Blended Cultural Learning for French Business Un soutien interactif, rapide et performant Présenté par Peter G. Collier
Le Management Interculturel en France ‘Management interculturel’ est problématique comme indicateur d’un style d’apprentissage spécifique. Ses présuppositions dimensionnelles sont trop vagues, ou stéréotypées pour borner le chemin. Il faut changer la situation de l’apprenant par rapport aux objets pédagogiques et les objectives de l’entreprise. Etablir un contexte d’interactionnisme au centre d’une stratégie d’apprentissage mixte (blended learning).
Apprendre à apprendre Les trois dimensions du nouveau cadre européen d’évaluation ( Hoskin & Fredriksoon) Affective: l’interaction guidée et estime de soi lors un processus d’apprentissage mesuré. Cognitive: identification d’une proposition et application des outils pédagogiques. Méta-cognitive: résolution globale de problèmes, clarté de réflexion et auto-régulation
Problèmes à résoudre Temps: 60% des cadres supérieurs recherchent une formation synchronisée avec leur travail. Efficacité: construire un outil de mesure adéquat pour les objectifs d’entreprise. Coût: le retour d’investissement et la production de transactions désirées.
Public Les dirigeants PMEs qui souhaitent évoluer vers une politique de participation multiculturelle avec les groupes externes. Les spécialistes - logistiques, relations clients, DRH, ventes, outsourcers – souhaitent élargir leurs compétences en diagnostic culturel. Les étudiants Masters en ingénierie, commerce international et en gestion RH.
Résultats recherchés (Outcomes) Face: Capacité d’interpréter les inter-actions culturelles dans les relations de l’organisation. Pace: Capacité de s’adapter pour renforcer des liens de confiance et d’engagement. Space: Capacité de construire un pont interculturel menant vers une convergence organisationnelle.
Une démarche intégrante Sensibiliser les acteurs dans une stratégie de réseau d’entreprise. Elaborer une carte de route pour l’auto-gestion des bornes ciblées, eLearning et face-à-face, coaching, etc. Intégrer les contextes de communication Web 2.0 dans une perspective d’apprentissage régulier.
Les objets pédagogiques Le module est transmis sous forme de séries de formations rapides (bornes) qui intègrent un soutient Web 2.0 avec une facilitation face-à-face. Par exemple, une borne pourrait être intitulée: ‘Interviewing in English for French human resources managers’. Un objet pédagogique est une unité minimale (durée 15 minutes), composée d’ éléments numériques et non-numériques, qui incorpore des connaissances pratiques et peut être utilisée plusieurs fois comme outil pédagogique.
Les 5 Actions Diagnostic empirique et planification cohérente Sessions face-à-face: une approche de facilitation des compétences ciblées. Soutien multimédia: vidéos, s, textes et hypertextes et eLearning (choisis d’avance). Feedback et auto-évaluation dynamique. Evaluation affirmée et formalisée.
Soutien subtile Analyse des besoins de l’entreprise dans une perspective interculturelle. Conception, désigne et implémentation des objets pédagogiques avec un feedback interactif. Elaboration d’une carte de route pour promouvoir l’autogestion d’apprentissage/mémoire. Un suivi en ligne avec Wiki,Twitter et Forums pour soutenir une gestion personnalisée des compétences.
Conclusion Face, Pace et Space est un schéma d’orientation pratique dans le domaine ultra-chargé de management interculturel en France. Ce schéma innovant est conçu et testé par Peter Collier. Une synthèse sera disponible sur mon LinkedIn profil. Références: Blended Learning for Senior Mangement Chartered Management Institute European test learning to learn framework, Hoskin and Fredriksoon, 2008