiterlijk in 2014 ? Bespreking op OR en comité Die kan beslissen om actieplan op te stellen Instemming werkgever is vereist bij beslissing tot actieplan

59 Plans d’égalité des chances et rapport par entreprise Amélioration de la législation existante mais tombée dans l’oubli Rapport d’analyse biennal sur une politique de rémunération neutre du point de vue du genre dans toutes les entreprises et institutions >50 travailleurs Aussi des chiffres sur les avantages extra-légaux, plus de détails Pas encore prêt à démarrer : la ministre de l’Emploi doit encore définir l’arrêté d’exécution et le formulaire (décembre ?) Depuis 7/9, obligation de réaliser ce travail tous les 2 ans = pour la première fois au plus tard en 2014 ? Discussion au CE et au comité Celui-ci peut décider d’élaborer un plan d’action Si décision d’élaborer un plan d’action, l’accord de l’employeur est requis

60 Aanwijzing van een bemiddelaar Mogelijkheid voor ondernemingen om een bemiddelaar aan te wijzen Op voorstel van OR of comité Vormingsrecht, faciliteiten Helpt werkgever als deskundige bij loonkloof acteplan Hoort klachten van werknemers over gender loondiscriminatie Onderzoekt en bemiddelt bij hiërarchie met behoud anonimiteit klager (?) Privacycommissie moet bevoegdheden en competenties voorstellen

61 Désignation d’un médiateur Les entreprises ont la possibilité de désigner un médiateur Sur proposition du CE ou du comité Le médiateur a le droit de suivre des formations, de disposer de facilités Il aide l’employeur en tant qu’expert lors de l’élaboration d’un plan d’action relatif à l’écart salarial Il entend les plaintes des travailleurs qui estiment être victimes d’une inégalité de traitement en matière salariale sur la base de son genre Il étudie la plainte et assure une médiation auprès de la hiérarchie en veillant à respecter l’anonymat du plaignant (?) La Commission de la protection de la vie privée doit proposer les attributions du médiateur et les compétences requises

62 Bemiddelaar Een mogelijkheid, geen algemene maatregel Overlap met bevoegdheid syndicale delegatie Overdreven rol privacy commissie en privacy aspecten Anonimiteitsregeling ??? Nog wachten op uitvoeringsbesluiten

63 Médiateur Il s’agit d’une possibilité, pas d’une mesure générale Chevauchement avec les compétences de la délégation syndicale Rôle exagéré de la commission de la protection de la vie privée et des aspects liés à la vie privée Régime d’anonymat ?? Reste à attendre les arrêtés d’exécution

64 Slotsom Sociale balans levert op termijn sterke info Idem gelijke kansen rapport Impact functieclassificatie nog af te wachten: positief Twijfel aan effectiviteit bemiddelaar, Expertenfunctie ok, maar niet verplicht

65 Conclusion A terme, le bilan social fournit de bonnes informations Idem pour le rapport sur l’égalité des chances Encore attendre avant de mesurer l’impact de la classification des fonctions : positif Doutes concernant l’efficacité du médiateur Fonction d’experts ok, mais pas obligatoire

66 Loonkloofwet Geen toveroplossing waarmee loonkloof vanzelf zal verdwijnen Wel: heel wat hefbomen om er aan te werken

67 Loi sur l’écart salarial Pas une solution miracle qui permettra à l’écart salarial de disparaître de lui-même Par contre : beaucoup de leviers pour y travailler

68 INTERVIEW Nathalie DIESBECQ, Service Juridique Sonja BECQ, Parlementaire Herman FONCK, Chef du Service Entreprise de la CSC

69 INTERVIEW Nathalie DIESBECQ, Rechtskundige Dienst Sonja BECQ, Federaal Parlementslid Herman FONCK, Hoofd van de ACV- Ondernemingsdienst

70 PAUSE

71 INTERVIEW Rebecca PETERS, Permanente Femmes CSC Verviers Ilke JASPERS, Responsable Nationale des ACV Vrouwen en Gender Claude Lambrechts, Secrétaire Nationale CNE Piet Vandenbergh, Service d’étude ACV Ilse Laurijssen, Chercheuse VUB

72 INTERVIEW Rebecca PETERS, Verantwoorelijke voor Femmes CSC Verviers Ilke JASPERS, Nationale Verantwoordelijke voor ACV Vrouwen en Gender Claude Lambrechts, Nationaal Secretaris CNE Piet Vandenbergh, Studiedienst ACV Ilse Laurijssen, VUB onderzoekster

73 Ann Vermorgen, Nationaal Secretaris / Secrétaire Nationale Claude Rolin, Algemeen Secretaris / Secrétaire Général

74 Patricia BIARD, Responsable Nationale des Femmes CSC. Et Ilke JASPERS, Responsable Nationale des ACV Vrouwen & Gender.

75 Patricia BIARD, Nationaal Verantwoordelijke van Femmes CSC; En Ilke JASPERS, Nationaal Verantwoordelijke van ACV Vrouwen en Gender

76 Verantwoordelijken gender ACV Aalst-Oudenaarde Tamara De Sadeleer ACV Antwerpen Pamela Van Gorp ACV Brugge-Oostende-Westhoek Eline Vansteelandt

77 ACV Brussel-Halle-Vilvoorde Maria Vindevoghel ACV Gent-Eeklo Leen Robijt ACV Kempen Joke Laenen ACV Mechelen-Rupel Jamila Hamddan Lachkar

78 ACV Limburg Lesley Bogaerts ACV Midden-West-Vlaanderen Mele Walters ACV Waas en Dender Bart Reyns ACV Zuid-West-Vlaanderen Heidi Masschelein

79 Permanentes Femmes CSC CSC Brabant Wallon Blanche Garcia CSC Bruxelles - Halle - Vilvorde Isabel Rodriguez CSC Liège - Huy - Waremme Mathilde Collin

80 CSC Luxembourg Isabelle Michel CSC Mons - La Louvière Géraldine Garofalo CSC Namur - Dinant Claire Berlage CSC Verviers Rebecca Peters

81 CSC Services Publics Silvana Bossio, Secrétaire Permanente – Secteur Fédéral, Communautés et Régions CSC Charleroi - Sambre et Meuse Andy Solimando, Responsable Egalité

82 Workshops namiddag Lijsten in je farde – wie zit er in welke? (gelieve niet te veranderen) Aanduidingen zaal in farde en met bordjes. Workshop ‘gender for dummies’: verzamelen om 13.25u bij de inschrijvingstafels. Van daar begeleiding naar zaal.

83 Ateliers de l’après-midi Listes dans les fardes : Qui est où? ( à respecter SVP) Atelier 1-Salaire et égalité de Genre : et Atelier 2 – L’égalité de salaire en Europe : Aéropolis 2. RDV face aux portes dans le hall d’entrée 13h20. Atelier 3- Un plan égalité dans mon entreprise: un défi à relever! Salle Bureau Journalier 6 e étage Aéropolis. ( voir fléchage)

84 SMAKELIJK ! BON APPETIT!


Télécharger ppt "06 december 2012 confederale studiedienst ACV- Nathalie Diesbecq1."

Présentations similaires


Annonces Google