La francisation des entreprises au Québec

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
©1/16 Chapitre 5 : Le gestionnaire en tant que planificateur 5.1Qu’est-ce que la planification? 5.2 Pourquoi les gestionnaires doivent-ils planifier? 5.3L’élaboration.
Advertisements

3 objectifs : ➢ Devenir autonome dans son travail ➢ Valider les compétences du LPC (livret personnel de compétence) qui permettront d'obtenir le DNB (diplôme.
Session d’information 29 juin 2016 Evaluation des mandataires DG_OPO_DOP_23480.
1 Mise en place de la gestion de projet à la Chartreuse Octobre 2012 DAG.
Refonte du portail eaufrance Présentation du cadre de référence pour avis GCIB – 14/10/2014 – Anne Macaire.
1 contexte de la GAR L’aide au développement est souvent offerte de façon ponctuelle ne correspondant pas toujours aux priorités établies par les pays.
Proposition de stratégie
épreuve E6 questionnement possible
Journée d ’Etude de la Commission Pédagogique de l’Eglise Orthodoxe de Belgique pour l’enseignement francophone 19 novembre 2016.
La francisation des entreprises au Québec
La seconde POP L/T Seconde professionnelle à orientation progressive pour la filière transport et logistique.
ASSOCIATION INTERMEDIAIRE Pays de Morlaix 2016
Contribution: Revue des études, enquêtes et systèmes d’informations disponibles au niveau de l’INS, pour alimenter la méthode d’analyse et la cartographie.
Présentation aux parents d’élèves
Evaluation de la qualité en formation
LA PROGRAMMATION FINANCIERE SOUS FIT
Projet 120 Le développement en 5 étapes par.
Les Enseignements Généraux Liés à la Spécialité (E.G.L.S.)
Recovermarque Marie-Flore Ribeyron, Cabinet Boettcher
6.4 Les actions correctives Textes de référence Norme AFNOR NF X § 4.4 Mise en place d’actions correctives et préventives 6.4 Les actions.
Les « observables » ! Situation A de CCF : de la prise d’information à la constitution d’un profil.
Virtualisation d’applications mobiles dans un réseau de Cloudlets
Quelques pistes pour l’avenir
Formation sur la tâche et le projet de répartition
Démarche qualité sur les chantiers du génie civil
2017 © DESIGNRH La Boîte à outil RH.
Qu’est-ce que le C2i2e ?.
Pensez à lire les commentaires!
Application Faits établissements
Colloque professionnel COSI, 21 septembre 2017
Notion De Gestion De Bases De Données
Institut Universitaire Virtuel de Formation des Maîtres
Socle commun et livret personnel de compétences
Préparation et suivi des achats Chapitre 21
E-Calls Prospect DEVCO Training IT 19/04/2018.
Socle commun et livret personnel de compétences
Bourse de MEXT 2019 Séance d’orientation (1er cycle) Le 10 avril 2018
Bourse de MEXT 2019 Séance d’orientation (2e cycle) Le 11 mai 2018
Le travail sur la législation phytosanitaire
L'amélioration des performances économiques des territoires : méthodologie des cartes de performance Application à la liaison Grenoble Sisteron ****
États généraux de la sécurité routière Région Wallonie 15 juin 2012
Socle commun et livret personnel de compétences
Baccalauréat professionnel Session 2018 Formation
SMSST : bilan global des audits
Socle commun et livret personnel de compétences
Socle commun et livret personnel de compétences
Les Publics de la Culture : trois groupes!
Professeur LISA Galina PhD. en Economie
Socle commun et livret personnel de compétences
Réalisé Par : Ahmed Ben Dahmen Slimen Ouni Chahed Ben Slama
Socle commun et livret personnel de compétences
Centre E. Leclerc de xxxxxxxxxxxx
FORMATION CONTINUE À DESTINATION DES EXPERTS ET DES LABORATOIRES Moulins de BEEZ, 1er et 7 décembre 2017.
Socle commun et livret personnel de compétences
LE CLASSEMENT.
Conseillère thématique Logement/Habitat
Sophie Lapierre – Conseillère pédagogique en francisation
Thème : L’organisation et le management de l ’entreprise Sous-thème : Le management Objectifs généraux : Caractériser les différents types d’animation.
CHAPITRE III OBJET DE LA COMPTABILITE : L’Enregistrement des Flux
Socle commun et livret personnel de compétences
Note d’information Ce diaporama est un outil de communication dans le cadre de la campagne régionale 2019 « Faisons le point sur nos EPP ! » Par conséquent,
Socle commun et livret personnel de compétences
Mise en œuvre des PPRE PROGRAMME PERSONNALISÉ DE REUSSITE EDUCATIVE
Établir mon budget et monter mes états financiers (partie I)
Socle commun et livret personnel de compétences
Socle commun et livret personnel de compétences
Les Publics de la Culture : trois groupes!
Conférence Témoignage-Métiers
Quoi faire en cas d’accident du travail? Assurance salaire et CNESST
Transcription de la présentation:

La francisation des entreprises au Québec

La francisation des entreprises au Québec « Ce projet est réalisé grâce à la contribution financière provenant de l’entente de développement culturel intervenue entre la Chambre de Commerce et d’Industrie de la Rive-Sud et le Gouvernement du Québec » Entente de Développement culturel

Qu’est-ce que la certification de francisation?

Qu’est-ce que la certification de francisation? Depuis la création de la Charte de la langue française en 1977, les entreprises québécoises composées de 50 personnes et plus doivent se conformer au programme de francisation. Un programme de francisation est un outil qui permet à une entreprise de respecter la Charte de la langue française au niveau légal. Il vise principalement l’implantation de cette langue dans la culture entrepreneuriale.

Qu’est-ce que la certification de francisation? Le certificat est le document qui atteste qu’une entreprise est inscrite auprès de l’Office québécois de la langue française, Et qu’elle répond en tout point à un niveau de francisation généralisé dans : Ses communications internes et ses communications externes.

La démarche de francisation en 8 étapes.

La démarche de francisation en 8 étapes. Francisation généralisée  1- inscription à l’OQLF 2- analyse situation Francisation non généralisée  3- demande de programme 4- remise du programme 5- approbation 6- application 7- certification 8- permanence

Étape #1 - inscription à l’OQLF À partir du moment où l’entreprise emploie le nombre de 50 personnes (cadres et personnel) durant une période de 6 mois par année, vous avez le devoir de l’inscrire à l’OQLF. Cette inscription est requise dans un délai de 6 mois !

Étape #1 - inscription à l’OQLF (suite) Le formulaire d’inscription permet de transmettre à l’OQLF les informations sur la structure de votre entreprise. Une attestation d’inscription est émise par l’Office permettant de passer à la seconde étape.

Étape #2 - analyse de la situation linguistique À l’aide d’un formulaire d’analyse de la situation linguistique, vous serez à même de constater l’état réel de l’utilisation du français dans vos communications internes et externes. Vous disposez d’une période de 6 mois pour procéder à cette auto-évaluation!

Étape #2 - analyse de la situation linguistique (suite) Suite à la réception de ce formulaire, l’Office sera en mesure de valider la généralisation de l’usage du français dans l’entreprise. Si celle-ci est jugée conforme, donc généralisée, vous passez directement à l’étape #7 de la démarche. Félicitations !

Étape #2 - analyse de la situation linguistique (suite) Si celle-ci est jugée non conforme, ce qui veut dire que le niveau d’usage du français ne répond pas aux différents éléments de la Charte de la langue française, vous devez compléter toutes les étapes de la démarche ! D’où l’importance de prendre le temps de s’informer des éléments qui constituent la Charte !

Étape #3 - Demande d’un programme de francisation La généralisation de l’usage du français n’ayant pas été préalablement atteinte, l’Office signifie à l’entreprise qu’elle doit se doter d’un programme de francisation.

Étape #4 - remise du programme de francisation L’entreprise doit proposer à l’Office un programme de francisation, En se basant sur la Charte et en évaluant quels systèmes de communications doivent être corrigés.

Étape #4 - remise du programme de francisation (suite) L’entreprise élabore une stratégie et propose des solutions concrètes pour apporter les modifications nécessaires à la conformité. Un formulaire est prévu à cette fin. L’entreprise dispose de 6 mois pour remettre ce programme à L’Office.

Étape #5 - approbation du programme de francisation Suite à l’étude du programme soumis par l’entreprise, l’Office procède à son approbation. À cet effet, il délivre une attestation d’application de programme confirmant que l’entreprise peut aller de l’avant.

Étape #6 - application du programme de francisation Il est temps de faire appliquer le programme ! D’informer tous les employés de l’entreprise de l’existence de celui-ci, Et de leur fournir les outils nécessaire pour garantir la réussite de la francisation !

Étape #6 - application du programme de francisation (suite) Pour s’assurer de faire un suivi de l’évolution des améliorations apportées, l’entreprise de moins de 100 employés doit produire un rapport tous les deux ans. Ce rapport est réalisable via un formulaire de mise en œuvre du programme de francisation.

Étape #7 – certification ! L’Office délivre le certificat de francisation lorsqu’il estime que l’entreprise se conforme aux objectifs de la Charte sans qu’un programme soit nécessaire ou à la suite de l’application d’un programme. (Charte de la langue française, article 140)

Étape #8 – permanence de la francisation Vous êtes fiers détenteurs du certificat de francisation, ce qui confirme que vous êtes parvenu à généraliser l’usage du français dans toutes vos procédures de communication, bravo ! Il ne vous reste plus qu’à garantir le suivi de l’évolution de l’utilisation du français en transmettant un rapport triennal à l’Office.

La démarche de francisation en 8 étapes. Francisation généralisée  1- inscription à l’OQLF 2- analyse situation Francisation non généralisée  3- demande de programme 4- remise du programme 5- approbation 6- application 7- certification 8- permanence

Références & liens importants. La Charte de la langue française : http://www.oqlf.gouv.qc.ca/francisation/entreprises/table_matieres.html Questionnaire interactif : http://qys2.com/xok2qxkt La démarche de francisation : http://www.oqlf.gouv.qc.ca/francisation/entreprises/entreprises_plus/demarche.html Le comité de francisation : http://www.oqlf.gouv.qc.ca/francisation/entreprises/entreprises_plus/comite.html Les formulaires : http://www.oqlf.gouv.qc.ca/francisation/entreprises/index.html La CCIRS : http://www.ccirs.qc.ca/produits-services/francisation/

Le français, plus qu’une langue : un gage de réussite !

La francisation des entreprises au Québec « Ce projet est réalisé grâce à la contribution financière provenant de l’entente de développement culturel intervenue entre la Chambre de Commerce et d’Industrie de la Rive-Sud et le Gouvernement du Québec » Entente de Développement culturel