La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Certaines écritures et alphabets

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Certaines écritures et alphabets"— Transcription de la présentation:

1 Certaines écritures et alphabets
SVP.....Clic... !!! Music : Digital Elvis et Zéro – Thème From the Océan 1

2

3 L'écriture idéogramme Un idéogramme est un symbole graphique représentant un mot ou une idée utilisé dans certaines langues vivantes (comme le Chinois et le Japonais ) ou anciennes (comme les Hiéroglyphes ou l'écriture cunéiforme). Un ideograma es un símbolo gráfico que representa una palabra o una idea utilizada en algunos idiomas modernos (como el chino y el japonés) o antiguo (como jeroglíficos o cuneiformes). 3

4 L'écriture pictogramme
h Un pictogramme (également appelé pictographe) est une représentation graphique schématique, un dessin figuratif stylisé ayant fonction de signe. Un pictograma (también conocido como pictografía) es una representación gráfica esquemática, un dibujo figurativo estilizado con función de signo 4

5 L'écriture cunéiforme a
L’écriture cunéiforme est un système d'écriture mis au point en Basse Mésopotamie entre 3400 et 3200 avant J.-C, qui s'est par la suite répande dans tout le Proche Orient , avant de disparaître dans les premiers siècles de l'ère Chrétienne . Au départ pictographique et linéaire, la graphie de cette écriture a progressivement évolué vers des signes constitués de traits terminés en forme de «coins» ou «clous» (latin cuneus), auxquels elle doit son nom, «cunéiforme». La escritura cuneiforme es un sistema de escritura desarrollado en la Baja Mesopotamia entre los años 3400 y 3200 a.C., que se extendió por todo el Medio Oriente, para luego desaparecer en los primeros siglos de la era cristiana. Inicialmente pictográfica y lineal, la ortografía de esta escrityra ha evolucionado progresivamente en los signos constituidos por trazos terminadas en forma de "esquinas" o "clavos" (latin cuneus), a la que debe su nombre, "cuneiforme". a 5

6 L'écriture hiéroglyphe
Un hiéroglyphe est un caractère de la plus ancienne écriture Égyptienne .L ’écriture hiéroglyphique égyptienne est figurative : les caractères qui la composent représentent en effet des objets divers, naturels ou produits par l'homme, tels que des plantes, des figures de dieux, d'humains et d'animaux... Un jeroglífico es un caracter de la escritura egipcia antigua La escritura jeroglífica egipcia es figurativa. Los caracteres que componen representan diversos objetos, naturales o producidos por el hombre, tales como plantas, figuras de dioses, humanos y animales ... 6

7 L'alphabet phénicien a L'alphabet phénicien (appelé par convention alphabet protocananéen pour les inscriptions antérieures à 1200 av. J.-C.) est un ancien adja d'un alphabet ,non- pictographique: c'est à dire qu'il ne comporte pas de voyelle et que chaque signe correspond à un son et pas à une idée. El Alfabeto Fenicio (llamado convencionalmente alfabeto protocananeano por las inscripciones anteriores a 1200 a.C.), es precursor del alfabeto, no pictográfico: es decir, que no tiene ninguna vocal y que cada signo corresponde a un sonido y no una idea. 7

8 L'alphabet étrusque L’alphabet étrusque était l’alphabet utilisé par les Etrusques pour noter leur langue . Il comporte 26 lettres (dans le modèle d'alphabet) dont quatre ne sont jamais utilisées en Étrusque B C D O). El alfabeto etrusco fue utilizado por los etruscos para escribir su lengua. Incluye 26 letras (en el modelo de alfabeto),de las cuales cuatro nunca se utilizan en etrusco BCDO). 8

9 L'alphabet grec L'alphabet grec est un alphabet de vingt-quatre lettres , principalement utilisé pour écrire la langue Grecque depuis la fin du IX e. ou le début du VIII e. avant JC. C'est le premier et le plus ancien alphabet, il note chaque voyelle et consonne avec un graphème séparé. El alfabeto griego es un alfabeto de veinticuatro letras, utilizados principalmente para escribir la lengua griega desde finales del siglo IX o proncipios del XVV a.C. Este es el primer y más antiguo alfabeto, toma nota de cada vocal y consonante con un grafema separado. 9

10 L'alphabet arabe L'alphabet arabe est l'alphabet utilisé pour écrire, entre autres, la langue Arabe. Bien que très souvent désigné comme un alphabet, à la manière de l'écriture d'autres langues sémitiques, c'est généralement un abjad, terme décrivant un système d'écriture ne notant que les consonnes de la langue (ou peu s'en faut). Cet alphabet comporte 28 lettres. El alfabeto árabe es el alfabeto utilizado para escribir, entre otras cosas, la lengua árabe. Aunque a menudo es designado como un alfabeto, a la manera de la escritura de otras lenguas semíticas, normalmente es un abjad, término que describe un sistema de escritura que incluye sólamente las consonantes de la lengua (o casi). Este alfabeto tiene 28 letras. a 10

11 L'alphabet Tibétain L'écriture Tibétaine et un alpha syllabaire d'origine Indienne de la famille des écritures Brahmiques. Cette écriture est utilisée également au Bhoutan, dans la partie nord de l'Inde , au Népal et dans la partie nord du Pakistan. La escritura tibetana es un alfa sibalario de origen hindúi de la familia de las escrituras Brahminicas. Esta escritura también se usa en Bután, en la parte norte de la India, Nepal y el norte de Pakistán.

12 L'alphabet russe L’alphabet russe est une variante de l’alphabet cyrillique, qui en possède d’autres. Celui-ci fut introduit dans la Russie kiévienne au temps de sa conversion au christianisme vers 988, chiffre traditionnel qui est peut-être légèrement postérieur. Il n’est question dans cet article que de l’utilisation de l’alphabet cyrillique pour la langue russe. El alfabeto ruso es una variante (entre otras) del alfabeto cirílico. Fue introducido en la Rusia de Kiev en el momento de su conversión al cristianismo hacia el año 988, facha tradicional que tal vez sea ligeramente posterior. En este artículo sólo se menciona el uso del alfabeto cirílico para el idioma ruso. 12

13 Ecritures de L'Inde En Inde plusieurs langues sont parlées aux cours des siècles, suivant la région où l'on se trouve. Kouchane, Gupta, Siddam, Nagari, Gujarati, Népalaise, Udyia, Kamado, Tamoul, Singhalaise, etc..... Actuellement les langues officielles parlées sont : L'Anglais et l'Hindi et 21 autres langues locales. En la India se han hablado muchas lenguas largo de los siglos y según la región. Kushan, gupta, siddam, nagari, gujarati, nepalí, udyia, kamado, tamil, cingalés, etc Actualmente idiomas oficiales son: Inglés y el hindi y otros 21 idiomas locales. Tamoul-Inde Pà - Inde Kutila - Inde

14 L'alphabet runique L'écriture runique est attestée par des inscriptions en langue Germanique datant du II ème. Siècle de notre ère. Le mot Rune ( Alld Rune ) est issu d'un mot Germanique lequel signifie Mystère. La escritura rúnica es formda por inscripciones en lengua germánica que datan del siglo II de nuestra era. La palabra Runa deriva de una palabra germánica que significa Misterio.

15 L'écriture aztèque L'écriture méchique ou aztèque était principalement idéographique, mais employée aussi certains procédés de l'écriture phonique. Elle ne permettait pas de noter avec exactitude la langue parlée (Le Nahuatl) La escritura mexica o azteca era principalmente ideográfica, pero también se utiliza algunos métodos de escritura de sonido. No permitía señalar con precisión la lengua hablada (el náhuatl)

16 L'alphabet Hébreu L'alphabet Hébreu est un alphabet consonantique dont les graphèmes se développèrent à partir de ceux de l'alphabet araméen. Aussi certaines judéolangues telles que : le judéo-arabe, le yiddish (ou judéo-allemand) Et aussi d'autres langues sémitiques sont usitées. El alfabeto hebreo es un alfabeto consonántico cuyos grafemas se desarrollaron a partir de los del alfabeto arameo. También se utiliza en algunas judeolenguas como judeo-árabe, yiddish (o judeo-alemán).

17 L'alphabet maçonnique L'alphabet maçonnique n'existe pas, mais....
El alfabeto masónico no existe como pal, pero… Ce sont plutôt des Codes qui varient selon les pays et qui sont destinés à communiquer entre les membres des différentes Confréries existantes. Ici, ci-dessus un exemple d'un alphabet Français. Más bien, son códigos que varían según el país y que se destinan para la comunicación entre los miembros de las diferentes cofradías existentes. Aquí arriba es un ejemplo de un alfabeto francés.

18 Alphabets ou procédés usités actuellement

19 Je ne vous écrirai pas dans ces écritures étrangères,
merci 19


Télécharger ppt "Certaines écritures et alphabets"

Présentations similaires


Annonces Google