La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Morphologie et sémantisme

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Morphologie et sémantisme"— Transcription de la présentation:

1 Morphologie et sémantisme
FLSH / CAPES Lettres Modernes Cours de grammaire 25 octobre 2007 Jean-Paul Meyer Les déterminants Morphologie et sémantisme courriel :

2 En tant que morphèmes grammaticaux, les déterminants forment une catégorie lexicale fermée.
Leur rôle est à la fois syntaxique (comme constituants du SN) et sémantique (comme spécifieurs du nom). Cette double fonction des déterminants explique le nombre important de sous-classes du groupe, la complexité de leur morphologie ainsi que la précision de leur variation flexionnelle en genre et en nombre. © jpmeyer 2007

3 1. la catégorie des déterminants
Première partition à la catégorie des déterminants comprend deux sous-groupes • les déterminants définis • les déterminants indéfinis Deuxième partition à la classe des définis comprend : à la classe des indéfinis comprend : • les articles définis (le, la, les) • les articles indéfinis (un, une, des) • les déterminants démonstratifs (type ce, cette, ces) • les articles partitifs (du, de la, des) • les déterminants possessifs (type mon, ma, mes) • les déterminants numéraux (type un, deux, trois) • les déterminants complexes (type beaucoup de, plein de) • les déterminants négatifs (type aucun, nul) • les déterminants interrogatifs ou exclamatifs (type quel) © jpmeyer 2007

4 2. la flexion des déterminants
Les déterminants varient en fonction du genre et du nombre du nom qu’ils spécifient. Exemples : En genre : un tabouret, une chaise En nombre : la table, les assiettes © jpmeyer 2007

5 ton garçon, ta fille // tes garçons, tes filles
Dans la plupart des cas, la variation en nombre neutralise la variation en genre. Cela vaut pour tous les déterminants définis, ainsi que pour la série des articles indéfinis [un, une, des]. Exemple ton garçon, ta fille // tes garçons, tes filles un jeu, une carte // des jeux, des cartes © jpmeyer 2007

6 mon livre / leur livre / leurs livres
La flexion du déterminant possessif est particulière, puisqu’elle tient compte non seulement de la variation du nombre possédé mon livre / mes livres mais aussi de celle du nombre possesseur mon livre / leur livre ou des deux à la fois mon livre / leur livre / leurs livres © jpmeyer 2007

7 Enfin, certains déterminants ont un emploi spécifique, par exemple
quelque (toujours singulier) ou plusieurs (toujours pluriel) © jpmeyer 2007

8 3. allomorphisme des déterminants
Les déterminants sont concernés par deux contraintes morphologiques importantes : l’allomorphisme phonétique et l’allomorphisme syntaxique. © jpmeyer 2007

9 Exemple de l’article défini (modifications) :
L’allomorphisme phonétique est dû à la liaison ou à l’élision. Les variations peuvent consister soit en de légères modifications écrites et/ou orales du morphème, soit en un changement complet de l’unité. Exemple de l’article défini (modifications) : Un changement de forme du déterminant a lieu en situation de liaison ou d’élision. Il s’agit d’une autre forme (allomorphe) du même déterminant. © jpmeyer 2007

10 Exemple du déterminant démonstratif (changement de morphème) :
Masculin : mon chien, mon ours en peluche Féminin : ma tortue, mon école Dans l’exemple ci-dessus, mon dans mon école est un déterminant féminin, qui n’a pris que la forme du déterminant masculin le plus proche, afin de permettre l’enchaînement syllabique. © jpmeyer 2007

11 des amis de longue date ► de bons amis
L’allomorphisme syntaxique est dû à la position ou à l’environnement du déterminant à l’intérieur du syntagme nominal. Cette contrainte concerne l’article indéfini et l’article partitif, dans trois cas. a) Adjectif interposé des amis de longue date ► de bons amis (NB: l’allomorphisme syntaxique est cumulable avec l’allomorphisme phonétique : d’excellents amis) © jpmeyer 2007

12 b) Négation de l’article indéfini j’ai un vélo ► je n’ai pas de vélo
c) Négation de l’article partitif je mets du sel ► je ne mets pas de sel Dans ces deux cas, la forme de est unique au masculin, au féminin et au pluriel. © jpmeyer 2007

13 4. amalgame L’amalgame est une situation dans laquelle une unité catégorielle en intègre une autre par assimilation. L’unité assimilante (ici la préposition) garde son statut, l’unité assimilée (ici l’article défini) perd le sien. le patron, le bar ► *le patron de le bar ► le patron du bar Manon, les sources ► *Manon de les sources ► Manon des sources © jpmeyer 2007

14 Donnez-moi du pain, s’il vous plaît. est différent de
Attention à ne pas confondre les prépositions du et des qui proviennent d’amalgames avec les articles indéfinis ou partitifs identiques. Donnez-moi du pain, s’il vous plaît. est différent de Voilà une baguette qui sort du four ! Dans le premier cas, du est un déterminant (article partitif), dans le cas il s’agit d’une préposition. © jpmeyer 2007

15 5. questions de sémantique
5.1. référence Les déterminants définis se distinguent des déterminants indéfinis par une différence fondamentale : ►le référent spécifique d’un nom déterminé par un défini est identifiable, voire connu la pizza est arrivée la signale que l’on sait, ou que l’on peut facilement savoir, de quelle pizza on parle ►a contrario, le référent spécifique d’un nom déterminé par un indéfini est non identifiable, voire quelconque une personne te demande une cravate aurait mieux convenu © jpmeyer 2007

16 l’ours est bon grimpeur un vélo a généralement deux roues
En revanche, les déterminants définis et les déterminants indéfinis ont en commun de pouvoir indiquer la généricité de la référence : l’ours est bon grimpeur un vélo a généralement deux roues l’article introduit l’emploi du nom dans son sens générique ou typique L’emploi générique n’est pas possible avec les déterminants marquant la quantité. Toujours indéfinis, ces déterminants s’emploient quand le référent est comptable quelques mots quatre enfants ou non comptable du pain et du beurre © jpmeyer 2007

17 La fumée ne vous gêne pas ? Ce chapeau te fait une drôle de tête !
Définis et indéfinis se distinguent également par le mode de référence. Les déterminants définis peuvent par exemple se trouver aussi bien en emploi déictique qu’en emploi anaphorique, ce qui n’est pas le cas des indéfinis. Emplois déicitiques La fumée ne vous gêne pas ? Ce chapeau te fait une drôle de tête ! Mon collègue... [lors d’un échange de présentations] Emplois anaphoriques Les Duval ont perdu leur chat. – Cette disparition les attriste beaucoup. – La nouvelle a fait le tour du quartier. Léa est arrivée. Son vélo est devant la maison. © jpmeyer 2007

18 5. questions de sémantique
5.2. catégorisation Les déterminants n’ont pas seulement la possibilité de spécifier une référence. Ils peuvent aussi catégoriser ou requalifier un référent lors d’une désignation ou d’une reprise. Voici pour illustrer cela quelques exemples extraits d’une bande dessinée. © jpmeyer 2007

19 Résumé : Alix (héros de l’aventure), est à la recherche d’un endroit pour construire une cabane où il pourra passer la nuit. © jpmeyer 2007 J. Martin, Alix, Le Dernier Spartiate, Casterman, 1967, p. 18

20 désigne une falaise qu’Alix a remarquée. • Premier constat :
L’expression ce contrefort rocheux désigne une falaise qu’Alix a remarquée. • Premier constat : l’emploi du démonstratif déictique ce est rendu possible parce que le lecteur voit la même chose qu’Alix et voit la direction de son regard (tête tournée). • Deuxième constat : le démonstratif permet de qualifier le référent dessiné ; ce qui est désigné dans l’image est identifié et nommé « contrefort rocheux » par le locuteur. © jpmeyer 2007 J. Martin, Alix, Le Dernier Spartiate, Casterman, 1967, p. 18

21 suite de la séquence... © jpmeyer 2007 J. Martin, Alix, Le Dernier Spartiate, Casterman, 1967, p. 19

22 Remarquez les expressions suivantes et leur détermination :
1 2 3 4 la branche la fosse ce piège ce courant d’air cette faible lueur cette cheminée © jpmeyer 2007 J. Martin, Alix, Le Dernier Spartiate, Casterman, 1967, p. 19

23 1 2 En raison de la relation texte-image, l’emploi de l’article défini la dans les cases 1 et 2 ne choque pas et ne pose aucun problème de référence. Il ne s’agit pas en effet d’une branche et d’une fosse inconnues ou quelconques, mais de référents clairement identifiables dans le champ de perception du narrataire. la branche la fosse © jpmeyer 2007 J. Martin, Alix, Le Dernier Spartiate, Casterman, 1967, p. 19

24 3 4 Pour la même raison, la série de déterminants démonstratifs des cases 3 et 4 s’impose sans difficultés. La parole d’Alix a une fonction désignatrice, qui permet, avec l’aide du démonstratif, de requalifier le référent au fur et à mesure de l’avancement du récit : la fosse devient un piège puis une cheminée. ce piège cette cheminée © jpmeyer 2007 J. Martin, Alix, Le Dernier Spartiate, Casterman, 1967, p. 19

25 Les démonstratifs de la case 4 dans ce courant d’air et cette faible lueur, associés au regard d’Alix (direction+scrutation), permettent également de donner existence à des référents que le narrataire ne peut voir ou percevoir. Le texte prend par conséquent le relais de l’image pour représenter ce dont on parle. L’auteur utilise ici les contraintes de fonctionnement du démonstratif au profit de sa progression narrative : l’emploi par Alix de ce et cette déictiques implique que les objets référés sont identifiables dans son champ de perception à lui, donc qu’ils existent. 4 ce courant d’air cette faible lueur © jpmeyer 2007 J. Martin, Alix, Le Dernier Spartiate, Casterman, 1967, p. 19

26 Exercice d’application
L’Arthur-Seat n’est, à vrai dire, qu’une colline haute de sept cent cinquante pieds, dont la tête isolée domine les hauteurs environnantes. En moins d’une demi-heure, par un sentier tournant qui en rendait l’ascension facile, James Starr et ses compagnons atteignirent le crâne de ce lion auquel ressemble l’Arthur-Seat, lorsqu’on l’observe du côté de l’ouest. Là, tous quatre s’assirent, et James Starr, toujours riche de citations empruntées au grand romancier écossais, se borna à dire : « Voici ce qu’a écrit Walter Scott, au chapitre huit de la Prison d’Édimbourg : “Si j’avais à choisir un lieu d’où l’on pût voir le mieux possible le lever et le coucher du soleil, ce serait cet endroit même.” » Jules Verne, Les Indes-Noires © jpmeyer 2007 1) Relevez et expliquez les cas d’allomorphisme et d’amalgame 2) Que se passe-t-il dans toujours riche de citations ?

27 Jules Verne, Les Indes-Noires
Corrigé Cas d’allomorphisme du déterminant L’Arthur-Seat n’est, à vrai dire, qu’une colline haute de sept cent cinquante pieds, dont la tête isolée domine les hauteurs environnantes. En moins d’une demi-heure, par un sentier tournant qui en rendait l’ascension facile, James Starr et ses compagnons atteignirent le crâne de ce lion auquel ressemble l’Arthur-Seat, lorsqu’on l’observe du côté de l’ouest. Là, tous quatre s’assirent, et James Starr, toujours riche de citations empruntées au grand romancier écossais, se borna à dire : « Voici ce qu’a écrit Walter Scott, au chapitre huit de la Prison d’Édimbourg : “Si j’avais à choisir un lieu d’où l’on pût voir le mieux possible le lever et le coucher du soleil, ce serait cet endroit même.” » Jules Verne, Les Indes-Noires © jpmeyer 2007

28 Explication Les cas d’allomorphisme ressortent, pour des l’ du texte, du phénomène d’élision du son vocalique du déterminant. cette élision se produit lorsque le substantif ou l’adjectif qui suit le déterminant a lui-même une initiale vocalique. Le déterminant cet, allomorphe de ce, apparaît dans la même situation de voisinage de voyelles. Au contraire de l’élision de la voyelle du déterminant masculin, il y a maintien de la consonne du déterminant féminin, afin de provoquer une liaison. © jpmeyer 2007

29 Jules Verne, Les Indes-Noires
Corrigé Cas d’amalgame du déterminant par la préposition L’Arthur-Seat n’est, à vrai dire, qu’une colline haute de sept cent cinquante pieds, dont la tête isolée domine les hauteurs environnantes. En moins d’une demi-heure, par un sentier tournant qui en rendait l’ascension facile, James Starr et ses compagnons atteignirent le crâne de ce lion auquel ressemble l’Arthur-Seat, lorsqu’on l’observe du côté de l’ouest. Là, tous quatre s’assirent, et James Starr, toujours riche de citations empruntées au grand romancier écossais, se borna à dire : « Voici ce qu’a écrit Walter Scott, au chapitre huit de la Prison d’Édimbourg : “Si j’avais à choisir un lieu d’où l’on pût voir le mieux possible le lever et le coucher du soleil, ce serait cet endroit même.” » Jules Verne, Les Indes-Noires © jpmeyer 2007

30 Explication Les amalgames du (de + le) et au (à + le) sont le résultat de l’absorption du déterminant par la préposition pour des raisons euphoniques. Le statut des amalgames de cette catégorie (du, des, l’allomorphe d’, au, aux) est ambigu. Du point de vue catégoriel, ce sont des prépositions, mais ils ont une variation flexionnelle comme les déterminants. Certaines grammaires traditionnelles parlent d’article contracté pour qualifier ces unités : il vaut mieux éviter cette appellation, qui ne rend absolument pas compte de la réalité (il n’y a pas de contraction). © jpmeyer 2007

31 Cas de toujours riche de citations
Là, tous quatre s’assirent, et James Starr, toujours riche de citations empruntées au grand romancier écossais, se borna à dire... L’ensemble de l’expression toujours riche de citations empruntées au grand romancier écossais constitue un groupe adjectival en apposition. Dans ce groupe, le groupe nominal des citations empruntées au grand romancier écossais n’a plus son déterminant indéfini pluriel (des). Il s’agit d’un cas d’effacement du déterminant. Le phénomène se produit lorsqu’un groupe nominal, déterminé par un indéfini pluriel, est une expansion introduite par la préposition de. Le même cas d’effacement touche les partitifs du et de la : un reste de pain © jpmeyer 2007

32 Un phénomène analogue d’effacement se rencontre avec le pronom en.
Dans les exemples ci-contre, le groupe nominal est introduit par un indéfini (des fibres, des sucres, des vitamines) ou un partitif (de la matière grasse, du fer). La tournure riche en 4 vitamines paraît cependant douteuse. Pourquoi ? © jpmeyer 2007


Télécharger ppt "Morphologie et sémantisme"

Présentations similaires


Annonces Google