Le rapport interculturel Un programme épidémiologique et anthropologique au Mali Exemple de lépilepsie
Interculturel Niveau GlobalNiveau Local Institutions, savoirs et pratiques
-1- UN CONTEXTE INTERNATIONAL 1996 Campagne Mondiale Contre lEpilepsie « Sortir lépilepsie de lombre » « Un réel problème de santé publique et de société »
-2- Une démarche anthropologique De lanalyse des « traditions » À lanalyse du « local » VARIATIONS
Niveau Global Lépilepsie ou LES épilepsies ? Au plan médical : LES épilepsies Différenciation objective Au plan social : UNE conception commune lexclusion des malades
Exemple La crainte des manifestations Epilepsie = « Invariance » Figure du malade exclu Dégout Humeurs corporelles Peur Comportements associaux
Niveau Local Savoirs et pratiques institués au Mali Savoir médical « moderne » Religion musulmane Religion animiste Hétérogénéité des situations quotidiennes Représentations différentes de la maladie selon vécu des malades Syncrétisme des savoirs et des pratiques dans les discours et les pratiques de soin
Exemple Lidentification de lépilepsie « Palu » « Maladie de loiseau »« Maladie de Dieu » Référence. médicaleRéférence ancestraleRéférence musulmane
Variation des savoirs SAVOIR = « POSSIBLE » EXPERIENCE INDIVIDUELLE ET COLLECTIVE Importance du DISCOURS dans lorganisation du savoir Qui parle ? A qui ? Où ?
La maladie à la croisée des chemins Situation pathologique globale et locale Epilepsie Contextualisation de la maladie Acteurs externes Représentants de la culture étudiée