Geothermal water use in intensive irrigation MENARID March 2013 Knowledge Exchange Workshop ‘’Lessons learned from Integrated Natural Resource management in the Middle East and North Africa region Hammamet-Tunisia- from the 25th to 28th of March 2013 OSS- SASS III Pilote 7 Geothermal water use in intensive irrigation Ali Mhiri OSS Consultant
Description of the innovation (1) Valorisation des eaux géothermales en irrigation: les eaux géothermales du SASS sont chaudes(60-70°c) et saumâtres( 2-7g/l). Leur chaleur est capitalisée dans le chauffage des serres, elles sont ensuite dessalées par osmose inverse et utilisées en irrigation de cultures maraîchères hors-saison hyper-intensive sur 12 ha( Serres Chapelles et petites serres). Le pilote de démonstration des performances de cette innovation est situé près d’El Hamma de Gabès, à 5 Km à l’Est d’El Hamma, au Sud-Est de la Tunisie La superficie concernée est liée au volume des ressources d’eau géothermales mobilisables . Elle est estimée à plusieurs centaines d’hectares, en Tunisie et à des milliers d’ha en Libye.
Description of the innovation (2) Les partenaires associés Tous les acteurs de l’eau au niveau local sont concernés dont notamment l’exploitant Plusieurs centaines d’exploitants de la Zone SASS de Tunisie et de Libye Tous les investissements ont été assurés par l’exploitant L’OSS
Description of the innovation (3) Le système de culture est hyper-intensif spécialisé dans la production de produits maraîchers hors saison sous serres chauffées. Les cultures sont conduites dans des serres chapelles et des serres simples et mises hors sol, sur substrat artificiel. L’eau géothermale est utilisée d’abord pour le chauffage des serres. Après refroidissement, elle est dessalée par osmose inverse pour une fertigation raisonnée.
Une culture de tomate hors saison Description of the innovation (4-1) Une culture de tomate hors saison
La culture de tomate sur substrat Description of the innovation (4-2) La culture de tomate sur substrat
Vue de côté de la culture de tomate Description of the innovation (4-3) Vue de côté de la culture de tomate
Conditionnement des productions pour la commercialisation Description of the innovation (4-4) Conditionnement des productions pour la commercialisation
La production prête pour l’exportation Description of the innovation (4-5) La production prête pour l’exportation
Results and benefits of the innovation (5) L’efficience de l’eau d’irrigation est très élevée: 20 à 30 Kg de fruit/m3 d’eau selon espèce et mode de conduite Les problèmes de salinisation du sol, des maladies cryptogamiques racinaires et des nématodes sont totalement résolus La qualité des produits obtenus est excellente Les prix de vente à l’exportation sont élevés (1 à 2,5 euros/kg)
Results and benefits of the innovation (5) Le Revenu de l’exploitation a été maximisé L’exploitation a permis d’embaucher 120 ouvriers permanents,3 ingénieurs et 5 gestionnaires et d’améliorer regulièrement leurs revenus. L’exploitation a permis d’initier un processus de développement socio-économique au niveau local(des dizaines d’emplois induits).
Results and benefits of the innovation (5) La valorisation de l’eau géothermale a atteint un niveau record( rendements et rentabilité économique). Les saumures produites sont rejetées dans un réceptacle naturel salin(Sebkhat). Ces saumures vont servir à cultiver des spirulines (pour l’alimentation animale et de nombreux produits pharmaceutiques). Cette exploitation génère d’importantes rentrées de devises.
SWOT analysis results Strengths of your organization when the innovation has been implemented Weaknesses of your organization when the innovation has been implemented Opportunities (external factors from the environment) Threats (external factors from the environment) Connaissance des problématiques de l’irrigation et de ses contraintes Capacité de mobilisation des acteurs de l’eau et du développement local L’innovation introduite répond aux interrogations des planificateurs par rapport à la capacité de l’irrigation aux géothermales à rentabiliser les lourds investissements nécessaires Les impacts négatifs des rejets sauvages des saumures. Conflit autour de la ressource en eau avec les petits exploitants
Recommendations to policy-makers to scale-up the innovation, and to remove constraints Répliquer cette innovation dans le cadre d’une gestion efficace d’une filière assurant l’écoulement de produits à haute valeur ajoutée Soutenir financièrement les exploitants pour affronter les lourds investissements nécessaires( environ 0,3 million d’euros/ha) Assurer la justice sociale dans l’allocation de la ressource entre les petits et les grands exploitants.
Thank you and Let us discuss ! Questions, comments and suggestions are welcome!