La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Migrations, réseaux transnationaux et médiations : l’interculturel en question Michèle Vatz Laaroussi Université de Sherbrooke.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Migrations, réseaux transnationaux et médiations : l’interculturel en question Michèle Vatz Laaroussi Université de Sherbrooke."— Transcription de la présentation:

1 Migrations, réseaux transnationaux et médiations : l’interculturel en question Michèle Vatz Laaroussi Université de Sherbrooke

2 Nos objectifs Exposer plusieurs cas de migrations internationales dans lesquels des réseaux transnationaux familiaux, primaires et secondaires sont construits et investis. Exposer plusieurs cas de migrations internationales dans lesquels des réseaux transnationaux familiaux, primaires et secondaires sont construits et investis. Réfléchir aux fonctions remplies par ces réseaux. Réfléchir aux fonctions remplies par ces réseaux. Envisager les médiations dans, par et entre les réseaux. Envisager les médiations dans, par et entre les réseaux. Identifier les types de médiations en jeu: sociales, territoriales, citoyennes et interculturelles. Identifier les types de médiations en jeu: sociales, territoriales, citoyennes et interculturelles. Réfléchir une épistémologie engagée de la migration Réfléchir une épistémologie engagée de la migration

3 Vers une épistémologie engagée de la migration Un « troupeau » de concepts Un « troupeau » de concepts Une compréhension de la complexité Une compréhension de la complexité La mise en action dans la complexité La mise en action dans la complexité L’engagement dans l’analyse et dans l’action pour: L’engagement dans l’analyse et dans l’action pour: Entendre, comprendre et écouter les voix les plus faibles, Entendre, comprendre et écouter les voix les plus faibles, Donner la parole et le pouvoir aux plus vulnérables et victimes d’injustice Donner la parole et le pouvoir aux plus vulnérables et victimes d’injustice Favoriser un dialogue, des stratégies et des processus de médiation tout en aidant chaque acteur à prendre et à tenir une position juste et équitable. Favoriser un dialogue, des stratégies et des processus de médiation tout en aidant chaque acteur à prendre et à tenir une position juste et équitable.

4 Premier cadre conceptuel des recherches portant sur l’immigration, le territoire et les réseaux Sujet Rapports sociaux Historicité Structures Territoire Immigration

5 Regards sur les réseaux transnationaux des immigrants

6 Du Pérou vers… le Québec, l’Espagne ou le Chili? Une recherche sur les réseaux construits et investis par les Péruviens immigrants au Chili, en Espagne et au Québec (Setien, Munoz, Berganza, Acosta, Vatz Laaroussi). Une recherche sur les réseaux construits et investis par les Péruviens immigrants au Chili, en Espagne et au Québec (Setien, Munoz, Berganza, Acosta, Vatz Laaroussi). Les Péruviens qui arrivent au Canada sont les moins nombreux et les plus éduqués, ils font aussi partie de familles de classes moyennes et professionnelles au Pérou. Ils arrivent en couples ou jeunes familles. Les Péruviens qui arrivent au Canada sont les moins nombreux et les plus éduqués, ils font aussi partie de familles de classes moyennes et professionnelles au Pérou. Ils arrivent en couples ou jeunes familles. En Espagne, ces familles là aussi sont majoritaires mais on y retrouve aussi des migrants moins éduqués, provenant de milieux plus défavorisés, dont plusieurs sont des femmes dans des situations familiales difficiles avant le départ (veuvage, séparations). Ces Péruviens sont généralement en situation légale. En Espagne, ces familles là aussi sont majoritaires mais on y retrouve aussi des migrants moins éduqués, provenant de milieux plus défavorisés, dont plusieurs sont des femmes dans des situations familiales difficiles avant le départ (veuvage, séparations). Ces Péruviens sont généralement en situation légale. Les Péruviens qui migrent au Chili sont surtout des femmes, plus pauvres, moins éduquées, souvent cheffes de famille qui vont travailler dans le « care » des enfants et personnes âgées dans les familles chiliennes de classe moyenne et supérieure. Elles sont nombreuses en situation illégale et précaire. Elles envoient leur argent à leur famille pour faire vivre leurs enfants et parents, voire leurs conjoints. Les Péruviens qui migrent au Chili sont surtout des femmes, plus pauvres, moins éduquées, souvent cheffes de famille qui vont travailler dans le « care » des enfants et personnes âgées dans les familles chiliennes de classe moyenne et supérieure. Elles sont nombreuses en situation illégale et précaire. Elles envoient leur argent à leur famille pour faire vivre leurs enfants et parents, voire leurs conjoints. Mais les Péruviens les plus pauvres migrent d’abord et avant tout du monde rural vers les grandes villes péruviennes puis dans un second temps vers les pays limitrophes dans lesquels ils tentent de survivre avec ou sans statut reconnu (Équateur et Chili). Une part importante se dirige aussi vers l’Argentine. Mais les Péruviens les plus pauvres migrent d’abord et avant tout du monde rural vers les grandes villes péruviennes puis dans un second temps vers les pays limitrophes dans lesquels ils tentent de survivre avec ou sans statut reconnu (Équateur et Chili). Une part importante se dirige aussi vers l’Argentine.

7 1994-2009 Quelques chiffres: part de l’immigration péruvienne vers… España (16,6%), España (16,6%), Argentina (13,5%), Argentina (13,5%), Italia (10,0%), Italia (10,0%), Chile (7,8%), Chile (7,8%), Japón (4,2%) y Japón (4,2%) y Venezuela (3,9%); Venezuela (3,9%); Canadá: 1,7% Canadá: 1,7%

8 Une culture de la mobilité? « Viajaron principalmente por trabajar, también por estudiar, por oportunidades que no encunentran en el pais. En Chile hay mucha discriminacion, sobre todo con los peruanos, pero varios de ellos se van con el objectivo de regresar habiendo ganado algo; no se dejan vencer con estas cuestiones y ayudan a su familia, a sus hijos, porque acà no se tiene para mantener ni para educar. » (Berganza, 2011) « Viajaron principalmente por trabajar, también por estudiar, por oportunidades que no encunentran en el pais. En Chile hay mucha discriminacion, sobre todo con los peruanos, pero varios de ellos se van con el objectivo de regresar habiendo ganado algo; no se dejan vencer con estas cuestiones y ayudan a su familia, a sus hijos, porque acà no se tiene para mantener ni para educar. » (Berganza, 2011)

9 Des transferts financiers aux … D’abord le réseau sert à transférer de l’argent: D’abord le réseau sert à transférer de l’argent: Au Pérou les revenus par remisas ont triplé dans la dernier décade. Au Pérou les revenus par remisas ont triplé dans la dernier décade. Les péruviens et péruviennes qui font le plus de transferts financiers sont installés principalement aux États-Unis (53%) et en Europe (35%) Les péruviens et péruviennes qui font le plus de transferts financiers sont installés principalement aux États-Unis (53%) et en Europe (35%) Forte progressions dans le développement socio-économique des familles qui reçoivent des transferts Forte progressions dans le développement socio-économique des familles qui reçoivent des transferts Les familles qui reçoivent des transferts: Les familles qui reçoivent des transferts: Ont des meilleurs matériaux de construction dans les maisons. Ont des meilleurs matériaux de construction dans les maisons. ont accès aux services basiques de logement. ont accès aux services basiques de logement. utilisent, pour une plus grande proportion le gaz comme énergie pour cuisinier. utilisent, pour une plus grande proportion le gaz comme énergie pour cuisinier. Ont plus d’accès à la téléphonie et à Internet. Ont plus d’accès à la téléphonie et à Internet. Les enfants (de 3 à 16 ans) de ces familles vont majoritairement aux centres d’enseignement régulier. Les enfants (de 3 à 16 ans) de ces familles vont majoritairement aux centres d’enseignement régulier. Mais les familles qui restent au Pérou sont affectés de diverses façons par les migrations ( solitude, familles déstructurées, des enfants et des adolescents qui grandissent sans leurs parents etc) Mais les familles qui restent au Pérou sont affectés de diverses façons par les migrations ( solitude, familles déstructurées, des enfants et des adolescents qui grandissent sans leurs parents etc)

10 Témoignage d’un fils vivant au Pérou « En general, hay una mejora economica y me esta ayudando o mi con mis estudios, la universidad, a mis hermanos también; pero, por otro lado, me hubiera gustado que mi mama convivera mas con nosotros. » « En general, hay una mejora economica y me esta ayudando o mi con mis estudios, la universidad, a mis hermanos también; pero, por otro lado, me hubiera gustado que mi mama convivera mas con nosotros. »

11 …transferts sociaux Les membres des familles ayant migré créent un lien entre deux mondes et servent de médiateurs et de vecteurs entre ces deux mondes. Les membres des familles ayant migré créent un lien entre deux mondes et servent de médiateurs et de vecteurs entre ces deux mondes. Transfèrent de nouvelles manières de voir les rapports hommes femmes, le développement individuel et social, l’éducation, le patrimoine culturel et linguistique, la citoyenneté, les droits de la personne etc. Transfèrent de nouvelles manières de voir les rapports hommes femmes, le développement individuel et social, l’éducation, le patrimoine culturel et linguistique, la citoyenneté, les droits de la personne etc. Peuvent participer au co-développement par les transferts d’idées et l’aide au développement de projets au Pérou (développement associatif, commerce équitable etc.) Peuvent participer au co-développement par les transferts d’idées et l’aide au développement de projets au Pérou (développement associatif, commerce équitable etc.)

12 En passant par le soutien quotidien… Le réseau transnational soutient: Le réseau transnational soutient: le choix de la destination; le choix de la destination; l’arrivée et l’installation (logement, quartier, meubles etc.); l’arrivée et l’installation (logement, quartier, meubles etc.); l’entrée en emploi ou en formation; l’entrée en emploi ou en formation; la connaissance des organismes locaux; la connaissance des organismes locaux; la connaissance de la culture locale… la connaissance de la culture locale… Intervient dans les moments particuliers (grossesse, maladie, deuil, divorce). Intervient dans les moments particuliers (grossesse, maladie, deuil, divorce). Il a un rôle de régulateur et d’entraide dans le processus migratoire mais peut parfois porter une forme de contrôle social. Il a un rôle de régulateur et d’entraide dans le processus migratoire mais peut parfois porter une forme de contrôle social.

13

14 De la Colombie vers le Canada Plusieurs études portant sur les Colombiens actuellement nombreux à arriver surtout comme réfugiés et parrainés au Canada et plus spécifiquement au Québec (P. Riano, S. Arsenault, M. Vatz Laaroussi). Plusieurs études portant sur les Colombiens actuellement nombreux à arriver surtout comme réfugiés et parrainés au Canada et plus spécifiquement au Québec (P. Riano, S. Arsenault, M. Vatz Laaroussi). Canada: Colombiens au 9 ème rang en 2006 parmi les pays de provenance ( près de 6000 Colombiens sur 230 000 immigrants). Canada: Colombiens au 9 ème rang en 2006 parmi les pays de provenance ( près de 6000 Colombiens sur 230 000 immigrants). Québec: 6 ème rang en 2010 avec 2300 colombiens sur 45000 environ (5%). Québec: 6 ème rang en 2010 avec 2300 colombiens sur 45000 environ (5%).

15 Des réseaux transnationaux centrés sur la famille Réseau familial fort et extensif: soutien affectif et économique. Soutien à la mobilité, à la transmission des valeurs et de la langue. Soutien au changement intergénérationnel. Réseau familial fort et extensif: soutien affectif et économique. Soutien à la mobilité, à la transmission des valeurs et de la langue. Soutien au changement intergénérationnel. Attachement maintenu en Colombie surtout familial. Attachement maintenu en Colombie surtout familial. Domaine de l’engagement socio-politique se transforme en engagement social, pour la cause des femmes, pour lutter contre la pauvreté ou pour le droit des personnes âgées ou des personnes immigrantes dans le pays d’accueil mais a des impacts par le réseau familial en Colombie. Domaine de l’engagement socio-politique se transforme en engagement social, pour la cause des femmes, pour lutter contre la pauvreté ou pour le droit des personnes âgées ou des personnes immigrantes dans le pays d’accueil mais a des impacts par le réseau familial en Colombie. Autre vision de la diversité culturelle et ethnique, des rapports hommes femmes, des rapports entre classes sociales, des rapports entre communautés indigènes et autres communautés ethniques et locales. Autre vision de la diversité culturelle et ethnique, des rapports hommes femmes, des rapports entre classes sociales, des rapports entre communautés indigènes et autres communautés ethniques et locales.

16

17 Du Brésil au Québec Dès 2006, augmentation de la population immigrante du Brésil Dès 2006, augmentation de la population immigrante du Brésil La population d’origine brésilienne au Québec, âgée de 15 ans et plus, est très scolarisée. La population d’origine brésilienne au Québec, âgée de 15 ans et plus, est très scolarisée. 2/3 ont dépassé le niveau d’études secondaires. 2/3 ont dépassé le niveau d’études secondaires. 35,3 % détiennent un grade universitaire comparativement à 16,5 % de la population du Québec. 35,3 % détiennent un grade universitaire comparativement à 16,5 % de la population du Québec. 9,5% de chômage contre 7% pour les natifs. 9,5% de chômage contre 7% pour les natifs. Beaucoup reprennent des études universitaires courtes ou longues pour entrer sur le marché du travail. Beaucoup reprennent des études universitaires courtes ou longues pour entrer sur le marché du travail. Peu d’entre eux font partie des minorités visibles (ils sont blancs et font partie au Brésil de la classe moyenne). Peu d’entre eux font partie des minorités visibles (ils sont blancs et font partie au Brésil de la classe moyenne).

18 Des réseaux transnationaux virtuels (C. Prévost) Utilisation très importante des réseaux virtuels (WEB) pour s’informer, prendre les décisions de destination, s’entraider à l’arrivée, transmettre les informations sur les possibilités d’intégration et d’emploi, transmettre son expérience de plusieurs localités, aider dans la mobilité secondaire. Utilisation très importante des réseaux virtuels (WEB) pour s’informer, prendre les décisions de destination, s’entraider à l’arrivée, transmettre les informations sur les possibilités d’intégration et d’emploi, transmettre son expérience de plusieurs localités, aider dans la mobilité secondaire. Réseaux connectés au local et instituant des médiations entre les migrants brésiliens et les structures locales. Réseaux connectés au local et instituant des médiations entre les migrants brésiliens et les structures locales. Ce sont des liens plus faibles qui ne se connectent pas toujours aux liens familiaux avec le Brésil. Ce sont des liens plus faibles qui ne se connectent pas toujours aux liens familiaux avec le Brésil. Ces liens forts apportent, eux, le soutien dans les étapes particulières de la vie (accouchement, maladie etc.) Ces liens forts apportent, eux, le soutien dans les étapes particulières de la vie (accouchement, maladie etc.)

19 De l’Argentine à Sherbrooke Plusieurs communautés présentes sur le territoire de Sherbrooke, ville de 150 00h au Québec; environ 7% d’immigrants. Plusieurs communautés présentes sur le territoire de Sherbrooke, ville de 150 00h au Québec; environ 7% d’immigrants. Pays de provenance: États-Unis, France, ex-Yougoslavie, Royaume-Uni, Chine, Afghanistan, Colombie et Argentine. Pays de provenance: États-Unis, France, ex-Yougoslavie, Royaume-Uni, Chine, Afghanistan, Colombie et Argentine. Choix de la destination fait par les réseaux virtuels et grâce aux blogues entretenus par les nouveaux arrivants. Choix de la destination fait par les réseaux virtuels et grâce aux blogues entretenus par les nouveaux arrivants. Population de professionnels, hautement scolarisés, en familles. Éventuellement retour aux études courtes ou plus longues pour entrée sur le marché de l’emploi. Population de professionnels, hautement scolarisés, en familles. Éventuellement retour aux études courtes ou plus longues pour entrée sur le marché de l’emploi. Communauté soudée au travers d’activités locales ponctuelles. Communauté soudée au travers d’activités locales ponctuelles. Recherche de co-développement et participation au développement économique local. Recherche de co-développement et participation au développement économique local. Réseaux transnationaux informent et soutiennent dans la vie quotidienne. Réseaux transnationaux informent et soutiennent dans la vie quotidienne. Réseaux familiaux transnationaux présents dans les étapes exceptionnelles de la vie Réseaux familiaux transnationaux présents dans les étapes exceptionnelles de la vie Transferts vers la famille d’origine et aide matérielle pour la prise en charge des parents âgés. Transferts vers la famille d’origine et aide matérielle pour la prise en charge des parents âgés.

20 Visite d’une délégation argentine à Rimouski (2009) Plusieurs ententes sont sur le point d’être signées facilitées par les immigrants sur place.

21 Des réseaux porteurs de médiations Ainsi les réseaux transnationaux des immigrants créent du lien, participent au développement social et économique dans les territoires d’accueil et dans ceux de départ. Ainsi les réseaux transnationaux des immigrants créent du lien, participent au développement social et économique dans les territoires d’accueil et dans ceux de départ. Ils sont porteurs de médiations entre des territoires, entre des acteurs multiples, entre des perspectives sociales, économiques et culturelles différentes. Ils sont porteurs de médiations entre des territoires, entre des acteurs multiples, entre des perspectives sociales, économiques et culturelles différentes.

22 Mais tant au sein des réseaux transnationaux, qu’entre leurs acteurs, leurs sociétés, leurs institutions et leurs cadres socio- culturels et juridiques, des murs subsistent. La posture de médiation peut permettre de les contourner voire de les renverser.

23 Les médiations Six (2002) : «C’est faire se rencontrer des personnes ou des groupes qui s’ignorent pour les amener à se reconnaître et à dialoguer ou c’est faire se retrouver des personnes ou des groupes en opposition ou en conflit pour les amener à s’accorder et à coopérer. Là où il y avait du Rien, que ce soit du néant, l’absence de liens, ou du négatif, la destruction ou la négation des liens possibles, le médiateur fait advenir quelque chose, la confrontation de plusieurs visages et leur reconnaissance mutuelle». Six (2002) : «C’est faire se rencontrer des personnes ou des groupes qui s’ignorent pour les amener à se reconnaître et à dialoguer ou c’est faire se retrouver des personnes ou des groupes en opposition ou en conflit pour les amener à s’accorder et à coopérer. Là où il y avait du Rien, que ce soit du néant, l’absence de liens, ou du négatif, la destruction ou la négation des liens possibles, le médiateur fait advenir quelque chose, la confrontation de plusieurs visages et leur reconnaissance mutuelle». Les notions de pont, de mise en contact, d’espace commun et de dialogue dans la médiation. Les notions de pont, de mise en contact, d’espace commun et de dialogue dans la médiation. On les retrouve au sein des réseaux transnationaux. On les retrouve au sein des réseaux transnationaux.

24 Les définitions de la médiation Méthode de règlement de conflit et mode de régulation sociale: normes, valeurs, règles, attitudes et pratiques qui assurent le Vivre ensemble. Méthode de règlement de conflit et mode de régulation sociale: normes, valeurs, règles, attitudes et pratiques qui assurent le Vivre ensemble. Un processus de création et de réparation du lien social et de règlement des conflits de la vie quotidienne, dans lequel un tiers impartial et indépendant tente à travers l’organisation d’échanges entre les personnes ou les institutions de les aider à améliorer une relation ou à résoudre un conflit qui les oppose (déf. Européenne) Un processus de création et de réparation du lien social et de règlement des conflits de la vie quotidienne, dans lequel un tiers impartial et indépendant tente à travers l’organisation d’échanges entre les personnes ou les institutions de les aider à améliorer une relation ou à résoudre un conflit qui les oppose (déf. Européenne) 4 éléments clés: Logique de dialogue; dynamique de responsabilité, liberté des personnes, complexité des situations. 4 éléments clés: Logique de dialogue; dynamique de responsabilité, liberté des personnes, complexité des situations. Une perspective valorisée: l’humanisme et le développement. Une perspective valorisée: l’humanisme et le développement.

25 2 types de médiation -La médiation citoyenne: conflits de voisinage, conflits entre des communautés -La médiation citoyenne: conflits de voisinage, conflits entre des communautés - La médiation du lien social: sur un territoire. Favoriser les relations entre les personnes et avec les institutions, dans l’espace public. Prévenir, anticiper, intervenir en situation de conflit. - La médiation du lien social: sur un territoire. Favoriser les relations entre les personnes et avec les institutions, dans l’espace public. Prévenir, anticiper, intervenir en situation de conflit.

26 Des exemples de médiation du lien social Médiation sur les espaces urbains, de quartier: médiations de nuit par ex. Médiation sur les espaces urbains, de quartier: médiations de nuit par ex. Médiation scolaire par les pairs, médiation lors des exclusions scolaires Médiation scolaire par les pairs, médiation lors des exclusions scolaires Médiation dans les habitats collectifs: HLM, bidonvilles. Médiation dans les habitats collectifs: HLM, bidonvilles. Médiation socio-culturelle: être un relais (femmes relais) pour les populations immigrantes. Médiation socio-culturelle: être un relais (femmes relais) pour les populations immigrantes. Souvent des médiateurs issus des milieux Souvent des médiateurs issus des milieux

27 Les acteurs des médiations Qui sont les acteurs des médiations: des citoyens, des acteurs impliqués voire militants, des professionnels autres, des professionnels de la médiation, des professionnels des domaines de médiation, des réseaux, des membres des réseaux. Qui sont les acteurs des médiations: des citoyens, des acteurs impliqués voire militants, des professionnels autres, des professionnels de la médiation, des professionnels des domaines de médiation, des réseaux, des membres des réseaux.

28 Et la médiation interculturelle Un domaine élargi d’analyse et d’action encadré par une approche à la fois interculturelle et de médiation. Un domaine élargi d’analyse et d’action encadré par une approche à la fois interculturelle et de médiation. Croisement des deux approches: complexité, liberté des acteurs, la présence d’un tiers qui facilite le processus de rapprochement, lecture des différentes dimensions de la situation dont la dimension culturelle, action permettant les échanges, le lien, le dialogue, le rapprochement, la compréhension, la prévention et la résolution de différents, la possibilité de vivre avec des différences. Croisement des deux approches: complexité, liberté des acteurs, la présence d’un tiers qui facilite le processus de rapprochement, lecture des différentes dimensions de la situation dont la dimension culturelle, action permettant les échanges, le lien, le dialogue, le rapprochement, la compréhension, la prévention et la résolution de différents, la possibilité de vivre avec des différences. Construction d’un pont entre des personnes, des groupes, des institutions qui s’ignorent, ont des préjugés, sont dans des rapports socio-culturels et socio- économiques inégaux, sont en situation de mécompréhension voire de conflits. Construction d’un pont entre des personnes, des groupes, des institutions qui s’ignorent, ont des préjugés, sont dans des rapports socio-culturels et socio- économiques inégaux, sont en situation de mécompréhension voire de conflits.

29 L’espace des médiations interculturelles Tous ceux où s’actualisent indifférence, incompréhension, préjugés, discriminations, conflits incluant une dimension culturelle. Tous ceux où s’actualisent indifférence, incompréhension, préjugés, discriminations, conflits incluant une dimension culturelle. Le quartier, l’entreprise, l’école, le centre de santé, la famille, l’institution, la loi, les programmes et politiques, les relations internationales, les réseaux locaux et les réseaux transnationaux. Le quartier, l’entreprise, l’école, le centre de santé, la famille, l’institution, la loi, les programmes et politiques, les relations internationales, les réseaux locaux et les réseaux transnationaux.

30 Former des médiateurs interculturels Qui ont développé une lecture complexe et multidimensionnelle des situations interculturelles Qui ont développé une lecture complexe et multidimensionnelle des situations interculturelles Qui jouent le rôle de tiers, d’intermédiaires, de vecteurs permettant le rapprochement et la meilleure compréhension Qui jouent le rôle de tiers, d’intermédiaires, de vecteurs permettant le rapprochement et la meilleure compréhension Qui sont alertes aux jeux de pouvoir et de domination pour rééquilibrer les échanges lorsque c’est nécessaire. Qui sont alertes aux jeux de pouvoir et de domination pour rééquilibrer les échanges lorsque c’est nécessaire. Qui donnent la parole, permettent le dialogue, qui créent le contact, le facilitent et qui tissent du lien. Qui donnent la parole, permettent le dialogue, qui créent le contact, le facilitent et qui tissent du lien. Qui utilisent pour cela des médias et outils diversifiés. Qui utilisent pour cela des médias et outils diversifiés. Qui le font dans des contextes diversifiés allant de l’informel au formel. Qui le font dans des contextes diversifiés allant de l’informel au formel. Qui ont une analyse réflexive, éthique et citoyenne de leur pratique Qui ont une analyse réflexive, éthique et citoyenne de leur pratique

31 Du transnational au local Espaces de médiation interculturelle avec des leaders multiples, naturels et formés Espaces de médiation interculturelle avec des leaders multiples, naturels et formés Espaces de co-construction de nouveaux territoires multi-centrés, plus équitables, plus symétriques. Espaces de co-construction de nouveaux territoires multi-centrés, plus équitables, plus symétriques. Espaces de participation citoyenne et de développement social Espaces de participation citoyenne et de développement social Favorisent le développement social dans les différents territoires qu’ils parcourent. Favorisent le développement social dans les différents territoires qu’ils parcourent.

32 Une épistémologie engagée de la migration Les réseaux transnationaux des immigrants comme vecteurs d’analyse et de changement Les réseaux transnationaux des immigrants comme vecteurs d’analyse et de changement La médiation comme posture politique, éthique et pratique ayant l’émancipation individuelle et collective comme fondement. La médiation comme posture politique, éthique et pratique ayant l’émancipation individuelle et collective comme fondement. L’interculturel comme idéal, utopie, transformatrice mais aussi comme méthodologie d’action et de réflexivité. L’interculturel comme idéal, utopie, transformatrice mais aussi comme méthodologie d’action et de réflexivité.


Télécharger ppt "Migrations, réseaux transnationaux et médiations : l’interculturel en question Michèle Vatz Laaroussi Université de Sherbrooke."

Présentations similaires


Annonces Google