Certification des compétences

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
La VAE, qu’est-ce que c’est ?
Advertisements

L ’esprit du B2i Brevet Informatique Internet 1
Le socle commun de connaissances et de compétences
La qualification « langue vivante »
Janvier 2002Jean-Luc LORRAIN1 LE CCF LE CONTRÔLE EN COURS DE FORMATION.
D. CARLOT ET J. FESTA IEN ANGLAIS-LETTRES ACADEMIE DE CRETEIL
Le Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues
La politique TICE ministérielle Benoît Sillard Sous-Directeur SDTICE Montpellier8-9 novembre 2005.
LA DELIVRANCE DU CQP CRCA
MLF- Florence vendredi 19 février 2010 Arts et culture, langues, projets de dimension européenne… Quelques outils… Quelques pistes et propositions.
LABEL EUROPEEN des LANGUES. Quest-ce que cest ? Un concours annuel destiné à récompenser des initiatives innovantes dans le domaine de lenseignement et.
Plan de rénovation de l ’enseignement des langues vivantes
Diplôme national du brevet – session 2008 Evaluation de la compétence « Pratique dune langue vivante étrangère » au niveau A2 du cadre européen commun.
Économie Gestion en Baccalauréat industriel
Les saveurs du sud-ouest
Mission Régionale VAE Le parcours de la validation des acquis de lexpérience Universités de Bretagne.
LES LANGUES VIVANTES en France rentrée 2008
24 juillet jours sur la planète : un cocktail réussi entre actualité télévisée, exercices en ligne et vie de la classe. Vu sur TV5MONDE.
Technologies de l'Information et de la Communication
La formation initiale des enseignants en Europe Annie Feyfant Olivier Rey Colloque Iréa 2010.
Ouverture internationale en lycée professionnel
La Certification Niveau A2/B1
Socle commun et livret personnel de compétences
Le B2i Le Brevet Informatique et Internet. Objectif du B2i Lobjectif de ce brevet est de certifier un ensemble de compétences dans le domaine des technologies.
Renforcer les compétences linguistiques en français des instituteurs
Une stratégie départementale pour le développement de lenseignement des langues vivantes à lEcole.
LABEL FLI RENCONTRE INTERNATIONALE Nîmes
Brevet des collèges Session 2008.
Présentation du Tableau de Bord Reims – Janvier 2011.
Certifications Hanen KALLEL
Département évaluation et certifications
Démarche générale et modalités de formation
Concours Recrutement d’administrateurs linguistes dans le domaine de la traduction.
DIPLÔME NATIONAL DU BREVET (DNB)
Testing de maitrise du français en Communauté germanophone ISLV – ULg Direction: J.-M. Defays Responsable du projet: M. Maréchal Université de Mons: Marc.
Présentation du Cadre Européen Commun de Référence des Langues
Certificat Informatique et Internet
Portfolio européen des langues
Evaluations et cadre européen Les pratiques dévaluation dans la mise en application du travail par activités de communication langagière.
Cadre européen commun de référence
LE SOCLE COMMUN DES CONNAISSANCES ET DES COMPÉTENCES
Cadre européen commun de référence pour les langues
Présentation du deuxième document daccompagnement Ecole dété de Guidel 2010 Annie Journu.
STG STG « Une voie vers la poursuite détudes » « Je suis en classe de Première STG, option communication, je dois choisir mon orientation pour lannée scolaire.
D.E.L.F. Diplôme d´Études de Langue Française 6 unités indépendantes:
Intégration des nouveaux enseignants
ELABORATION DES REFERENTIELS
C.L.E.S..
Intervention de Corinne HUGON
2013 Chantal ORS sequence Flie N° 1
Français niveau a2 printemps 2014
QUELS OUTILS POUR L’ORIENTATION
Le FLE en contexte migratoire
ENSEIGNER LES LANGUES VIVANTES À L'ÉCOLE ÉLÉMENTAIRE Stage filé année scolaire 2008/2009.
Pourquoi apprendre le francais?
Quel examen ? Quel cours ? I - CCIP II- TCF III-DELF DALF
Grandes Lignes 5e editie onderbouw
Article L du Code du travail
Les classes de collèges et de lycées
Prof. Oprea Alina Le Lycée ‘’ Traian Vuia’’, Craiova
CERTIFICATIONS printemps 2015 CIDEF Centre international d’études françaises.
D.E.L.F. (Scolaire) Diplôme d’études en langue française «Actuellement, le français est la langue officielle de près de 50 pays, dont le Canada, ainsi.
Les certifications officielles de Français Langue Étrangère
DIPLÔME NATIONAL DU BREVET (DNB)
Presented by Installation du logiciel Yahoo courriel de Yahoo Québec. Numéro du cours 170 – Première partie Claude Charland.
REF Saint Clare- Alliance Française SJ
Le Diplôme de Compétence en Langue
Le Diplôme de Compétence en Langue Direction Générale de l’Enseignement Scolaire.
Nom, Prénom, Age, Filière année Mettre ici votre photo.
Transcription de la présentation:

Certification des compétences Maîtrise des langues & Certification des compétences Christian Chauvet - référent illettrisme du CRDP des Pays de la Loire et directeur du CDDP de Sarthe Intervention au CDDP - « Action de sensibilisation à l’illettrisme » - le 02/10/2008

= Diplôme Initial de Langue Française Décret du 19 décembre 2006 Création du DILF = Diplôme Initial de Langue Française Décret d'application du 1e janvier 2007

Le DILF, c’est quoi ??? Le DILF évalue les premiers apprentissages langagiers. Ce diplôme correspond au niveau A1.1 du cadre européen commun de compétences en langues.

Le DILF pour qui ???

L’article D338-23 du Code de l’éducation

Les personnes de nationalité étrangère et les Français non francophones, non titulaires d'un diplôme de l'enseignement secondaire français, peuvent se voir délivrer par le ministre chargé de l'éducation nationale un diplôme initial de langue française, qui leur est réservé. « Le diplôme initial de langue française sanctionne un niveau de connaissance de la langue intitulé niveau A1.1. »

Deux centres d’examen ont été créés dans des centres pénitentiaires. Le DILF aussi concerne les personnes francophones en situation d’illettrisme : Deux centres d’examen ont été créés dans des centres pénitentiaires.

Nécessaire pour les nouveaux arrivants dans le cadre du contrat d’intégration, le DILF constitue un réel atout supplémentaire, pour les personnes qui, dans le cadre de leur évolution professionnelle ou personnelle éprouveront la nécessité de passer et d’obtenir ce diplôme.

Pourquoi le DILF ? Valorisation par le diplôme Intégration des primo-arrivants Valorisation par le diplôme 1e étape d'un parcours linguistique

Remplir un formulaire administratif Écrire une liste de course La personne est apte, en toute autonomie, à faire face aux situations simples de la vie courante. Par exemple Remplir un formulaire administratif Écrire une liste de course Comprendre un horaire Appeler un médecin

Évaluation : exemples d'examen Réception orale comprendre une annonce ou un petit dialogue

Évaluation : exemples d'examen Réception orale comprendre des informations chiffrées

Évaluation : exemples d'examen Réception écrite

Évaluation : exemples d'examen Production écrite

Message lu par l’examinateur : Vous avez un nouveau message. Bonjour, c’est Madame Aubry, la directrice de l’entreprise Dilsi. Je vous donne rendez-vous le jeudi 6 mai à 14h00 dans mon bureau. Merci de me rappeler au : 01 45 93 42 68 A bientôt, au revoir.

Évaluation : exemples d'examen Production - interaction orale

Entretien Exemples de questions 1 Entretien Exemples de questions 1. Question sur l’identité : Quel est votre nom ? Vous vous appelez comment ? Pouvez-vous épeler votre nom ? Comment s’écrit votre nom ? Quelle est votre nationalité ? Je suis français(e) et vous ? 2. Questions sur la famille : Êtes-vous marié(e) ? Avez-vous des enfants ? Quel âge ont-ils ? etc. Questions de vérification : Vous êtes bien tunisien ? Carlos c’est votre nom ou votre prénom ?

Demander un prix Consigne à donner au candidat : Nous sommes dans un magasin. Je suis le/la vendeur/se. Regardez les photos, choisissez un objet et demandez-moi le prix de cet objet :

Donner un prix Consigne à donner au candidat : Nous sommes dans un magasin. Vous êtes le vendeur. Je vous demande le prix des objets, donnez-le moi. 129 € 1 € 50 23 €

Présenter des personnes Regardez l’image Présenter des personnes Regardez l’image. Dites-moi ce que vous voyez sur cette photo.

Indiquer la nature d’un problème de santé Regardez l’image Indiquer la nature d’un problème de santé Regardez l’image. Décrivez ce que vous voyez. Qu’est-ce qui se passe ? Expliquez le problème et dites ce qu’il faut faire.

Exprimer un besoin Voici des dessins. Qu’est-ce que vous voyez Exprimer un besoin Voici des dessins. Qu’est-ce que vous voyez ? Les personnes ont besoin de quelque chose. De quoi ont-elles besoin ?

Les corrections

Les corrections

Les corrections

6 niveaux de compétences en langues Expérimenté DALF C2 C2 DALF C1 C1 Indépendant DELF B2 B2 DELF B1 B1 Élémentaire DELF A2 A2 DELF A1 A1 Utilisateur DELF/DALF CECR

Le cadre européen commun de référence pour les langues Publié en 2001, le CECRL a pour objectif de fournir une base commune pour la conception des programmes, des diplômes et des certifications.

et les correcteurs, ce référentiel pose les bases des Outil pédagogique pour les formateurs et les correcteurs, ce référentiel pose les bases des apprentissages et détermine avec précision les niveaux requis pour chaque compétence langagière.

Où se documenter ??? Le DILF – Diplôme initial de langue française http://www.bienlire.education.fr/04-media/c-infodilf.Imp.htm DEL&DALF – Description, conditions d’admission, programme, informations http://www.univ-angers.fr/formation.asp?ID=CDALF1&langue=1 Le TCF – Test de connaissance du français http://www.ciep.fr/tcf/ Le site internet du CIEP http://www.ciep.fr/ Le site du CDDP 72 http://cddp72.crdp-nantes.fr Le catalogue du CRI en ligne sur le site du CDDP http://cddp49.crdp-nantes.fr

Bibliographie Ouvrages de référence Editions Didier, éditeur officiel de la Commission Nationale du DILF et du Conseil de l'Europe    Le Cadre européen commun de référence pour les langues, Didier, Paris 2001 Niveau A1.1 pour le français / DILF. Didier, Paris, janvier 2006 Construire des formations à partir du référentiel niveau A1.1, Didier, Paris 2008 Réussir le DILF niveau A1.1, Didier, Paris 2008 Editions Clé International Le nouvel entraînez-vous -  DILF A1.1 – 150 activités, Clé International, Paris 2008