Fautes des Français dans la prononciation du tchèque

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
APPRENDRE LES SONS DU FRANÇAIS
Advertisements

Pr Anne Charloux Institut de Physiologie ULP, Strasbourg
Les familles de langues
LA STRUCTURATION DU CODE AU CYCLE 2 ANIMATION PEDAGOGIQUE CIRCONSCRIPTION DE THONON OCTOBRE 07 Fabienne VERNET, IUFM de Bonneville.
Je marchais, très, carnet, mer
Diphtongaison de la voyelle tonique libre
LIN1720 Les outils de la phonétique
LIN1720 cours 11 Traits phonologiques
Les consonnes Critères de classement: Sonorité Manière d’articulation
Propriétés et Classification
LES VOYELLES NASALES Symbole phonétique/ Exemple / 29 / brun / 2E /
La phonétique articulatoire: Comment se crée un son
L’Alphabet Phonétique International
Classe 2 Phonétique - phonologie
Rez-de-chaussée 1er étage
EXERCICES SUR INTERNET
Conscience phonologique
Chapitre Deuxième Voyelles et consonnes (A. Meurant - UCL )
Jeopardy - Révision Final Jeopardy $100 $100 $100 $100 $100 $200 $200
Jeopardy - Révision Final Jeopardy Phonèmes Traits Règles Syllabe
Jeopardy $100 ArticulationVoyelles 1Voyelles 2Acoustique 1Acoustique 2 $200 $300 $400 $500 $400 $300 $200 $100 $500 $400 $300 $200 $100 $500 $400 $300.
LIN1720 cours 13 Règles phonologiques
États du larynx Phonologie Théories et traits Règles phonologiques
Jeopardy - Révision Final Jeopardy Articulation Voyelles Consonnes
LIN 1720 RÉVISION University of Ottawa.
Consonnes Transcription Norme et variation Mécanique phonatoire
LIN 1720 DGD 10 Traits et règles phonologiques
LIN 1720 DGD 9 Traits phonologiques
LIN 1720 DGD 2 Voyelles University of Ottawa.
LIN 1720 DGD 2 Voyelles University of Ottawa.
L'audition.
Chapitre 2 La description du langage
(A. Meurant - UCL )1 Chapitre Quatrième Quelques définitions de base.
J’AI-JE /e/ - /ə/ À mesure que je vis, je dévie Á mesure que je pense, je dépense À mesure que je meurs, je demeure. Jean Tardieu ( ). / e / -lèvres.
Classe 3 Phonétique - phonologie
« Dynamique de la nasalité. Émergence et phonologisation des voyelles nasales » ANR : Programme jeunes chercheuses et jeunes chercheurs 2005.
Exercice 1 Le découpage en syllabes est comme suit (les difficultés sont indiquées en vert): N.B. J’ai laissé tomber les e muets là où c’était possible.
La communication orale FLORENCE CAUHÉPÉ
Le français dans tous les sens
LA PHONÉTIQUE est une science qui a pour objet l’étude du son
Portail de la linguistique
A. E. ARCHAKIAN Université Linguisitique V. Brioussov Chaire de pédagogie et de méthodolgie de l’enseignement des langues étrangères Erévan 2010.
Voyelles, Consonnes, Accent tonique
La perception de la parole
Aspects de la phonétique française
La conscience phonologique : « Distinguer les sons de la parole »
La méthodologie verbo-tonale de correction phonétique
Juillet 2001  Les organes Cavité nasale Cavité buccale Langue Épiglotte et cordes vocales Trachée Voile du palais.
Linéaire B (1) 59 signes: 5 voyelles (a, e, i, o, u)
Des activités à ritualiser
Classe 1 Phonétique - phonologie
PROTHESE TRANS TIBIALE
Références La lettre flash du 20 octobre La circulaire sur la rénovation de l’enseignement des langues vivantes étrangères du 08 juin Le Cadre.
La Prononciation LA PHONÉTIQUE.
PPRE Situation : Elève CP fin janvier Problème de déchiffrage.
Programmes 2015 Graphisme…
Phonétique et Phonologie
Le découpage en syllabes est comme suit (les difficultés sont indiquées en vert): exercice 1 N.B. J’ai laissé tomber les e muets là où c’était possible.
LA PHONÉTIQUE FRANÇAISE Conférence nr
Allophone Le terme allophone est employé le plus fréquemment avec le sens de ≪ variante combinatoire d'un phonème ≫. Dans cette acception, les allophones.
Mgr Magdalena Bejm Cours de phonétique PROSODIE (I)
Classement articulatoire des sons français
Journées PFC 2008 Une étude de corpus de français de Suisse, Belgique, Alsace, Nord et Sud de la France Cécile Woehrling Philippe Boula de Mareüil Martine.
À la recherche d’indices discriminant des accents ouest- africains en français Philippe Boula de Mareüil LIMSI-CNRS, Orsay.
Brève révision de la terminologie articulatoire
Introduction à la linguistique
PHONÉTIQUE ARTICULATOIRE
Les différences articulatoires et acoustiques chez les hommes et les femmes dans la réalisation des voyelles successives en anglais américain Adrian P.
Transcription de la présentation:

Fautes des Français dans la prononciation du tchèque Referát Anny Jančové k tématu bak. dipl.práce Fonetika a fonologie francouzštiny 26/3/2009

To Míla byla pátá. To myla bílá pata.

Langues française et tchèque Voyelles longues Langues française et tchèque

Présentation du travail Corpus : 28 personnes; Paris, Olomouc, Brno; but, apprentissage et niveaux différents Hypothèses : Français vivant en RT moins de fautes que les Français de France í, ú sont abrégés plus souvent que á, é, ó Plus de fautes dans les bases que dans les affixes et les désinences mots typiques

THEORIE : typologie et système vocalique indo-européenne consonne x voyelle quantité existe romane analytique 16 voyelles qualité > quantité slave synthétique 10 voyelles qualité = quantité

Voyelle Ton – air passe par les cordes vocales Noyau de la syllabe Qualité (= timbre donné par la position des organes articulatoire; toujours : i, a, u) et quantité (durée) Traits distinctifs / Description par : Position de la langue (horizontale / verticale) Position des lèvres Position du voile du palais (= nasalisation) Longueur

Voyelles en fr. et tch. Français 16 voyelles (articulation plus extrême) Nasalisation : orale x nasale Lèvres : arrondie x non-arrondie Langue : Horizontale : antérieure x postérieure Verticale : fermée x ouverte Tchèque 10 voyelles (2 x 5; articulation moins tendue) Longueur : brève x longue Lèvres : arrondie x non-arrondie Langue : Horizontale : antérieure x moyenne x postérieure Verticale : fermée x neutre x ouverte

Systèmes vocaliques 1. français antérieures postérieures non-arrondies arrondies orales fermées mi-fermées [i] [e] [y] [ø] [u] [o] neutres [ə] mi-ouvertes [ε] [a] [œ] [ɔ] ouvertes nasales [ɛ̃] [œ̃] [õ] [ã]

Systèmes vocaliques 1. tchèque non-arrondies arrondies antérieures moyennes postérieures fermées [i, í] [u, ú] neutres [e, (é)] [o, (ó)] ouvertes [a, á]

Comparaison Nasalité : fr (phonème) x tch (allophone) Ouverture : fr – 5 degrés x tch 3 degrés parallèle : [i, u] - [e, o] - [a] Arrondissement : fr – 11 arrondies x 5 non-arrondies tch – 2 arrondies x 3 non-arrondies fr – V antérieures arrondies

Voyelles longues Longueur = quantité = durée Système secondaire : prolongation de la durée des V brèves ; pas de changement de la position des organes articulatoires Proportion : en général 1 : 2; plusieurs degrés Influences : Externes : état d´esprit, humeur, environnement Interne : vitesse du débit, groupe prononcé, accent, qualité ; qualité phonétique : fermée < ouverte; postérieure < antérieure

Rôle phonologique Phonème – unité phonétique (son) qui change le sens du mot Fr - C : rouge – bouge ; V : sol – sale – saoul ; arrondissement: père – peur ; nasalité : bon – bonne Tch – C : pes – ves – mez – les ; V : kos – kus – kaz – kous ; longueur : [bila – bílá; míla – mila – milá; dál – dal; nakup - nákup] Tch – important ; distribution difficile à décrire Fr – restreint, en voie de disparition (V longues dans la syllabe accentuée avant les consonnes allongeantes [ʀ, v, z, ʒ] – sans changement de sens; différence entre : mettre [mεtr] – maître [mε :tr])

Difficultés pour les Français Respiration (avant la conjonction) Neutralisation de sonorité (sonore > sourde – fin des mots : plod [plot]), assimilation (group de consonnes : sbít [zbít]) Groupe consonnatntique – intercalation de [ə] Distinction entre les consonnes non palatales et palatales [d – ď, t – ť] Abrégement des voyelles longues Coup de glotte – en fr.n´existe pas, omis par l´enchaînement et la liaison

Démonstration Respiration Q3: Také- také ve francouzštině mám ráda lingvistická –  lingvistiku. Tak to je normÁlní. Vím, že / nedělám to sprÁvně, ale zkouším to. Neutralisation, raccourcissement, palatalisation Mezi vraty postavá tatínek a če- a čeká, až se Hanička vratí.

Dictée