Les stratégies employées au cours de l'activité langagière: Planification, Exécution, Contrôle. A. E. ARCHAKIAN Université Linguisitique V. Brioussov Chaire.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
LANGUES VIVANTES à l’Ecole Primaire
Advertisements

Les apports du co-enseignement
EMILE à l’ECOLE (2 ième année)
5. La physique appliquée en STS IPM
Jean-Luc BORDRON, IA-IPR anglais, chargé de la mission académique des langues CO-ENSEIGNEMENT DE TECHNOLOGIE EN LANGUE ÉTRANGÈRE.
Apprentissage initial de la lecture
A propos des séances de restitution en classe M Le Lann, enseignante spécialisée (G), et léquipe enseignante de Lille2-Lomme.
Une stratégie départementale pour le développement de lenseignement des langues vivantes à lEcole.
Ce que j'ai le plus apprécié a été...
Le développement de l'esprit critique par la lecture et l'écriture
SENS Lire, cest décoder pour comprendre.
LE DEVELOPPEMENT DES COMPETENCES COMMUNICATIVES
Intégration des démarches expérimentales d'investigation scientifique dans un dispositif d'apprentissage.
FRANÇAIS, LANGUE D’ENSEIGNEMENT
Le pilotage par la tâche
Lutilisation de la langue est liée à laction et donc à des capacités de faire.
A. E. ARCHAKIAN Université Linguisitique V. Brioussov Chaire de pédagogie et de méthodolgie de lenseignement des langues étrangères Erévan 2010.
ARGE Fachdidaktik Französisch 3
Présentation du Cadre Européen Commun de Référence des Langues
A. E. ARCHAKIAN Université Linguisitique V. Brioussov Chaire de pédagogie et de méthodolgie de lenseignement des langues étrangères Erévan 2010.
Cadre européen commun de référence
LA PERSPECTIVE ACTIONNELLE
Représentations des objectifs à atteindre dans l’apprentissage des langues: processus qualifiant et compétences plurilingues Patrick Chardenet Maître de.
La politique linguistique du Conseil de lEurope A. E. ARCHAKIAN Université Linguisitique V. Brioussov Chaire de pédagogie et de méthodolgie de lenseignement.
Cadre européen commun de référence pour les langues
Première S: BO n°5 du 3 février 2011 Note de service n° du
Ressources et Potentiels en Situation d’Apprentissage
Suite à conférence Constats : –Proportion délèves en difficulté augmente –Le niveau en lecture des plus faibles en CM2 baisse surtout pour les enfants.
Intentions de la rencontre
L’autonomie «Capacité et droit d'une personne à choisir elle-même les règles de sa conduite, l'orientation de ses actes et les risques qu'elle est prête.
LECTOR LECTRIX 2009 Sylvie Cèbe: Professeur en sciences de l’éducation, Université de Genève Roland Goigoux: professeur à l’IUFM Université de Clermont.
Typologie des outils L ’exerciseur Le tutoriel :
L’enseignement des compétences grammaticales
LE CECRL Présentation.
Les classes de collèges et de lycées
A. E. ARCHAKIAN Université Linguisitique V. Brioussov Chaire de pédagogie et de méthodolgie de l’enseignement des langues étrangères Erévan 2010.
LE PORTFOLIO LANGUES COMME MOYEN D'APPRENTISSAGE ET DE CONTTRÔLE A. E. ARCHAKIAN Université Linguisitique V. Brioussov Chaire de pédagogie et de méthodolgie.
L E CONTENU DE L ’ ENSEIGNEMENT A. E. ARCHAKIAN Université Linguisitique V. Brioussov Chaire de pédagogie et de méthodolgie de l’enseignement des langues.
A. E. ARCHAKIAN Université Linguisitique V. Brioussov Chaire de pédagogie et de méthodolgie de l’enseignement des langues étrangères Erévan 2010.
Le processus de reconnaissance des mots La reconnaissance des mots lors de la parole continue Contexte et reconnaissance des mots.
LA COMPREHENSION 10 Décembre REFLEXIONS PREALABLES Récolter/recueillir des informations  Aspect fonctionnel, nécessaire mais pas exclusif.  Mobiliser.
DIRE : Adapter sa prise de parole à la situation de communication
Travailler la compréhension orale en classe de FLE.
L’EVALUATION et LA VALORISATION DES ACQUIS
Apprendre à lire à des élèves non francophones (allophones) d’après les travaux de RAFONI Jean-Marc – conférence CASNAV Grenoble.
Les compétences socle commun en français
Orientation et langage Bellegarde sur Valserine
- LES GROUPES DE COMPÉTENCE - MISE EN PLACE - ÉVALUATION
1 Management des unités commerciales Management des unités commerciales LANGUE VIVANTE ÉTRANGÈRE I - coefficient 3 L’usage d’un dictionnaire bilingue est.
A3:Littérature au cycle 1
Son origine Sa finalité:  Mobilité en Europe  Intégration / Cohésion sociale /Tolérance  Accès à l’information / besoin de plurilinguisme.
Ressources pour enseigner le vocabulaire à l’école maternelle :
La notion de compétence : définitions et notions voisines
Quelques repères sur les apprentissages langagiers à l’école maternelle D’après V. BOUYSSE IGEN.
EPOSTL 1. 2 Les origines du PEPELF EPOSTL 3 4 Intentions du projet Fixer des objectifs à la formation des enseignants  compétences-clés Formuler des.
UNE SEQUENCE une tâche en lien avec une capacité ex : se présenter faire & dire UN PROJET D’APPRENTISSAGE DES ACTIVITES LANGAGIERES Parler en interaction,
Le cecr au secondaire La structure d’un module Fls
Les principes de l’enseignement des langues vivantes A. E. ARCHAKIAN Université Linguisitique V. Brioussov Chaire de pédagogie et de méthodolgie de l’enseignement.
CONSTRUIRE UNE SEQUENCE EN LANGUE
Préambule Problématique générale.
LA COMPREHENSION Jeudi 06 décembre Evidences et réflexions préalables: 1.La réception (orale ou écrite) est souvent l’activité première dans l’acquisition.
Les textes qui régissent l’enseignement des langues À l’école élémentaire.
L’ENSEIGNEMENT DU PORTUGAIS LANGUE ETRANGERE EN FRANCE
LES TEXTES ET LES SHADOKS (Docs d’application et d’accompagnement)
le Cadre européen commun de référence pour les langues
Démarche d’enseignement de l’APL : analyser
Quelques points de repères
APPRENTISSAGE 2.0 et dispositif de formation Apprendre… L’apprentissage dans un contexte techno-pédagogique… Construire son dispositif… Est-ce que je peux.
Conception d’un PowerPoint à visée pédagogique : proposition de méthode - pas à pas A partir de 2 diaporamas : 1.INGRES - Napoléon Ier sur le trône impérial.
Psychologie sociale de la communication C. van de Leemput 16 février 2004.
Transcription de la présentation:

Les stratégies employées au cours de l'activité langagière: Planification, Exécution, Contrôle. A. E. ARCHAKIAN Université Linguisitique V. Brioussov Chaire de pédagogie et de méthodolgie de lenseignement des langues étrangères Erévan 2010

Mener une communication suppose la sélection, l'équilibre, la mise en œuvre des compétences qui sont nécessaires à la planification, à l'exécution, au contrôle et le cas échéant au rattrapage de la tâche afin de réaliser l'intention communicative.

Planification La planification est la sélection, l'articulation et la coordination des compétences langagières générales et communicatives mises en œuvre dans l'acte de la communication afin de réaliser les intentions communicatives de l'apprenant/ utilisateur.

Exécution L'exécution comprend le processus de production, de réception et de l'interaction. La production est la composante relative à la formulation et traite le produit de la planification.

Réception La réception inclut les aptitudes perceptives suivantes: la mémoire, les aptitudes aux décodages, la déduction, l'anticipation, l'imagination, le balayage (la lecture en diagonal) et la capacité de parcourir le texte.

Interaction Pendant l'interaction les processus de production et de réception se succèdent. Elle peut se réaliser et oralement et par écrit. Pendant que le locuteur traite son énoncé inachevé, l'interlocuteur planifie sa réponse en se basant sur la nature, le sens et l'interprétation de cet énoncé.

Contrôle L'un des facteurs importants du contrôle des opérations productives est le feed-back ( autocontrôle, rétroaction) que le locuteur scripteur reçoit à chaque étape de communication, c'est-à-dire à la formulation, l'articulation et la perception acoustique. Ici nous devons parler de la compétence stratégique qui entre en jeu pour contrôler et gérer le processus de communication.