La valeur didactique du stéréotype

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
APPRENDRE A LIRE Présentation par : Marie-Christine Ratez CPC Chauny Roselyne Cail CPC Guise.
Advertisements

Le centre d’intérêt, un concept pour structurer les apprentissages
Dans l'ouvrage PHONO qui vise le développement des compétences phonologiques des élèves de GS et CP, GOIGOUX - CEBE - PAOUR ont mis en oeuvre les principes.
Parcours Artistique et Culturel
L’apprentissage de l’autonomie
« Attitude intellectuelle dune personne qui tient pour vrai un énoncé ou un fait sans quil y ait nécessairement une démonstration objective et acceptable.
LANGUE FRANÇAISE, DIDACTIQUE ET LITTÉRATURES DANS L’ESPACE FRANCOPHON
GÉRER LES COMPÉTENCES.
les arts visuels en anglais dans le cadre d'un projet européen
Analyse et innovation curriculaires de lEducation Pour Tous en Afrique Subsaharienne I. Rappel de la structure de loutil première version II. Rappel des.
CONVERGENCES ENTRE LES LANGUES VIVANTES ET LA LANGUE DE SCOLARISATION CONVERGENCES ENTRE LES LANGUES VIVANTES ET LA LANGUE DE SCOLARISATIONBulgarie.
Le Transfert (MEIRIEU)
Les écrits scientifiques Cycle II – 2 décembre 2006 Plan de lintervention –Quest-ce quécrire ? –Ecrire en sciences –La dictée à ladulte –Regroupement :
Le développement de lenfant et les difficultés langagières. Jean-Marc TISON.
Quelles compétences pratiques pour les classes bilingues
Évaluer pour faire apprendre dans une approche par compétences
Pédagogie par Objectifs
A. E. ARCHAKIAN Université Linguisitique V. Brioussov Chaire de pédagogie et de méthodolgie de lenseignement des langues étrangères Erévan 2010.
La logique d ’un programme par compétences
Animation du 9 novembre et du 7 décembre 2011 Marion BIGHETTI
Programme de science et technologie Premier cycle du secondaire
Le Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues et les études littéraires.
QUELQUES NOTIONS CULTURELLES
COM-115 (GROUPE 01) DÉFINITION DE QUELQUES CONCEPTS DE BASES EN COMMUNICATION INTERCULTURELLE SOURCE : Guide de la communication interculturelle, par C.
Quelques exemples de modules pédagogiques à lusage des classes prépa Colloque E prep Sophia Antipolis 6-7 mai 2002.
Travailler avec des documents patrimoniaux. Quest quun document patrimonial ? Quest quun document patrimonial ? " Traces et œuvres que les générations.
Compétence, capacité et objectif d’apprentissage, quel lien?
Apprendre avec les TIC Françoise Breton
Les obstacles à la compréhension en lecture (texte)
La démarche de conception d’une séquence en français
Maggy Schneider Université de Liège
UN RALLYE LECTURE EN MATERNELLE
Les autobiographies (linguistiques)
Présentation de l’étude
Les activités de langue .
L’école maternelle Référentiel de compétences pour l’enseignant eu égard aux objectifs de l’école maternelle et à sa place dans le cursus scolaire des.
Additions et soustractions
C.Moronval IA.IPR EPS 28 Janvier 2010 La notion de Compétence.
La didactique de la conjugaison à l’école primaire.
Les objectifs.
Prof. Eugenia P ă un Collège „Ştefan Odobleja”. Les portfolios européens des langues sont généralement perçus comme des outils d’évaluation et d’autoévaluation.
English as a Second Language PROGRAMME DE FORMATION DE L’ÉCOLE QUÉBÉCOISE Faits saillants.
Notions fondamentales en linguistique
Motivation, estime de soi : deux leviers pour progresser dans les apprentissages.
Mission du professeur exerçant en collège, en lycée d’ enseignement général et technologique ou en lycée professionnel. Circulaire n o du 23 mai.
Séquences LES POINTS CLES D’UNE ANNEE SCOLAIRE… Séances CCF.
Analyse des discours et transmission des savoirs
L’interculturel Interculturalité, stéréotypes et clichés.
Arrêté du 1er juillet 2013 BOEN N°30 du 25 juillet 2013
- Une demande institutionnelle : loi d’orientation de 2005 : le socle - Les piliers 1 et 5 mais aussi 4, 6 et 7 - L’Histoire des Arts Pour télécharger.
Généralités sur l’apprentissage
L’élève chercheur en maternelle
PROJET DE SOCLE COMMUN DE CONNAISSANCES, DE COMPÉTENCES ET DE CULTURE
MASTER SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES Parcours : METIERS DE L’EDUCATION ET DE L’ENSEIGNEMENT – ENFANCES Option : EVALUATION ET APPRENTISSAGES.
Comment analyser une situation de travail ?
Introduction de Mme Safra IGEN Conférence du 22 mai 2006.
Voix, parole, langage, langue
Pistes de réflexion proposées par l’équipe des IA-IPR de LV de l’académie de Versailles.
Les compétences clés pout tous: le cadre de référence de l’UE
Préambule Problématique générale.
Eveil aux langues en maternelle
Choisir les stratégies communicationnelles Cours 8.
Rapport IGEN n° , juin 2007, Synthèse D. Pigeon Chmielarz, EE
Le projet Année scolaire Lieu de la formation, le../../201. Le projet “poème à l’écran” Les disciplines concernées Les compétences du socle.
Journée des maîtres auxiliaires ESPE NC Avril 2016.
PROFA. DRA. HELOISA ALBUQUERQUE COSTA AVRIL 2015 PROFA. DRA. HELOISA ALBUQUERQUE COSTA AVRIL 2015 Aquisição e Aprendizagem de Francês Língua Estrangeira.
Enseignements artistiques
L’enseignement moral et civique
Le nouveau manuel de FLE allons-y!
Transcription de la présentation:

La valeur didactique du stéréotype

Le stéréotype «[…]l’ambivalence du stéréotype résulte la double articulation de la langue: sur l’axe paradigmatique, les stéréotypes sont, au même titre que les mots et les concepts, des aliments indispensables de la pensée et de l’expression; sur l’axe syntagmatique, ils sont un frein à la liberté combinatoire. » J.-L- Dufays, Stéréotypes, apprentissages, interculturalité, in Aa.Vv., Quelle didactique de l’interculturel dans les nouveaux contextes du FLE/S?, Louvain, E.M.E. , 2006, p. 64.

La valeur didactique du stéréotype: niveau linguistique Niveau linguistique: expressions figées, clichés, proverbes, structures syntagmatiques « […] le but est d’apprendre aux élèves à s’approprier, par la lecture comme par l’écriture, des expressions, des schémas discursifs et des représentations nécessaires à l’exercice de la pensée et du langage dans une culture nouvelle » ( J.-L- Dufays, Stéréotypes, apprentissages, interculturalité, in Aa.Vv., Quelle didactique de l’interculturel dans les nouveaux contextes du FLE/S?, Louvain, E.M.E. , 2006, p. 78)

La valeur didactique du stéréotype: niveau culturel Niveau culturel: images, notions, représentations socioculturelles « […] la mobilisation des stéréotypes relatifs à l’étranger […] permettra une première appropriation globale, certes sommaire, mais indispensable, de sa culture, et la mise à distance (par la comparaison, le jeu, la réécriture) de ces stérétypes, qui nous permettra d’accéder à une connaissance à la fois plus diversifiée et plus complexe » ( J.-L- Dufays, Stéréotypes, apprentissages, interculturalité, in Aa.Vv., Quelle didactique de l’interculturel dans les nouveaux contextes du FLE/S?, Louvain, E.M.E. , 2006, p. 76)

La valeur didactique du stéréotype: niveau esthétique Niveau esthétique: « Les stéréotypes constituent des canons qu’il est nécessaire de connaître pour pouvoir identifier les œuvres qui s’en détachent et celles qui se contentent de les reproduire » ( J.-L- Dufays, Stéréotypes, apprentissages, interculturalité, in Aa.Vv., Quelle didactique de l’interculturel dans les nouveaux contextes du FLE/S?, Louvain, E.M.E. , 2006, p. 67-68)

La valeur didactique du stéréotype en francophonie « Il s’agit ainsi de séctionner les expressions françaises figées, les scénarios communicationnels typiquement francophones et les représentations de la francophonie qui paraîtrons les plua adaptés aux capacités et aux besoins cognitifs des apprenants auxquels on s’adresse. […] il convient que le professeur fasse abstraction de sa propre saturation à l’égard des stéréotypes et se rende compte que ces savoirs qu’il juge réducteurs sont à la fois signifiants et indispensables pour l’élève » ( J.-L- Dufays, Stéréotypes, apprentissages, interculturalité, in Aa.Vv., Quelle didactique de l’interculturel dans les nouveaux contextes du FLE/S?, Louvain, E.M.E. , 2006, p. 77)

La valeur didactique du stéréotype: mise à distance critique Niveau intellectuel: « […] exercer les apprenants à ne pas être dupes des expressions banales et des représentations réductrices » Niveau éthique: « […] apprendre à dénoncer le caractère pervers et mensonger des représentations ethnocentriques, discriminatoires, racistes, intolérantes » ( J.-L- Dufays, Stéréotypes, apprentissages, interculturalité, in Aa.Vv., Quelle didactique de l’interculturel dans les nouveaux contextes du FLE/S?, Louvain, E.M.E. , 2006, p. 67-68)