Le trajet du livre étranger, du choix à la publication en traduction Le travail du directeur de collection.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Fiche de lecture - corrigé
Advertisements

Comment exploiter un film en classe Tammy Wubbenhorst Journée dimmersion FLENJ 2010 West Morris Mendham HS.
Les Relations Publiques de Philips
La mise en oeuvre de l'exception au droit d'auteur en faveur des personnes handicapées Camille « Bibliothèques et handicaps.
LE CATALOGAGE DC - Bibliothèque Départementale des Yvelines.
REMUNERATION POUR COPIE PRIVEE Le législateur considérant la facilité de confection de copies dœuvres avec les moyens moderne denregistrement a instauré
LE CFP CONGE DE FORMATION PROFESSIONNELLE.
Table ronde Le B.A.-BA de la lecture numérique L. Zaysser
Option facultative Cinéma audio visuel
Fondamentaux de marketing et de communication Henry R. Acquaviva
La démarche mercatique
L'ANATOMIE DU LIVRE.
Candidature sur Postes ECLAIR : SIAM2 via iPROF
Les publicités et ouvertures de crédit sont-elles « socialement responsables »? Juin 2011.
Oral de la partie pratique Bac STG option Mercatique Session 2012
Secrétariat général Ministère de la culture et de la communication / Service du livre et de la lecture L'exploitation numérique des livres indisponibles.
STAGE SECRETAIRE DE MAIRIE MODULE RECHERCHE DEMPLOI Intervenants Jean-Jacques LENTZ DRH Mairie et CAB Belfort Salima BELAOUNI Chargée de recrutement CDG.
Promouvoir un événement HELMo
Promotion du livre et de la littérature brésilienne à létranger.
DECRET DU 2 FEVRIER 2007 FIXANT LE STATUT DES DIRECTEURS Publication MB : 15/05/2007.
Grand jeu concours 2008 Les clés de la réussite Campagne 2008: De nouveaux outils de communication et de stimulation des ventes proposés par linterprofession.
Agence conseil en communication et création de sites Internet
Point presspace Au 11/06 Jai refait page par page les modfis avec les nouveaux textes. Pour linstant jai fait les pages principales. Je ferai à la fin.
REPUBLIQUE DE CÔTE DIVOIRE Union-Discipline-Travail STATISQUES ET MEDIAS EXPERIENCE DE LA CÔTE DIVOIRE 17/05/2014 KOUASSI Jean de Dieu Directeur Diffusion.
Formation au métier de secrétaire de Mairie Session 2014 Atelier recherche d’emploi Intervenants : Salima BELAOUNI, chargée de recrutement et.
Droit d’auteur et administration
CENTRALE DE MARCHES DE LENSEIGNEMENT CATHOLIQUE 26/2/ Enseignement catholique /02/14.
© Catherine Miconnet Je connais le nom dun auteur. Jai lu un roman de Daniel Pennac, La petite marchande de Prose, qui ma plu, jaimerais savoir sil y a.
Prêter des livres numériques en bibliothèque publique Lexemple de la Médiathèque de lagglomération troyenne.
Ressources web : évaluer leur validité et leur fiabilité... © Français et Informatique
Par Norbert Czarny Membre du comité de rédaction de la Quinzaine littéraire.
La critique littéraire
Organisations et fusions 1 Les fusions : définition, causes Un mot souvent employé mais qui en cache un autre : lacquisition. Une tendance importante du.
Présentation des différents types de documents scientifiques imprimés
Fiches de lecture 3e cycle-primaire.
LE FRANÇAIS EN CLASSE DE SECONDE.
LA REVUE DE PRESSE 1. Définition
de l'écrivain à la librairie
Premier contact Un appel est reçu du défenseur des enfants et de la jeunesse (DEJ). Il y a manifestation d’intérêt pour établir un club de lecture portant.
Phase préparatoire Janvier Vous devrez élaborer une biographie d’un auteur littéraire qui est déjà mort.
Procédure pour évaluer et/ou éditer un article Rôle des membres du comité de rédaction dans le processus de révision d’un article :. 1.Rôle de la Rédactrice.
Soins externes Février Titre de la conférence 2 Soins externes La décision d’utiliser le circuit TP Soins externes de SP Santé a été prise fin octobre.
Le Conseil de la Vie Sociale
La chaîne du livre Du manuscrit au livre.
Ressources Electroniques d’Oxford University Press.
INFORMATION - COMMUNICATION JOURNALISME - PUBLICITE DOCUMENTATION - EDITION 14 Sites spécialisés Septembre 2014.
BTS Après-Vente Automobile
Présentation cas AITC Un diaporama doit être un document visuel, schématique résumant les propos que vous tenez à l’oral ,,,, en aucun cas il ne doit y.
10 nouveaux services AbeBooks Revue des principales nouveautés de l’année 2007.
Les phases de l’ achat- vente
ENQUETE PREMIER EMPLOI 2004 Promotion HEI Enquête réalisée en janvier 2004 (11ème édition) 4 Effectif : 216 ingénieurs 4 Réponses reçues :
Droits d’auteurs.
LE TRAVAIL ÉCRIT Évaluation Externe.. TYPES DE TEXTES COMMUNICATIFS Information de presse: article, éditorial, interview, critique Blog, passage de journal.
GUIDE MAPA (pour un besoin évalué entre 4000 et € HT)
Service commun de documentation 1 Validation d’informations sur Internet Des outils pour vérifier la validité des informations.
Historique Dawson est née en 1870 au Royaume-Uni Depuis 1925 en France – une équipe de 14 personnes à Massy (91) Dès 1987, la librairie internationale.
Printemps du Numérique – 3 et 4 juin 2015 ATELIER 2 - : Table ronde n° 6 Comment s’approprier une ressource en toute légalité? Audrey EGO –
Découverte, présentation et critique d'une BD
Isabelle Antonutti - Louis Burle - ABF - 10/10/2005
CDI Bilan Projet
Session 6 Les competences productives L’epreuve 2
Les Classiques des sciences sociales et sa contribution au libre accès Présentation dans le cadre du colloque Ouvrir la science pour mieux la partager,
Devoir projet personnel 2011 Master Marketing International Cours de David COUDURIER 1 er semestre.
Le prix du livre scientifique « Sciences pour tous »
Projets collectifs 2016 enquête métiers. 3 Objectifs :  Apprentissage du travail en groupe  Prise en charge d’un Projet avec une méthodologie de gestion.
La critique littéraire
Dossier de candidature Les Prix Territoriaux récompensent les bonnes pratiques et la capacité d'innovation des services. Ils valorisent les réalisations.
Georges Perec Olaya Rodríguez Rojas. Caractéristiques de l'époque Georges Perec est un écrivain français très intéressant et imaginatif du XXe.
Ecriture Cycle 3 Programmes 2015
IUT « A » P. Sabatier – Université Toulouse III Le projet tuteuré en 2 ème année RECHERCHES BIBLIOGRAPHIQUES Département Chimie IUT Paul Sabatier Site.
Transcription de la présentation:

Le trajet du livre étranger, du choix à la publication en traduction Le travail du directeur de collection

Le trajet du livre étranger Plan de lexposé Présentation : la collection lettres néerlandaises dActes Sud. La recherche du livre Le choix du traducteur Lencadrement et la révision de la traduction Les paratextes, la publication et le suivi Les prérogatives de léditeur Aspects financiers

La collection « Lettres néerlandaises » dActes Sud : présentation (1) La collection existe depuis Elle comprend un peu plus de 100 titres (moyenne de 4 titres par an). Cest une collection de littérature contemporaine, en prose, essentiellement de fiction. Evolution : non fiction, poésie, classiques ? La répartition Pays-Bas / Belgique / Caraïbes : prépondérance des Pays-Bas. Trois générations dauteurs : 1) les Anciens (H. Haasse, H. Mulisch, H. Claus, C. Nooteboom) ; 2) les baby- boomers (A. Enquist, A. van Dis, C. Palmen) ; 3) les quadras (A. Grunberg, D. Van Reybrouck, T. Wieringa, P. Buwalda, A. Kornmehl, A. Valens, S. Enter…)

La collection « Lettres néerlandaises » dActes Sud : présentation (2) Les absents : Pays-Bas : W.F. Hermans, Gerard Reve, Herman Koch, A.F.Th. van der Heijden, Oek de Jong, Thomas Rosenboom… Belgique : Erwin Mortier, Stefan Hertmans, Tom Lanoye, Dimitri Verhulst… Classiques du 19 ème ou du 20 ème siècle (exception: Multatuli) Causes : hasard, erreurs, concurrence, choix personnels… Cf. ci-après, La recherche du livre.

La recherche du livre (1) 1. Les sources dinformation : – Officielles : Nederlands Letterenfonds, Vlaams Fonds voor de Letteren (organismes de promotion et de diffusion) ; – La presse (généraliste) néerlandaise ou flamande; – Les catalogues déditeurs (3 à 4 par an); leur mode demploi ; – Information directe des éditeurs (mails, textes en PDF)… – ou des agents littéraires. – Contact direct avec les auteurs : projet ou texte abouti. – Exploration aléatoire (librairies, bouquinistes, etc.) – Enfin : la lecture du texte…

La recherche du livre (2) 2. Le choix les critères (égotisme ou marketing) : – Impressions subjectives de lecture – Insertion dans la collection existante (genre, cf. « Actes Noirs ») – Anticipation du succès possible (accueil dans le pays dorigine, connaissance du marché français) Le rapport de lecture : bref, factuel, argumenté ; Décision dachat par léditeur ; Lachat auprès de léditeur étranger : importance croissante de la mise en concurrence (« vente aux enchères »).

La phase de traduction (1) 1) Le choix du traducteur : Choix intuitif (proximité entre directeur de collection et traducteurs) ou : Mise en concurrence (commande dun fragment de traduction, fréquente chez les grands éditeurs) Nécessité dune relation de confiance avec le traducteur Nécessité dune relation de confiance avec le traducteur : travail avec 5 ou 6 traducteurs maximum, répartis entre « 1 er et 2 ème cercles » Comment recruter de nouveaux traducteurs ? Le rôle des ateliers de traduction littéraire (organisés par le Letterenfonds, lELV, lex-Institut Néerlandais de Paris, etc.)

La phase de traduction (2) 2) Encadrement et révision de la traduction : – Léditeur établit le contrat de traduction : importance des délais de remise du travail (engagement contractuel, planning de léditeur) et une autre personne chez léditeur – Le directeur de collection et une autre personne chez léditeur relisent la traduction en manuscrit (numérique) – Je relis les traductions en profondeur – Je relis les traductions en profondeur avec le texte en regard; – Propositions de modification communiquées par mail au traducteur ; en cas de désaccord, je tranche. – Importance de la relation de confiance dans cette phase. – Dernière relecture (avec les correctrices) sur épreuves.

Les paratextes, la publication et le suivi Les paratextes 1. Les paratextes – Préface ou postface (rare), notes ou avertissement (plus fréquent). Cas de Max Havelaar et de Léona. – Textes persuasifs : largumentaire et la «page 4» ou «quatrième de couverture». – Dérivé du rapport de lecture, largumentaire est destiné aux représentants, qui doivent convaincre les libraires. – Le texte de page 4 est destiné au lecteur potentiel; plus bref, élégant, ludique : publicitaire. – Dans la pratique, je rédige ces textes en concertation avec ma correspondante à la direction. – Le choix du titre en traduction: concertation entre auteur, traducteur, directeur de collection, éditeur.

Les paratextes, la publication et le suivi (2) 2. Couverture et illustrations 2. Couverture et illustrations – De plus en plus importantes – Choix de la couverture : éditeur, service commercial, auteur parfois consulté (H. Haasse, Nooteboom) – Illustrations : en concertation avec léditeur (questions de droits) 3. Publication et suivi 3. Publication et suivi – Le rôle des attachés de presse : promouvoir le livre auprès des critiques et journalistes littéraires – Lecture anticipée des textes par les critiques – Délais des réactions de la presse (3 mois) – Inviter ou non lauteur ? Rôle des salons.

Prérogatives de léditeur / Aspects financiers 1. Rôle de léditeur 1. Rôle de léditeur – Il décide de lachat du livre, de la date de publication, du choix du titre et de la couverture, du chiffre du tirage et du mode de lancement du livre, et… du prix de vente – Léditeur peut choisir de publier des ouvrages dans la collection sans lavis du directeur – La collection est la propriété de léditeur, qui continue à lexploiter après le départ du directeur. – Celui-ci a une clause de non-concurrence. 2. Aspects financiers 2. Aspects financiers – Le directeur de collection nest pas salarié; – Il reçoit une somme forfaitaire pour chaque titre publié – Et un pourcentage (par exemple 2%) sur les ventes, après diverses déductions.