2013 Chantal ORS sequence Flie N° 1

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
LANGUES VIVANTES à l’Ecole Primaire
Advertisements

Le socle commun. correspond à ce que nul nest censé ignorer en fin de scolarité obligatoire.
Le Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues
De l’approche communicative à l’approche actionnelle
Groupes de compétences en langues vivantes
Plan de rénovation de l ’enseignement des langues vivantes
LES LANGUES VIVANTES en France rentrée 2008
CONVERGENCES ENTRE LES LANGUES VIVANTES ET LA LANGUE DE SCOLARISATION CONVERGENCES ENTRE LES LANGUES VIVANTES ET LA LANGUE DE SCOLARISATIONBulgarie.
Le cadre européen commun de référence en langues
BULLETIN OFFICIEL Le socle commun de connaissances et de compétences fixe les repères culturels et civiques qui constituent le contenu de l'enseignement.
Une stratégie départementale pour le développement de lenseignement des langues vivantes à lEcole.
Brevet des collèges Session 2008.
L’Évaluation et la Certification
Les sections européennes et de langues orientales
Exploiter le CECR Une approche commune de l’enseignement des langues dans les pays de l’Union Européenne.
Enseigner avec Soda Marie-Laure LIONS-OLIVIERI
Département évaluation et certifications
DIPLÔME NATIONAL DU BREVET (DNB)
L’enseignement des langues étrangères en France
Baccalauréat général, série scientifique : épreuve de sciences de la vie et de la Terre à compter de la session 2013.
GROUPES DE COMPETENCE ? QUELLE ORGANISATION POUR QUELS OBJECTIFS ?
Le pilotage par la tâche
Un cadre européen commun de référence pour les langues « Apprendre, enseigner, évaluer » dans le cadre scolaire et tout au long de la vie CONSEIL.
Testing de maitrise du français en Communauté germanophone ISLV – ULg Direction: J.-M. Defays Responsable du projet: M. Maréchal Université de Mons: Marc.
Présentation du Cadre Européen Commun de Référence des Langues
Certificat de Compétences en Langues de l’Enseignement Supérieur
Cadre européen commun de référence
Cadre européen commun de référence pour les langues
Nouveaux programmes pour le collège
EVALUER / POSITIONNER/ CERTIFIER Session de formation de formateurs ou de personnes ressources dans les Sections européennes ou de langues orientales (CIEP.
D.E.L.F. Diplôme d´Études de Langue Française 6 unités indépendantes:
Déterminer un profil de compétences adéquat chez l'apprenant selon les niveaux du CECRL M. Jean-Michel DUCROT.
C.L.E.S..
Training teachers to use the European Language Portfolio Former les enseignants à lutilisation du Porfolio européen des langues.
Évaluer (dans) une formation en FOS
PLAN DE RENOVATION de l’Enseignement des LVE
BREVET DE TECHNICIEN SUPÉRIEUR NÉGOCIATION et RELATION CLIENT
QUELS OUTILS POUR L’ORIENTATION
AFTV CONFERENCE 23 JUILLET 2011 PATRICE PAUC
Le FLE en contexte migratoire
Pourquoi apprendre le francais?
Grandes Lignes 5e editie onderbouw
LE CECRL Présentation.
Les classes de collèges et de lycées
DNL SVT ANGLAIS Sections européennes Collomb – Granier - Hausberger
Programme cycle terminal (rappel)
Prof. Oprea Alina Le Lycée ‘’ Traian Vuia’’, Craiova
D.E.L.F. (Scolaire) Diplôme d’études en langue française «Actuellement, le français est la langue officielle de près de 50 pays, dont le Canada, ainsi.
LA COMPREHENSION 10 Décembre REFLEXIONS PREALABLES Récolter/recueillir des informations  Aspect fonctionnel, nécessaire mais pas exclusif.  Mobiliser.
Plan de rénovation des langues vivantes
- LES GROUPES DE COMPÉTENCE - MISE EN PLACE - ÉVALUATION
Testing de maitrise du français en Communauté germanophone Rapport intermédiaire du Service Pédagogique du Ministère de la Communauté germanophone en collaboration.
Son origine Sa finalité:  Mobilité en Europe  Intégration / Cohésion sociale /Tolérance  Accès à l’information / besoin de plurilinguisme.
Un cadre européen commun de référence pour les langues
FORMATION ACADEMIQUE SUR LES Brevets professionnels :
Socle commun et livret personnel de compétences
L’exemple du champ de l’hôtellerie et de la restauration
DIPLÔME NATIONAL DU BREVET (DNB)
Réunions départementales
Les textes qui régissent l’enseignement des langues À l’école élémentaire.
L’ENSEIGNEMENT DU PORTUGAIS LANGUE ETRANGERE EN FRANCE
REF Saint Clare- Alliance Française SJ
Le Diplôme de Compétence en Langue
INTRODUCTION C CADRE E EUROPEEN C COMMUN R de REFERENCE L pour les LANGUES.
le Cadre européen commun de référence pour les langues
Académie de Clermont-Ferrand 14 janvier 2010 Programmes d’enseignement des langues de la voie professionnelle.
Le Diplôme de Compétence en Langue Direction Générale de l’Enseignement Scolaire.
RelEx STANDARDISATION ET CALIBRAGE DE PRODUCTIONS ORALES Projet «relier les examens au CECRL » 24 Au 26 novembre 2010 Gilles Breton Expert associé CIEP.
Le nouveau manuel de FLE allons-y!
LES LANGUES VIVANTES DANS LES NOUVEAUX PROGRAMMES
Transcription de la présentation:

2013 Chantal ORS sequence Flie N° 1 Présentation Programme 12 SEANCES DES APPORTS THEORIQUES DES TRAVAUX DE GROUPE OBJECTIF : acquérir les connaissances et construire ses outils pour devenir un formateur Flie qui maitrise l’enjeu des compétences linguistiques et cognitives en contexte professionnel Le CECR L Les tests et diplômes Rappel du cours : LM FLE 322 Français langue d’intégration (FLI) aux migrants en France 1 (Mme Ors) Le Fli répond à la demande de formation en langue française des adultes migrants dont le français n'est pas la langue maternelle ou première qui peuvent être peu ou pas lecteurs/scripteurs et qui souhaitent s’installer durablement en France. Il vise de façon conjointe un usage quotidien de la langue et l'apprentissage des outils d'une bonne insertion dans la société française. L’objectif de ce cours est de permettre aux formateurs et aux coordinateurs de s’approprier la démarche d’enseignement /apprentissage du Fli pour concevoir et animer des actions de formation des adultes immigrés en France à des fins d’intégration sociale, économique et citoyenne . Ce cours présentera: - l’évolution de la politique linguistique de l’immigration et de l’intégration des migrants en France ; - les dispositifs et les acteurs de la formation linguistique mis en place par l’État et les collectivités territoriales ; - les exigences du label Fli pour les organismes de formation, de l’agrément pour les associations ; - les compétences attendues du formateur et du coordinateur Fli ; - les objectifs et contenus spécifiques d’une formation Fli ; - la situation didactique en Fli : la démarche d’enseignement /apprentissage du français en immersion en milieu homoglotte ; - les évaluations des compétences et des acquis et notamment la mise en place de scénarios d’évaluation de la compétence langagière de communication orale aux niveaux A1, A2 et B1 du CECR ; -l’accompagnement de l’apprenant et l’orientation vers la suite du parcours d’intégration en identifiant les partenaires de proximité mobilisables. Les apports théoriques seront complétés d’une analyse des pratiques et de travaux de groupes afin que chaque participant crée sa « boite à outils ». Évaluation : un devoir sur table (2heures) 2013 Chantal ORS sequence Flie N° 1

2013 Chantal ORS sequence Flie N°1 CECR L Le Cadre européen commun de référence pour les langues - Apprendre, Enseigner, Évaluer (CECR) est un document publié par le Conseil de l’Europe en 2001, qui définit des niveaux de maîtrise d'une langue étrangère en fonction de savoir-faire dans différents domaines de compétence. Ces niveaux constituent désormais la référence dans le domaine de l'apprentissage et de l'enseignement des langues dans de nombreux pays. En France, ils sont repris dans le code de l'éducation comme niveaux de compétence en langues vivantes étrangères attendus des élèves des écoles, collèges et lycées. L'innovation principale du CECR consiste en une échelle d'évaluation de la maîtrise d'une langue, indépendante de l'organisme évaluateur, et transposable à n'importe quelle langue, 2013 Chantal ORS sequence Flie N°1

013 Chantal ORS sequence Flie N°1 CE CR L Le besoin : servir l'économie européenne en facilitant la mobilité des personnes et compétences . l'objectif général : simplifier, standardiser, clarifier et rationaliser les systèmes d'enseignement et d'évaluation de compétences linguistiques des langues au niveau européen. Les moyens mis en place sont doubles. Création et organisation d'un mouvement didactique avec l 'affirmation d'un vocabulaire didactique commun et d 'une approche et vision commune cohérente et complète. L'approche actionnelle par compétences langagières est avancée. Diffusion de niveaux standardisés (A1 à C2) définis dans le Cadre, des échelles de compétences décrites par une séries de descripteurs répartis parmi les 6 niveaux, et d'un système d'(auto)-évaluation. Le CECR permet ainsi de déterminer la situation des compétences langagières d'un apprenant (son profil), 013 Chantal ORS sequence Flie N°1

2013 Chantal ORS sequence Flie N°1 Les niveaux du CECR L Le Cadre comprend de manière générale: un système pour identifier les compétences lors de l'apprentissage ou de l'utilisation d'une langue la définition des compétences de communication attendues, de manière globale ou par le biais de descripteurs, à chacun des 6 niveaux organisés par paires A1, A2 pour débutants B1, B2 pour intermédiaires ou indépendants C1, C2 pour les utilisateurs avancés. Ce système prend la forme de grilles composées de plusieurs compétences ou d'échelles de compétences individuelles. Les principaux concepts théoriques du CECR sont : les 4 compétences générales individuelles : savoir ; savoir-faire, savoir-être, et savoir-apprendre les 4 compétences communicatives langagières : linguistique, pragmatique, sociolinguistique, et socioculturelle les 4 activités de langages : réception, production, interaction, médiation, les 4 domaines langagiers : personnel, public, professionnel, éducatif les 3 paramètres de l 'utilisation langagière : situation, texte, contraintes. 2013 Chantal ORS sequence Flie N°1

Modèle des compétences du CECR L Pour clarifier un vocabulaire didactique commun, le Cadre définit[: des aptitudes : lire, écouter, converser, parler, écrire Des activités : réception : décodage du message en sens, production : encodage du sens en message, médiation : réception et production, interaction : réception et production des opérations mentales : compréhension : pour les opérations mentales résultant du décodage de messages en sens expression : pour les opérations mentales résultant de l'encodage du sens en message. Cette cartographie théorique donne un vocabulaire et une construction de départ pour définir ce qu'est « communiquer » dans une langue étrangère et ce qu'est « comprendre ». 2013 Chantal ORS sequence Flie N°1

Modèle des compétences du CECR L Maitre de Conférences en Sciences de l'Education - Université de Lille 3 Université Charles-de-Gaulle - Lille 3 Domaine universitaire du "Pont de Bois" rue du Barreau - BP 60149 59653 Villeneuve d'Ascq Cedex drevelynerosen@aol.com Rosen Evelyne, Reinhardt Claus, (2010), Le point sur le Cadre européen commun de référence pour les langues, Paris, CLE international (collection Didactique des langues étrangères), 2ème édition. Rosen Evelyne, Robert J.-P., (2010), Dictionnaire pratique du CECR, Paris, Ophrys. 2013 Chantal ORS sequence Flie N°1

Les diplômes : DILF DELF DALF Les ministères français de l’Education nationale et de l’enseignement supérieur proposent une large gamme de certifications en français langue étrangère (diplômes et tests) pour valider les compétences en français, depuis les premiers apprentissages jusqu’aux niveaux les plus avancés. L’offre est adaptée à tous les âges et tous les publics. Elle est harmonisée sur l’échelle à 6 niveaux du C E CR L . Les diplômes (DILF, DELF, DALF) sont indépendants et sanctionnent la maîtrise des quatre compétences langagières (compréhensions et expression orales et écrites). Ils sont valables sans limitation de durée. Validées par une équipe de psychométriciens experts en évaluation, ces certifications sont internationalement reconnues et fréquemment utilisées par les ministères étrangers en charge de l’éducation. Elles sont présentes dans plus de 1 000 centres d’examen répartis dans 164 pays. DILF - Diplôme Initial de langue française DELF - Diplôme d'études en langue française DALF - Diplôme approfondi de langue française 2013 Chantal ORS sequence Flie N° 1

Tableau des diplômes et niveaux CECR DILF/DELF/DALF Utilisateur A1.1 DILF Élémentaire DELF A1 A2 DELF A2 B1 DELF B1 Indépendant B2 DELF B2 C1 DALF C1 Expérimenté C2 DALF C2 2013 Chantal ORS séquence Flie N°1

Epreuves des diplômes Niveau de français Test ou diplôme Type d’épreuves certificateurs Type d’attestation B1 B2 DELF 4 épreuves obligatoires - Compréhension orale - Compréhension écrite Expression écrite Expression orale M E N Diplôme acquis à vie C1 C2 DALF B1 minimum exigé DCL FLE lire des documents écouter ou visionner des vidéos en LSF interroger un interlocuteur traiter l'information obtenue exposer des conclusions argumenter ces conclusions rédiger un écrit de synthèse (un court écrit en français pour français professionnel)

2013 Chantal ORS séquence Flie N°1 Le  DCL  Le diplôme de compétence en langue (DCL) est un diplôme national professionnel créé spécialement pour les adultes. Il correspond aux besoins du monde professionnel. L'examen consiste en une épreuve orale et écrite qui simule une situation de travail. Les candidats obtiennent le diplôme avec la mention d'un des cinq niveaux du cadre européen commun de référence pour les langues en fonction de la performance réalisée. Le diplôme de compétence en langue concerne actuellement : anglais, allemand, espagnol, italien, arabe, chinois, portugais, russe , breton, occitan, langue des signes française , français langue étrangère , français professionnel de premier niveau Le DCL s'adresse à tout adulte qui souhaite faire reconnaître ses compétences en langue. Cette démarche peut s'inscrire dans une perspective de développement personnel d'insertion professionnelle d'évolution de mobilité professionnelle ou géographique Le candidat peut passer l'épreuve du DCL quelle que soit sa situation : salarié demandeur d'emploi stagiaire de la formation professionnelle étudiant particulier L'examen est accessible sans condition de nationalité, de formation, de diplôme ou d'activités professionnelles préalables. 2013 Chantal ORS séquence Flie N°1

Quelques tests reconnus par les services de naturalisation des préfectures Niveau de français Test ou diplôme Type d’épreuves certificateurs Type d’attestation B1 minimum exigé TCF pour la nationalité française 2 épreuves obligatoires : - Compréhension orale - Expression orale CIEP Attestation de niveau TCF 4 épreuves obligatoires : - Compréhension écrite - Maîtrise des structures de la langue TEF (Test d’évaluation de français ) 3 épreuves obligatoires Compréhension orale Compréhension écrite Lexique et structure CCIP TEF Oral 2 épreuves obligatoires Expression orale Attestation de niveau valable plutôt 1 an TFI Naturalisation ETS GLOBAL TFI Section I : compréhension orale Section II : compréhension écrite

2013 Chantal ORS séquence Flie N°1 FLE et FLI F L I F L E Public Déjà en France ou migrant Migrant Faiblement ou peu scolarisé Scolarisé dans son pays d’origine Demande la naturalisation Parfois francophone Non francophone Rapport à la langue Peut ne pas maitriser l’écrit quelle que soit la langue Maitrisant l’écrit dans une langue Niveaux B1 oral Tous niveaux Projet Installation durable ou définitive en France Acquisition de la langue (pédagogique) 2013 Chantal ORS séquence Flie N°1