Langlais dans les formations informatiques Point de départ nécessité dintégrer langlais dans les formations informatiques (toutes options) actées par les.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Les formateurs en documentation Rectorat de Lille Maîtrise de linformation au collège Compétences informationnelles et disciplines partenaires.
Advertisements

Panorama des actions spécifiques PLIE
Module 10- Concevoir un stage de formation d'évaluateurs : la démarche
de la formation à la certification
Animation pédagogique cycle 1 Sciences et Albums
5. La physique appliquée en STS IPM
Création de pages web Un dossier proposé autour de 8 points 4 points ont été abordés : 1.Définitions 2.Cadre institutionnel 3.Utilité pédagogique dun projet.
Animation pédagogique – Mars 2010 Mme Sellier / M. Bogart CPC Avion Cycle 2 Découverte du monde Cycle 2 La démarche expérimentale d'investigation.
Les compétences à développer et leur évaluation
promotion animation en unité commerciale
* 07/16/96 Les CCF : BAC Professionnel Cuisine & Commercialisation et Services en Restauration Réunion du 21/11/2012 AMIENS Ch. GODEAU / Aide à l'Inspection.
Pourquoi êtes vous ici aujourd’hui ?
Le projet technique S9.
Une stratégie départementale pour le développement de lenseignement des langues vivantes à lEcole.
Dispositifs de formation professionnelle à distance dans l’entreprise
Quelques règles à respecter pour concevoir une présentation dynamique et sobre Dans un cadre scolaire D. G. Formation APEP
SECURITE DU SYSTEME D’INFORMATION (SSI)
26 février 2008 Cours de remédiation et utilisation des TIC dans lenseignement du néerlandais à HEC-Ulg Activité CDS.
Descriptif des cours Licence Professionnelle Tourisme International Responsable International de Structures de Loisirs, dAccueil et de Voyages.
Atelier du 3/02/10 au CRDP de lacadémie dAix-Marseille - C Paradisi IA/IPR déconomie-gestion Clés de lecture - important Cet outil comme la séquence construite.
DEAT- Neuilly COLLOQUE LANGUE Comptabilité. Anglais. Validation.
Programme de prévention des risques liés aux consommations de drogues destiné aux collégiens
Certificat Informatique et Internet
Gestion d’un projet SIG
Châtillon-sur-Seine, 19 janvier 2006
Cadre européen commun de référence
CONSTAT GENERAL Les enseignements professionnels en baccalauréat industriels sont caractérisés par une approche globale et concrète. Cela s’appuie sur.
Entre construction théorique et mise en œuvre opérationnelle
Encadrement de grands groupes et développement de compétences : quelles solutions ? Etude du cas du projet E-CID Céline Restrepo Zea – coordinatrice du.
L’esprit de la série STMG autour des sciences de gestion
LE LIVRET DE SUIVI et son contenu.
La genèse Le Réseau des Observatoires Locaux de Lecture a vu le jour au début des années Il est dirigé par Bentolila, Mesnager et Germain. Leur.
Assistant(e) de Manager(s)
LA LICENCE PROFESSIONNELLE ADJOINT DE DIRECTION Présentation du programme de la formation.
la municipalité de St-Pol/Ternoise
Le FLE en contexte migratoire
Evaluation au baccalauréat
Commentaires du présentateur en bas Une méthode innovante et gratuite pour (Ré)apprendre l’anglais Si vous habitez St-Pol... ou ailleurs En collaboration.
10/04/2017 T A I.
Le Brevet informatique et Internet (B2i)
Option Découverte Professionnelle (3heures)
Les épreuves du BTS Systèmes photoniques
Section Technicien Supérieur LYCEE FRANÇOIS TRUFFAUT
Licence professionnelle POLymères dans l’ENVIronnement IUT Mesures Physiques de l'Université d'Auvergne U.F.R Sciences et Technologies de l’Université.
1 La formation des maîtres et la manifestation de la compétence professionnelle à intégrer les technologies de l'information et des communications (TIC)
Nouvelle configuration de l’épreuve E2
Le Brevet Informatique et Internet
Travailler avec des tablettes hybrides en classe Dyslexie
Les espaces numériques de travail Définition : Un espace numérique de travail est un ensemble intégré de services numériques (de communication, de gestion.
Séminaire de présentation du BTS AG de PME-PMI rénové
C2i niveau 2 « enseignant »
L ’ordinateur est un outil parmi d ’autres.
Présentation du BTS AG PME-PMI rénové
Foire Virtuose - 28 avril Pascale Blanc Offre technopédagogique et soutien disponible Pascale Blanc, directrice de la Technopédagogie HEC Montréal.
Sites Pilotes Généralisation
BTS FED Le co-enseignement en anglais
Nom de l’objet Epreuve d’admission CAPET externe
Informatique et Sciences du Numérique
UNE EXPERIENCE DE BLENDED LEARNING EN ECOLE D’INGENIEUR
1 Brevet de technicien supérieur Responsable de l’hébergement à référentiel commun européen.
Analyse du sujet -1- Eléments issus de la lecture du sujet
L’exemple du champ de l’hôtellerie et de la restauration
La Section Européenne Anglais
Même support pour les deux situations ?
BTS Services Informatiques aux Organisations Atelier 2 : Acquisition de la professionnalité.
Mireille Zwiller - Janvier 2005 Le Management des organisations en Sciences et technologies de la gestion STG Horaire en première et terminale : 1 + (1)
Christine Dualé Amandine de Malet
Progrès techniques et croissance économique : enseignez les enjeux des brevets et des marques.
Séminaire national - BTS CI – Décembre 2007 Prospection et suivi de clientèle Atelier D.
LES ATELIERS PRODUCTION. 1.Qu’est-ce qu’un atelier «PRODUCTION » 2.Réactions et questions 3.Élaboration d’une séquence atelier PRODUCTION 4.Échanges et.
Transcription de la présentation:

Langlais dans les formations informatiques Point de départ nécessité dintégrer langlais dans les formations informatiques (toutes options) actées par les instances consultatives Travail dingénierie pédagogique commencé il y a 5 ans Manque de ressources sur le marché création de ressources formatives et dévaluation Travail de collaboration entre ingénieurs techniques, ingénieur langue et groupe étude. Historique

La formation en anglais Formation obligatoire de 70 heures minimum Anglais intégré en tant que compétence dans tous les REAC, RF et RC des titres informatiques Recrutement des stagiaires à un niveau 1,5 du référentiel sur le test Speed utilisé lors de la procédure de recrutement (entre A1 et A2 du cadre européen de référence des niveaux de langues) Séquence animée par un formateur en langue ou éventuellement par un enseignant en informatique validé par la DEAT, en collaboration avec les autres enseignants du secteur Généralités

Utiliser langlais dans son activité professionnelle en informatique Objectifs opérationnels OO 1Exploiter un document technique en anglais OO 2Utiliser un logiciel en anglais OO3 Rechercher des informations sur des sites anglophones OO4Échanger par mail sur des sujets techniques OO5Échanger par téléphone sur des sujets techniques

Exploiter un document technique en anglais Mise en œuvre de stratégies de lecture Objectif opérationnel 1 Dans le cadre de son activité, l'informaticien(ne) est amené(e) à : identifier différents types de document et leur structure, mettre en oeuvre des stratégies de lecture, mettre en œuvre des méthodes et outils de traduction, en vue de comprendre le contenu du document ou de l'exploiter dans le cadre d'une installation par exemple.

Utiliser un logiciel en anglais Mise en œuvre de stratégies de lecture Objectif opérationnel 2 Avec l'évolution rapide des technologies, beaucoup d'applications informatiques ne sont disponibles qu'en langue anglaise. L'informaticien(ne) sera donc conduit(e) : à utiliser des interfaces homme-machine en anglais, à utiliser des aides en ligne et exploiter des messages d'erreur en anglais.

Rechercher des informations sur des sites anglophones Mise en œuvre de stratégies de recherche Objectif opérationnel 3 Dans le cadre de la veille technologique ou pour obtenir des réponses précises à des questions techniques, l'informaticien(ne) est amené(e) à utiliser des moteurs de recherche. Il accède ainsi à des sites Web, des forums et des FAQ en langue anglaise. Pour rendre ces recherches efficaces, il lui sera nécessaire : d'acquérir ou d'enrichir son vocabulaire technique professionnel, de savoir utiliser des glossaires et traducteurs en ligne.

Objectif opérationnel 4 Échanger par mail sur des sujets techniques Mise en œuvre de stratégies de communication écrite Avec la mondialisation du marché des solutions informatiques l'informaticien(ne) est souvent amené(e) à poser des questions aux fournisseurs et aux centres de support technique situés à l'étranger ou à communiquer avec des communautés internationales d'utilisateurs. Il/elle devra donc être capable : de décrire un problème technique ou de passer une commande en utilisant les techniques rédactionnelles spécifiques aux mails et fax, à l'aide de phrases simples, en respectant les règles syntaxiques de base de comprendre les réponses fournies

Objectif opérationnel 5 Échanger par téléphone sur des sujets techniques Mise en œuvre de stratégies de communication orale L'informaticien(ne) peut parfois être amené(e) à communiquer par téléphone en anglais avec des centres de support technique ou des fournisseurs situés à l'étranger pour résoudre un problème technique, obtenir des informations ou passer une commande. Afin d'exposer ses besoins et d'échanger avec son interlocuteur, il/elle devra : maîtriser les formules téléphoniques courantes, savoir épeler et transmettre des chiffres oralement, s'exprimer en phrases simples dans le respect des règles syntaxiques et phonétiques de base, et plus globalement comprendre et se faire comprendre.

Organisations pédagogiques Durée de la formation La durée de la formation en anglais est de 70 heures minimum. Les heures de langue sorganisent dans les périodes de formation en centre. Cette formation en anglais peut aider à organiser une des PAE dans un pays de lunion européenne. La formation en langue se conçoit dans le cadre dune collaboration formateurs techniques / formateurs langues. Les cours du CNEFAD ne répondent pas aux objectifs de la formation.

Organisation pédagogique (exemples) Groupe homogène 2 séances par semaine de 2 heures en face à face pédagogique ou 1 séance de 2 heures en face à face pédagogique + 1 séance de 2 heures en auto formation tutorée (CD Rom, Internet, site ATBi, etc. ) Groupe hétérogène 2 groupes de niveau avec, en alternance, 2 heures de face à face pédagogique et 1 heure dauto formation tutorée par semaine. La constitution de groupes de niveaux peut savérer nécessaire si les écarts de niveaux sont trop importants. Si le scénario intègre des séances dauto formation, le formateur prévoira un parcours individualisé et en assurera le suivi.

Conditions de mise en oeuvre Moyens Formateurs : U n formateur en langue (permanent, CDD, sous traitant) en synergie avec le formateur référent en informatique pour assurer une bonne liaison entre les objectifs professionnels et les objectif linguistiques ou éventuellement un formateur en informatique validé par la DEAT. Équipements : salle dédiée : linguascope, centre de ressources langue ou toute autre salle réservée à lenseignement des langues équipement comportant magnétophones, magnétoscope + TV, ordinateurs multimédia Prévoir une connexion Internet

La validation Actuellement, lancien et le nouveau système de validation cohabitent encore, mais plus pour très longtemps. Dans le nouveau système, les EFM seront remplacées par des EFA et lEVCP par l Épreuve Finale. Selon les titres, lépreuve danglais est actuellement: Ou complètement intégrée dans la mise en situation dune seule EFA Ou complètement intégrée dans la mise en situation de plusieurs EFA Ou totalement ou en partie séparée des mises en situation des EFA Incluse également dans lépreuve finale ou exclue de lépreuve finale Un récapitulatif actualisé (sujet à des modifications éventuelles) par titre vous sera remis à la fin de cet atelier. Période transitoire

Site ATBi Présentation A lissue dun réflexion menée sur la possibilité de mettre en ligne des ressources en anglais pour la filière informatique et dans le but daider les formateurs langue à prendre en main la formation en langue technique, le site ATBi a été conçu. Les 3 séances et la section grammaire sont actuellement terminées : - Séance 1 : « Utiliser un logiciel en anglais » - Séance 2 : « Exploiter des documents techniques en anglais » - Séance 3 : « Communiquer en anglais sur des sujets techniques » - Grammaire : règles de base et exercices interactifs de réutilisation Chaque séance se termine par une évaluation Le site offre également des outils daide - Liens vers des ressources externes - Utilisation et choix dun dictionnaire Pour visiter le site cliquez ici

Site ATBi Expérimentation - Une première expérimentation a eu lieu auprès dune centaine de stagiaires - Un questionnaire a suivi lexpérimentation et les résultats ont été analysés Guide du formateur - Un guide du formateur a été conçu pour optimiser lutilisation du site - Une formation de prise en main du site est prévue et fortement préconisée Lancement - Le site devrait être finalisé et expérimenté « grandeur nature » à partir de septembre 2004