PETITE HISTOIRE DU FRANÇAIS EN FRANCE ET HORS DE FRANCE

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Histoire de la langue française
Advertisements

Scienze Politiche Lingua Francese Mod. A à propos de lhistoire : langue et construction de lidentité nationale.
Traduction en français moderne
L’évolution de la langue française
Francophonie et variétés du français
Géographie(s) de la culture Les lieux de la culture
L’ordre alphabétique Dans le dictionnaire, les mots sont classés selon l’ordre alphabétique. Il y a 26 lettres : A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S.
IDD Histoire des Sciences L'histoire de l'écriture Ecriture Cunéiforme (-1300) Ecriture onciale (actuelle)
Histoire de la langue française. Les débuts du français Il est difficile de déterminer avec exactitude la "date de naissance" du français car les premiers.
Vaison-la-Romaine -Vaison est connue pour son pont à arche unique,
Regards sur la Francophonie au Canada. Travail du groupe 1 Chahira Abdallah /Canal de suez Chérifa Abdallah/ Canal de suez Sayed Ragab/ Fayoum.
L´organisation de la Francophonie Gymnázium a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky Zlín Tematická oblast La Francophonie Datum vytvoření
Diaporama de présentation générale du programme de géographie en vigueur en 3 ème à partir de la rentrée Démarche suivie : Comparaison entre l’ancien.
FRAL11 L’ANALYSE GRAMMATICALE.  L’analyse grammaticale sert à décomposer la phrase afin de comprendre ________________________ et ________________________.
Introduction au programme de 5ème.. Document 1. La domination de l’Occident sur la planète commence au Moyen-âge. Ce que le lecteur tient entre les mains.
Thème1 : dynamiques territoriales de la France contemporaine
Pourquoi apprendre le français ?
1.4. Les dialectes romans Ve - VIIIe : gallo-roman
Pourquoi apprendre le français ?
Chapitre : Une division politique : les États
Theme 1 – La biodiversité et la survie la biodiversité en 8 minutes
Congrès mondial de la FIPF 2016
Introduction à la linguistique
Les Pays de la francophonie
Saint-Valentin.
Unité 1: La population.
Cycle 3 CM1 Thème 1 « Et avant la France ? »
Evolution de l’habitat
LE TEMPS DE LA REVOLUTION ET DE L’EMPIRE
Séquence 1: « Quels sont les éléments qui constituent mon identité? »
Qui sont les Normands?.
Cartel d’identification de l’œuvre
Elena Pagán Díaz Irene Pérez Sánchez
Présenter une région francophone
Thème 3 « Les échelles de gouvernement »
QU’EST-CE QUE LA FRANCOPHONIE?
Introduction à la linguistique
Enseigner la mer au collège: programmes et continuité des apprentissages Dijon, 14 décembre 2016 F. Smits.
Communiquer la famille
L’Expansion Coloniale Française
La France dans la Seconde Guerre Mondiale
Quartier latin МБОУ СОШ №1 Fait par l’eleve de 10 B Udina M.
Les sociétés amérindiennes
L’entrepreneur 1 Feten Gharbi 2 éme laief 2.
3 - Conditions féminines dans une société en mutation
Les pays Francophonie Выполнила: Лютикова Валерия
QU’EST-CE QUE LA LEXICOLOGIE ?
LE b. a. ba d’A.B.M.A. « aller bien pour mieux apprendre » Implantation d’un dispositif de promotion de la santé en milieu scolaire Equipe ABMA.
L’histoire de la langue française en 8 points de repère
LA NOTION DE COMPETENCE. Savoir : répond à la question « Je sais, je connais, j’ai appris… ». Il regroupe les connaissances techniques et les outils nécessaires.
B3 d'autres genres narratifs [d'inspiration plus satirique et réaliste] (bourgeoise vs aristocratique):
Evolution de l’habitat
Le FLE en contexte migratoire
L’art contemporain et les curiosités d’art
La sécurité et le rôle du chef d’établissement
L’arrivé des Loyalistes
Un peu d’Histoire des langues
Histoire de la langue française
Le genre et le nombre.
« L'internationalisation dans le domaine de l'enseignement supérieur en République du Kazakhstan: l’histoire, les problèmes et les perspectives »
LA FRANCOPHONIE LE 24 MARS 2016 La France Vous allez apprendre : -la position de la France en Europe et dans le monde; -les valeurs de la francophonie,
La langue française dans le monde
Bienvenue à la classe de DELF à Ballsbridge College of Further Education Je m’appelle: Gráinne Fanning Mon site: Mon mél:
LA FÊTE DE LA FRANCOPHONIE SCOALA GIMNAZIALA NR. 28 “MIHAI EMINESCU”, GALATI.
France.
Élève de la classe 8ème “B”
Journée internationale de la francophonie
Le pluriel au sein du groupe nominal
Histoire CM1 Les grands déplacements et mouvements de population, Clovis et Charlemagne.
HISTOIRE INTRO - PÉRIODISER L’HISTOIRE
Transcription de la présentation:

Alliance Française of the Lake Champlain Region BURLINGTON 7 septembre 2018

PETITE HISTOIRE DU FRANÇAIS EN FRANCE ET HORS DE FRANCE MARTINE PAGAN SORBONNE UNIVERSITÉ

La Romania au début du IIIe siècle 58 av.JC 50 ap. JC IIe s. ap. JC ROMA LATIUM 218-12 av.JC 238 av. JC IVe s. av.JC

Géographie des langues romanes La Romania

Mais de quel latin vient donc le français? Il ne vient pas du latin châtié mais du latin parlé. Le latin dit « vulgaire » ( de vulgus, « la foule »). Exemple pour l’idée de MANGER < EDERE, COMEDERE, PAPPARE, MAGULARE, MANDUCARE. pour le concept de TÊTE < CAPUT, CAPITIA, CONCA, COCCIA, TESTA.

Son SUPERSTRAT francique Qu’est ce qui fait l’originalité du français par rapport aux autres langues latines? Son SUBSTRAT gaulois Son SUPERSTRAT francique

Le substrat, un processus lent Qu’est ce qu’un substrat ? Quelles langues ont précédé le gaulois ? Qui sont les Gaulois ? Des similitudes entre celte et latin : - alto/altus, bovi/bos, deuo/deus, rix/rex, seno/senex, roto/rota Latinisation de mots gaulois empruntés : réalité rurale ou lexique de certaines techniques. braca>braie, leuca>lieue, tonna>tonne

- plusieurs milliers de toponymes Le substrat gaulois Le gaulois cesse progressivement d’être parlé après le VIe s. Il nous a laissé: - plusieurs milliers de toponymes - la numérotation vicésimale (à base 20) - environ 150 mots courants

Le superstrat francique est déterminant pour l’originalité du français Qu’est ce qu’un superstrat ? Qui sont les peuples germains des invasions ? Son rôle marque définitivement la prononciation du français. Il a une forte incidence sur le lexique, notamment dans le domaine de la guerre, de l’armement, des techniques, des institutions et des couleurs.

Le lexique des couleurs Couleurs latines: alba (couleur de l’aube), aureus (couleur de l’or), caerulus (couleur de l’azur), rubor (couleur du visage qui rougit de honte), crudus (couleur de la viande crue), violaceus (de la couleur des violettes), castaneus (de la couleur des chataignes), etc. Couleurs franciques: *blank > blanc, *blaco >bleu,*blund > blond, *gris > gris, etc.

Les Serments de Strasbourg (842) Pro Deo amur et pro christian poblo et nostro comun saluament, d’ist di in auant, in quant Deus sauir et podir me dunat, si sauarai eo cist meom fradre Karlo et in aiudha et in cadhuna cosa, si cum om per dreit son fradra saluar dist, in o quid il mi altresi fazet et ab Ludher nul plaid nunquam prindrai qui, meon vol, cistmeon fradre

Cantilène romane de Sainte Eulalie (880)

Cantilène romane de Sainte Eulalie Manuscrit 150 de la bibliothèque de Valenciennes Folio 141 verso

Buona pulcella fut Eulalia. Bel auret corps bellezour anima.

Sermon sur Jonas ou « Fragment de Valenciennes » (Xe s.)

Jonas profeta habebat mult laboret e mult penet Jonas profeta habebat mult laboret e mult penet. A cel populum (…) faciebat grand jholt. Et eret mult las (…) Un edre sore sen cheue quet ombre li fesist e repauser se podist. Et laetus est Jonas super ederam.

Jonas profeta habebat mult laboret e mult penet Jonas profeta habebat mult laboret e mult penet. A cel populum (…) faciebat grand jholt. Et eret mult las (…) Un edre sore sen cheue quet ombre li fesist e repauser se podist. Et laetus est Jonas super ederam.

9 familles dialectales de langue d’oïl Franco provençal Langue d’oc ou Occitan

Manuscrit du début du XIVe siècle conservé au musée de Chantilly (ms,Condé, 744, folio 221 verso)

Les « parlers » en France aujourd’hui

LES GRANDES PÉRIODES DE L’HISTOIRE DU FRANÇAIS Vers le VIIIe siècle : PROTO ROMAN Entre le IXe et la première moitié du Xe siècle : ROMAN Entre la fin du Xe et la première moitié du XIVe siècle: ANCIEN FRANÇAIS Entre la seconde moitié du XIVe et la fin du XVe siècle: MOYEN FRANÇAIS Au XVIe siècle: FRANÇAIS DE LA RENAISSANCE Au XVIIe siècle: FRANÇAIS CLASSIQUE A partir du XVIIIe siècle: FRANÇAIS MODERNE A partir du milieu du XXe siècle: FRANÇAIS CONTEMPORAIN

Les premiers pas de la « francophonie » (XIe-XVe siècles) La variété dialectale du Normand se répand en Angleterre entre le XIe et le XVe siècle et donne naissance à l’anglo-normand qui introduira environ 50% de mots « français » dans la langue anglaise. Durant cette époque c’est à Londres que les nobles des cours d’Europe envoient leurs enfants apprendre le « bon français »!

Toast : du verbe toster, « griller », « rôtir », XIIe siècle-XIIIe siècle. Cauldron : de caudron, XIIe siècle-XIIIe siècle. Mustard: de moustarde, condiment fait à partir de graines mêlées à du moût de raisin, XIIIe siècle. Grape : de grape, « grappe de raisin », XIIIe siècle. Mutton (viande de mouton) : de moton, « mouton » (l'animal), fin XIIIe siècle. Beef (viande de bœuf) : de buef, « bœuf » (l'animal), vers 1300. Pork (viande de porc) : de porc (l'animal), vers 1300. Lexique de la cuisine

Colonisation de la Nouvelle France. Deuxième grande période d’expansion du français hors de France XVIIe – XVIIIe s. Colonisation de la Nouvelle France. En Europe, le français devient progressivement la langue diplomatique et remplace le latin dans les traités entre États. Paris « capitale universelle ».  

A partir de 1830, se constitue le second espace colonial. Troisième grande période d’expansion du français hors de France XIXe – XXe siècles A partir de 1830, se constitue le second espace colonial. Il est composé majoritairement de régions d’Afrique mais aussi d’Asie et d’Océanie. Durant cette période il couvre 1/10ème de la surface de la terre, soit à la veille de la Seconde Guerre mondiale 5% de la population mondiale.

Le français dans le monde

LE CHAMP MORPHOLOGIQUE DE « FRANCOPHONIE » 1. la francophonie (avec minuscule ; nom commun féminin singulier) 2. la Francophonie (avec majuscule ; nom propre féminin singulier) 3. l’espace francophone (groupe nominal ; masculin singulier) 4. francophone (nom commun épicène) 5. francophone (adjectif qualificatif épicène)

La francophonie Définition opératoire : « Ensemble des locuteurs ayant le français comme langue d’usage courant. » Exemple : « La francophonie, également appelé monde francophone ou encore espace francophone regroupe actuellement X millions de locuteurs ».

Problématique Que signifie « d’usage courant»  ? A partir de quel niveau de compétence peut-on comptabiliser un locuteur comme appartenant au groupe des francophones  ? Quelle est l’extension de la notion? Dans son acception restreinte : « l’ensemble des locuteurs ayant en commun l’usage courant du français à l’extérieur de la France seulement ». Exemple :« La France est soucieuse de ses relations avec la francophonie ». Si un Québécois parle de la francophonie, il considère que la France en fait partie.

La Francophonie Avec majuscule, le terme se réfère à la réalité institutionnelle appelée officiellement l’OIF, Organisation Internationale de la Francophonie. Cette organisation regroupe 84 états et gouvernements. Les opérateurs directs de la francophonie se composent d’un opérateur principal, l’Organisation International de la Francophonie (OIF), et de quatre opérateurs directs qui sont : l'Agence universitaire de la Francophonie (AUF), TV5 Monde, l'Université Senghor d'Alexandrie, l'Association internationale des maires francophones (AIMF).

Espace francophone Une expression qui met l’accent, non pas sur les locuteurs eux-mêmes, ni sur les structures étatiques des pays francophones ou francophiles, mais bien sur les aires géographiques où le français est implanté. Concrètement, c’est une façon de se référer à des communautés linguistiques géographiquement implantées.

« francophone » nom épicène Les francophones sont des locuteurs capables de s’exprimer dans cette langue et amenés à le faire dans leur vie quotidienne. On notera que le concept de « francophone » n’a rien d’absolu, dans la mesure où la compétence en langue française peut n’être que partielle, et qu’il est arbitraire de décider à partir de quel niveau de compétence un locuteur peut être considéré comme francophone.

« francophone » adjectif épicène En combinaison avec un substantif au sein d’un syntagme nominal, cet adjectif s’emploie couramment pour exprimer: 1. la faculté à s’exprimer en français : « un locuteur francophone » ; 2. l’appartenance à la francophonie avec une minuscule : « la population francophone du globe » ; 3. l’appartenance à la Francophonie avec une majuscule : « les gouvernements francophones», « les chefs d’état francophones ».

FRANCOPHONIE ET STATISTIQUES Il est aisé de dresser la liste des états et territoires où le français est langue officielle, ou celle des pays (et gouvernements) faisant officiellement partie de la Francophonie. Il est impossible d’évaluer de façon sûre le nombre de francophones dans le monde.

FRANCOPHONIE ET STATISTIQUES La dernière estimation globale du nombre de francophones remonte à 2015. Elle concerne les populations des pays membres et observateurs de l’OIF en 2015. Ont été ajoutées des données disponibles pour des pays n’appartenant pas à l’OIF mais où résident de nombreux francophones, et pour lesquels des études fiables existent, dont les USA.

FRANCOPHONIE ET STATISTIQUES Au total, près de 284 millions de personnes. le nombre de francophones approchera les 700 millions en 2050 , 8% de la population mondiale, soit 1 personne sur 13. 85% de ces francophones seront en Afrique en 2050.

Problématique La plupart des pays de la Francophonie ne tiennent pas de statistiques sur la langue maternelle et la langue d’usage de leurs ressortissants.

Vermont Maintenant, c’est à vous de me faire découvrir la situation du français dans votre propre « espace »!

Un grand MERCI pour votre écoute