Le projet TRASSS Mobiliser le réseau de la santé et des services sociaux pour faciliter l'appropriation de pratiques de pointe ou innovantes. Diane Berthelette,

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Projet d’établissement
Advertisements

Le Développement des communautés Un concept porteur de sens et de valeurs Colloque régional en sécurité alimentaire 12 mars 2008.
Partenariat entre les secteurs public, privé et la société civile
Introduction à Lagriculture intelligente au changement climatique Capter les synergies entre les projets de sécurité alimentaire, dadaptation et datténuation.
de la recherche partenariale
Réussir ses études doctorales et son insertion professionnelle Philippe-Olivier Giroux Président du CNCS-FEUQ Colloque FQPPU Montréal 22 et 23 mars 2007.
Constituer l’équipe HACCP (Etape 1)
U N A Unité Nationale dAnimation LEADER+ SEMINAIRE NATIONAL Rennes - 7 Octobre 2003 De la gestion de procédure à la conduite de projet.
1 Titre de LEADER +, programme spécifique … … à lapproche LEADER, intégrée au RDR II.
Centre Régional de Ressources pour l'optimisation du management et des organisations Mise en place d'un comité directeur avec les médecins responsables.
Linnovation sociale à travers une démarche collective paritaire dentreprises.
Processus de programmation différenciée
Révision Générale des Politiques Publiques Séminaire des présidents de comités 12 décembre 2009 Creil.
Les Acteurs Non Étatiques et la dimension participation dans laccord ACP-UE de Cotonou Par Siméon DOSSOU.
Document d’accompagnement
Lapproche partenariale du ministère de lImmigration et des Communautés culturelles.
D.P. 3 h Séminaire national « La découverte professionnelle » 30-31/03 et 05-06/04/2005 Direction de lEnseignement scolaire.
4 juin Conception et production Nancy Audet, formatrice et coordonnatrice des services dintégration sociale, Centre Saint-Michel de Sherbrooke Danielle.
Guide délaboration dun plan local de revitalisation urbaine intégrée Agglomération de Longueuil 26 FÉVRIER 2009.
Projet Interordres nouvelles populations: vers un modèle dintégration aux études supérieures Cégep du Vieux Montréal Collège Montmorency Université de.
Lancement du Québec, le 28 janvier Jacques Laforest, Directeur général Centre jeunesse de Québec - Institut universitaire Jean-Marc Potvin, Directeur.
Un réseau de personnes-ressources pour le développement des compétences des élèves par lintégration des TIC.
LE CENTRE REGIONAL DE RESSOURCES ET DANIMATION DE BRETAGNE Définition : Lieu de mobilisation des ressources et des acteurs dune région pour la consolidation.
Aspects de planification du DER. Objectif et groupes cibles Objectif: Le renforcement des capacités ainsi que la réalisation dinvestissements permettront.
COMMUNAGIR EN QUELQUES TRAITS Mai Quest-ce que Communagir? Une organisation dédiée à lavancement et à la réussite des pratiques locales et régionales.
RSSU : Plan d’action Présentateur : Jean Rouleau
1 La mission hospitalo-universitaire du CHUS dans le RUIS de Sherbrooke.
Outil dauto-diagnostic Elaborer un référentiel de compétences stratégiques.
Intervention loisir en milieu rural : Portrait et modèles d’organisation Dans le cadre du Forum québécois du loisir, tenu le 8 avril 2005 à Montréal.
Journée de réflexion et déchanges sur la planification de la transition de lécole à la vie active Office des personnes handicapées du Québec Table ronde,
Lagriculture biologique en Gaspésie et aux Îles Plan daction régional Plan stratégique provincial
Stratégie du Conseil emploi métropole en matière d’intégration professionnelle des personnes immigrantes Anne-Marie Jean-Montenegro Conseil emploi métropole.
AUGMENTER LUTILISATION DES CONNAISSANCES DANS LES ORGANISATIONS DE SERVICES AUPRÈS DES JEUNES ET DES FAMILLES Séminaire du Réseau universitaire intégré
Programme d’Étude Européen pour une méthodologie en Éducation à l’Environnement Projet de formation.
QUE SIGNIFIE LA RESPONSABILITÉ POPULATIONNELLE POUR LES INTERVENANTS ?
« Potentialités et contraintes dun réseau » Association canadienne de santé publique Collaboration Institut national de santé publique du Québec « Potentialités.
Pistes pour améliorer la performance et expériences prometteuses: conditions de succès Lucien ALBERT, Unité de santé internationale Université de Montréal.
Fernand BATIONO Séminaire international de clôture du projet Ouagadougou les 16 et 17 septembre 2009.
Groupe 2 Francophone. Défis en rapport avec les Données : Disponibilités des données Disponibilités des données Fiabilité et régularité de données Fiabilité
La formation générale au collégial Développement dune instrumentation pour la reconnaissance des acquis et des compétences.
LES EXPERIMENTATIONS DANS L ’ACADEMIE DE LYON
Les tableaux de bord de gestion Chapitre 15
« Appréhender les réalités territoriales, la mobilisation des acteurs régionaux et locaux sur les questions éducatives et de la jeunesse » Accompagnement.
SEMINAIRE DE CONTACT novembre 2008 Outils de gestion de projet.
États généraux des musées du Québec Document de travail − enjeux et recommandations émanant des travaux réalisés à ce jour par le comité Réseau muséal.
1 Tourisme Québec Direction de la qualité des services touristiques Démarche qualité certification de service en tourisme Rencontre dinformation avec.
 Préciser le cadre de référence des GAR :  Les valeurs qui guideront les actions en lien avec les conditions d’exercice des cadres  Les principes directeurs.
Le Fonds d’expérimentation pour la jeunesse Octobre 2011.
Présenté par Nicole Picard, infirmière chef d’équipe soins à domicile pour le Centre de santé Marie-Paule-Sioui-Vincent Wendake Projet PFEA Commandité.
Le 18 octobre 2006 Conférence annuelle de l’ADARUQ Québec, Québec Regard sur les résultats Évaluation des résultats des activités de.
Intervention du 29/03/2012 PLS Amiens
Bureau d’orientation relatif aux titres de compétences étrangers Conférence de l'ARAISA St. John’s, le 21 septembre 2010 Charles Bernard.
La responsabilité populationnelle et la sécurité civile Un appel au défi et au leadership pour le réseau Lyne Jobin Directrice générale adjointe de la.
PROJET FEDERAL Agir avec les familles pour vivre mieux en Gironde.
CESARIENNES PROGRAMMEES A TERME Réunion du 24 avril 2013 Dr GRAVELAT chef de projet SROS-PRS périnatalité.
Proposition pour l'élaboration d'un réseau interaméricain de coopération sur les migrations Insertar fecha aqui Commission spéciale des questions migratoires.
CONSEIL NATIONAL DE RECHERCHES CANADA PROGRAMME D’AIDE À LA RECHERCHE INDUSTRIELLE Accélérer la croissance des PME grâce à l'innovation et à la technologie.
Martine Miny - MPInstitut - Référentiels et métiers de management de projet - Mastère IESTO - 9 février 2004 Référentiels et métiers de management de projet.
Société de l’information et régions Politique régionale 1 Les stratégies régionales pour la société de l ’information Jean-Bernard Benhaiem,
Autonomisation et Emploi des jeunes à Adrar
MNG-3102 SÉANCE : GSRH et développement des ressources humaines.
Optionnel Santé publique pratique 26 janvier 2012.
Initiative AIDES: une innovation sociale centrée sur les besoins des enfants Claire Chamberland, université de Montréal Congrès ACJQ Octobre 2012 Ce projet.
Tandem enseignant / AVS
Dispositif de prévention et dépistage des cancers Un projet partenarial à destination des personnes handicapées Journée Santé URAPEI-ARS 9 février 2016.
Présentation sur le thème «Expériences de partenariats techniques et financiers avec le SSN au Sénégal»
Référentiel d’évaluation des centres de santé Haute Autorité de santé
1 A. Ibriz. USMBA Casablanca, CVM Axe 2: Élaboration de contenus numériques pour initier des filières dispensées à distance et soutenir l ’enseignement.
Les partenaires Les objectifs du réseau InnovaXion MC  Prendre conscience de l’importance de l’innovation et se situer par rapport à la compétitivité.
LE PROJET STRATÉGIQUE UN PROJET STRATÉGIQUE. POUR PERMETTRE A CHACUN DE… Donner du sens à l’action Partager une vision commune Se mobiliser.
Transcription de la présentation:

Le projet TRASSS Mobiliser le réseau de la santé et des services sociaux pour faciliter l'appropriation de pratiques de pointe ou innovantes. Diane Berthelette, Ph.D. Département d'organisation et ressources humaines, Université du Québec à Montréal Julie Dutil, MAP Sergeuï Kimvi, MAP Stéphanie Taillon, M.Sc., Ps.éd. CLIPP Pour le Groupe TRASSS 1

Raison d’être du projet TRASSS  Les 11 centres affiliés universitaires (CAU) et les instituts universitaires (IU) à vocation sociale développent des pratiques de pointe ou innovantes  Leur objectif : améliorer les services dispensés à des collectivités  Les problématiques et les thèmes abordés par les CAU et IU varient  Les pratiques sont peu implantées par d’autres établissements du réseau malgré les besoins 2

Objectif de TRASSS  Améliorer et soutenir le transfert des connaissances produites par des CAU et des IU du secteur social vers d’autres établissements du réseau de la santé et des services sociaux 3

Démarche d’ensemble  Rencontre du CLIPP  MSSS  Table des CAU  INESSS  Financement  CLIPP  MDEIE – PSVT  MSSS  INESSS 4  Co-construction d’un projet  Table des CAU  IU  MSSS  INESSS  Appel de pratiques de pointe ou innovantes  Lettres d’intentions  Projets complets

Grille de sélection des pratiques Berthelette D, Duplantie JP, Fortin J, Rhéaume JL CritèresPondération % Type de pratique : 1.Pratique de pointe 2.Pratique innovante Critère d’exclusion Pertinence sociale du problème visé par la pratique :  Prévalence et gravité du problème visé par la pratique.  Présence d’orientations régionales ou provinciales dans le réseau de la santé et des services sociaux.  Coûts reliés au problème pour la société. /20 Précision et clarté de l’information sur les composantes de la pratique :  Objectifs.  Caractéristiques de la population ciblée par la pratique.  Activités ou services dispensés dans le cadre de cette pratique.  Groupes d’intervenants auxquels la pratique est destinée.  Autres ressources nécessaires à l’exercice de la pratique (matérielles, financières, technologiques, humaines).  Retombées attendues de la pratique. /15 5

Grille de sélection des pratiques (suite) CritèresPondération % Pertinence scientifique de la pratique :  Démonstration d’un lien entre les caractéristiques de la pratique et la littérature scientifique sur le problème et la pratique proposée. /15 Faisabilité de l’implantation :  Conditions nécessaires à l’implantation de la pratique. (ex. : partenariats impliqués, ressources, formation du personnel, modalités de suivi).  Facteurs qui peuvent entraver l’implantation de la pratique. /20 Pérennité potentielle de la pratique :  Conditions nécessaires pour assurer la pérennité de la pratique.  Facteurs pouvant altérer l’intégrité de la pratique, suite à l’implantation.  Capacité d’adapter la pratique à l’évolution des besoins de la population et aux changements organisationnels.  Modalités de suivi. /5 Intérêt du réseau de la santé et des services sociaux pour la pratique :  Nombre d’établissements et de régions ayant manifesté de l’intérêt pour la pratique proposée. /25 Total/100 6

Démarche d’ensemble  Comité de sélection : 4 projets sélectionnés / 7  Collaboration interprofessionnelle – CSSS-CAU Vieille Capitale  Intervention de quartier - CSSS-IUGS (Sherbrooke)  Parentalité et dépendance - Centre de réadaptation en dépendance de Montréal - Institut universitaire (Montréal)  Soins partagés en santé mentale jeunesse – CSSS-CAU de la Montagne  Production d’un guide sur des communautés de pratique  Création d’un Wiki  Création d’un comité directeur  Création d’un comité de coordination  Implantation des communautés de pratique  Coordonnateur, parrain  Directeur-directrice de projets du CLIPP 7

Démarche d’ensemble  État d’avancement des travaux sur le Wiki  Résumés des projets  Podcast  Stratégies de transfert de connaissances  Évaluation normative des communautés de pratique  Structure  Processus  Effets  Journée d’étude  Production d’un site Web 8

 Circonscrire la nature des connaissances à transférer/partager sur la pratique de pointe ou innovante;  Élaborer une stratégie de transfert de connaissances pour permettre aux producteurs de connaissances (CAU et IU) de favoriser l’implantation de la pratique de pointe ou innovante dans un autre établissement. Il s’agit donc de préciser la nature et la séquence des étapes suivantes :  Adapter le contenu et la forme des connaissances qu’ils ont produites sur la pratique de pointe ou la pratique innovante dont ils doivent assumer le transfert.  Choisir les modes de diffusion optimaux pour informer les établissements utilisateurs ciblés des connaissances disponibles.  Choisir et construire les modalités d’accompagnement pouvant être utiles à ces établissements afin de les aider à s’approprier les connaissances.  Sélectionner les indicateurs permettant d’évaluer la proportion des individus ciblés qui seront rejoints et les principaux effets attendus de leurs activités de transfert de connaissances. 9 Mandat des communautés de pratique

 Contribuer à la production des extrants suivants :  Un outil synthétique des stratégies de transfert généralisable à divers projets de transfert.  Un outil diagnostique permettant, à tout établissement intéressé d’effectuer du transfert de connaissances dans le réseau de la santé et des services sociaux, de vérifier s’il possède l’expertise et les ressources nécessaires pour mener un transfert efficace. 10 Mandat des communautés de pratique (suite) Mandat des parrains  Encourager et faciliter l’adhésion et la participation d’autres établissements à une CdP.  Soutenir les établissements pour publiciser le projet et recruter des membres.

 Stimuler, mobiliser et fédérer les membres autour du projet commun qui les unissait afin de favoriser leur engagement et la confiance mutuelle.  Soutenir et faciliter directement le travail des CdP.  Ne devaient pas s’inscrire dans un ordre hiérarchique au sein de la CdP ni encore détenir un rôle décisionnel ou d’influence sur le contenu.  Plus spécifiquement :  Informer les membres des spécificités et des modalités de fonctionnement d’une CdP  Animer les rencontres, rédiger les comptes rendus des réunions et coordonner le travail des CdP  Être à l’affût des besoins des membres et en informer le comité de coordination  Faire le suivi des demandes adressées au comité de coordination par sa CdP  Mettre en œuvre les stratégies de transfert élaborées par les CdP. 11 Rôle des coordonnateurs des CdP

Comité directeur – Composition  Table des CAU  Instituts universitaires à vocation sociale  Ministère de la Santé et des Services sociaux  Institut national d’excellence en santé et services sociaux Comité directeur – Mandat  Déterminer les orientations stratégiques du projet  Évaluer la faisabilité des recommandations du comité de coordination  9 réunions 12

Comité de coordination – Mandat  Définir les orientations et coordonner les travaux et les grandes étapes du projet.  Définir les critères de sélection des pratiques pouvant faire l’objet des quatre projets pilotes.  Procéder à l’appel des quatre projets.  Vérifier l’intérêt d’implanter les pratiques soumises par les CAU et IU, dans le réseau de la santé et des services sociaux.  Procéder à la sélection des quatre projets et informer les CAU et IU des résultats de la sélection.  Stimuler, soutenir et alimenter les activités des communautés de pratique, implantées par les CAU et les IU dont les pratiques ont été retenues à titre de projets pilotes de transfert de connaissances.  À titre d’expert de contenu, chacun des membres du comité de coordination pouvait être mis à contribution en fonction des demandes des CdP. 13

Comité de coordination – Mandat (suite)  Décider de la nature du support devant être offert aux CdP, à l’aide des ressources consacrées au présent projet, suite aux demandes des CdP (formation, organisation de colloques, etc.).  Soutenir les parrains dans la réalisation de leur rôle.  Dresser une synthèse des modèles logiques de transfert des connaissances qui auront été développés, sur le plan local.  Développer un outil visant à faire connaître ces stratégies de transfert de connaissances dans l’ensemble du réseau des CAU et des IU.  Choisir des indicateurs pouvant servir à évaluer l’étendue de la couverture des activités de transfert de connaissances et leurs principaux effets attendus.  Développer un outil permettant de faire le diagnostic des capacités des CAU et des IU, producteurs de connaissances, à mettre en place des bonnes pratiques de transfert de connaissances.  7 réunions 14

Comité de coordination – Composition Représentants des :  Organisations partenaires  Association des centres de réadaptation en dépendance du Québec (ACRDQ)  Association des centres jeunesse du Québec (ACJQ)  Association québécoise d’établissements de santé et de services sociaux (AQESSS), représentant des CSSS  Fédération québécoise des centres de réadaptation en déficience intellectuelle (FQCRDI)  Association des établissements de réadaptation en déficience physique du Québec (AERDPQ) 15

Effets / retombées du projet TRASSS  Stratégies de TC.  Apprentissages personnels.  Remise en question des pratiques sur le terrain pour les améliorer.  Renforcement des liens entre les membres des CdP avec l’intention de poursuivre les collaborations après le projet parfois sous forme de CdP.  Reconnaissance des avantages à collaborer.  Démystification des données scientifiques suite à l’intervention d’une chercheuse dont les résultats de recherche présentés ont été expérimentés avec succès par les intervenants.  Accord d’une plus grande valeur à la culture du partage des connaissances.  Préparation d’une demande de subvention qui a été accordée.  Articles prévus par certains sur cette expérience.  Démonstration du réseau de sa capacité de collaborer à l’échelle du Québec 16

Ressources du projet TRASSS Plus de 250 personnes Issues de 35 organisations SourcesFinancières (prévues)Humaines (prévues) MEIE $ ( $) Participants $ ( $) MSSS $ INESSS $ CLIPP $ ( $) PARTENAIRES 4 577$ ( 7 230$) Total $ ( $) $ ( $) 17

Obstacles rencontrés par l’équipe du CLIPP  Complexité et caractère novateur du projet  Absence de projet similaire sur lequel s’appuyer  Exigence du MEIE concernant la propriété intellectuelle, la durée du projet et l’absence de financement des déplacements  Méfiance chez certains jusqu’à la signature de l’entente  Importance de respecter le rythme de la co-construction et la diversité des approches des partenaires tout en maintenant le cap  Difficulté pour certains directeurs de projets de faire valoir la position du CLIPP auprès des responsables et coordonnateurs de CdP  Attitudes négatives rencontrées par certains membres du réseau  Nous faisons déjà du transfert de connaissances, quel intérêt ?  Nous n’avons pas de temps à consacrer à ça  Le TRASSS représente un coût, alors qu’on manque d’argent  Roulement élevé du personnel affecté à la direction des projets au CLIPP  Demandes légitimes de collaborateurs mais à haut risque pour l’équipe du CLIPP et l’ensemble du projet compte tenu des ressources disponibles 18

Forces du projet  Leadership d’une organisation spécialisée en transfert de connaissances.  Enthousiasme et engagement de représentants de la table des CAU, des IU, du MSSS et de l’INESSS à l’élaboration du projet soumis au MEIE.  Financement du projet par le MEIE.  Partenariat financier avec le MSSS et l’INESSS.  Engagement des membres des comités de direction et de coordination.  Engagement, compétence de l’équipe du projet au CLIPP.  Diversité et compétences des organisations qui ont participé au projet : mobilisation de l’ensemble des parties prenantes jusqu’à la fin, et ce, grâce au coordonnateur dédié et aux parrains (leaders naturels).  Un projet commun et inspirant que chacun a su s’approprier.  Contribution de personnes de plusieurs régions du Québec au succès du projet. 19

20