Quel est l’impact de l’interculturel sur les échanges virtuels en entreprise ? 1 Cusumano Christophe - HEC- University of Liege - UER Management –Research Unit EGiD
1) Enjeux de la diversité culturelle 1.1. Diversité culturel et la langue 1.2. Distance culturelle 2) Communication en contexte virtuel 2.1. Cadre de la virtualité 2.2. Impacts organisationnels 3) Interculturel et virtualité 3.1. Barrières liées à la langue 3.2. Impacts organisationnels 4) Conclusion 2 Cusumano Christophe - Hec-Université de Liège- UER Management - Unité de recherhce EGiD
1) Enjeux de la diversité culturelle Choix d’une langue commune : généralement l’anglais. Problèmes de dissonances communicationnelles : Savoirs linguistiques : Syntaxe + sémantique Registres pragmatiques de la langue Appauvrissement, simplification voir malentendus. 3 Cusumano Christophe - Hec-Université de Liège- UER Management - Unité de recherhce EGiD 1.1. Diversité culturelle et la langue
1) Enjeux de la diversité culturelle ’ ’La culture est un système intériorisé de significations collectives qui guide la manière d’agir ainsi que la manière de coder et de décoder son environnement et ses expériences’’ (Geertz, 1973) manière d’appréhender les situations professionnelles des règles de vie (manières d’interagir avec les autres) capacités cognitives (méthodes spécifiques pour résoudre des problèmes). 4 Cusumano Christophe - Hec-Université de Liège- UER Management - Unité de recherhce EGiD 1.2. Distance culturelle
1) Enjeux de la diversité culturelle Distance culturelle = écart culturel significatif Différentes dimensions de la distance culturelle : Distance hiérarchique Individualisme/Collectivisme Contrôle de l’environnement Action/Réflexion Intuition/Analyse Tâche / Relation Forme de Communication : degré de charge contextuelle, degré de silence, degré d’expression des émotions Rapport au temps 5 Cusumano Christophe - Hec-Université de Liège- UER Management - Unité de recherhce EGiD 1.2. Distance culturelle
2) Communication en contexte virtuel Virtualité = affranchissement des frontières spatiales, temporelles et organisationnelles dans les processus de communications grâce à l’usage des TIC (Cooper & Rousseau, 1999 ; Duarte & Snyder, 1999 ; Lipnack 1997) TIC = outils-médias permettant de manipuler (créer, convertir, stocker, gérer, partager et retrouver) et échanger de l’information TIC Asynchrone / TIC Synchrone Attention au problème d’intéropérabilité 6 Cusumano Christophe - Hec-Université de Liège- UER Management - Unité de recherhce EGiD 2.1. Cadre de la virtualité
Virtualité Distance géographique Distance géographique Distance temporelle Virtualité brouille les frontières entre différents tempes sociaux. Distance géographique + Distance temporelle Diminution des interactions sociales 7 Cusumano Christophe - Hec-Université de Liège- UER Management - Unité de recherhce EGiD 2.2. Impacts organisationnels 2) Communication en contexte virtuel
3) Interculturel et virtualité TIC synchronesTIC asynchrones Contexte de communication Possibilité de téléprésence Pas de décalage temporel Peu d’interactions sociales Ecrit et plutôt formel Décalage temporel Peu d’interactions sociales Niveau de surface de la langue Possibilité de correction en direct Soutient du non verbal Pas de possibilité de prise de recul Possibilité de prendre du recul et d’utiliser des outils linguistiques Pas de soutient du Non Verbal Registres pragmatiques Temps d’apprentissage des manières culturelles de communiquer potentiellement plus long Conséquences potentielles Complexification du transfert d’informations Simplification du langage Diminution du temps des réunions Risque de démotivation et de frustration 8 Cusumano Christophe - Hec-Université de Liège- UER Management – Unité de recherhce EGiD 3.1. Barrières liées à la langue
Impacts organisationnels 3) Interculturel et virtualité Cusumano Christophe - Hec-Université de Liège- UER Management – Unité de recherhce EGiD DimensionRisque d’influence en contexte virtuel Distance hiérarchique Degré de formalisme Contrôle de l’environnement Degré de formalisme Autonomie et réactivité Degré de centralisation Action/Réflexion Temps d’interaction Besoin d’informations Intuition/Analyse Manière d’exprimé une idée Choix des idées exprimées Longueur du message Tâche/Relation Manière d’interagir (plus ou moins direct) Communication Longueur du message Temps Vie privée/professionnelle Echéancier
3) Interculturel et virtualité Impacts organisationnels Distance culturelleContexte virtuelImpact sur la communication Approches culturellement différentes des TIC Possibilités d’interopérabilité technologique Risque d’inadéquation des stratégies de communication Complexification de la communication Différentes manières de voir le monde Différents référents sociaux de langage Difficulté à percevoir de quelle façon se réalise le travail, la situation de chacun et la spécificité du terrain Création d’angles morts dans la communication Possibilités de malentendus Cusumano Christophe - Hec-Université de Liège- UER Management - Unité de recherhce EGiD
4) Conclusion Hypothèse 1 : Dissonance communicationnelles (surtout au niveau des registres pragmatiques). Hypothèse 2 : Inadéquations dans les stratégies de communication et situations d’interopérabilité. Hypothèse 3 : Création d’angle morts dans la communication. Hypothèse 4 : Le manque d’interaction sociale complique la prise de conscience de la différence. 11 Cusumano Christophe - Hec-Université de Liège- UER Management - Unité de recherhce EGiD
12 Cusumano Christophe - HEC- University of Liege - UER Management –Research Unit EGiD MERCI POUR VOTRE ATTENTION ET VOTRE ECOUTE