Mohamed Miled OIF, Paris, 11 mars 2009

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
APPROCHE PAR LES COMPETENCES ET
Advertisements

Définition FLM Français langue maternelle :
Quelques aspects épistémologiques La didactique, cest quoi ? - les emplois de ce terme sont variés Didactique, un adjectif pour qualifier les démarches.
Formation et suivi en Didactique convergente
Développer et améliorer lefficacité de lenseignement –apprentissage du français en relation avec les contextes multilingues Le français langue de scolarisation.
Enseigner, apprendre Claire Tardieu
APPRENDRE PAR PROJETS EN MATERNELLE.
Le Socle Commun des Compétences et des Connaissances Quelles conséquences pour notre enseignement ? Les enseignants sont de plus en plus confrontés à des.
Parcours Artistique et Culturel
Les compétences professionnelles spécifiques pour enseigner en maternelle 1.
Économie Gestion en Baccalauréat industriel
La fonction de régulation (formative). Plan de lexposé 1.Les enjeux dune évaluation de régulation 1.Quelques repères théoriques et méthodologiques 1.Quelques.
Progression des apprentissages au secondaire
les arts visuels en anglais dans le cadre d'un projet européen
Les convergences entre les langues vivantes et les langues dorigine enseignées.
Réponses au questionnaire de recueil de bonnes pratiques.
Division des Politiques linguistiques / Language Policy Division – 1 Marisa Cavalli 1 Les scénarios curriculaires: faire évoluer lenseignement.
Outils d’aide à l’évaluation des acquis des élèves
Vendredi 21 février 2014vendredi 21 février 2014vendredi 21 février 2014vendredi 21 février 2014vendredi 21 février 2014vendredi 21 février 2014vendredi.
CS des IREM 12/12/2008 Jacques Douaire
Le Transfert (MEIRIEU)
des missions et des actions Équipe CDI / Équipe vie scolaire
PROGRAMME PERSONNALISE DE REUSSITE EDUCATIVE. A QUI SADRESSE T-IL? Élèves rencontrant des difficultés dont la nature laisse présager quelles sont susceptibles.
Technologie Collège Document d’accompagnement du programme de
SuivantPrécédentSommaire Référentiel des activités de lenseignant Au regard de lapprenant Lenseignement Léducation Laccompagnement Au regard des savoirs.
Une stratégie départementale pour le développement de lenseignement des langues vivantes à lEcole.
Outils d’aide à l’évaluation des acquis des élèves
Découverte Professionnelle. DECOUVERTE PROFESSIONNELLE Une option 3 h en collège 1 module 6 h en LP.
D.P. 3 h Séminaire national « La découverte professionnelle » 30-31/03 et 05-06/04/2005 Direction de lEnseignement scolaire.
Laccompagnement en éducation F. Clerc CRDP, 9 janvier 2013 F. Clerc CRDP, 9 janvier 2013.
Présentation du Cadre Européen Commun de Référence des Langues
Le 25 mars 2014 Pôle Formation Insertion Langue Trigone- CIREL.
La différenciation pédagogique
Colloque sur linsertion professionnelle des enseignants Présentation de la Commission Scolaire de Portneuf Lévaluation: un outil au profit du développement.
Pôle Pédagogique Ecole Maternelle
LES EXPERIMENTATIONS DANS L ’ACADEMIE DE LYON
théories de l’apprentissage courants
Intégration des nouveaux enseignants
La formation de 2e cycle en enseignement au collégial
Enseigner l'EPS en SEGPA
Une évolution plus qu’une révolution.
DECOUVERTE PROFESSIONNELLE 3 HEURES mardi 22 mai 2012 / Parents d’élèves de 4ème.
Arrêté du 1er juillet 2013 BOEN N°30 du 25 juillet 2013
Relation d’apprentissage A-Rôle de L1: la L2 est forcément apprise à travers des comparaisons avec la L1 Activités pédagogiques: tout ce qui implique la.
Priorités d’actions La mise en place et l’accompagnement des PPRE au cycle des apprentissages fondamentaux et pour les élèves « redoublants.
ARGUMENTAIRE A destination des enseignants pour la présentation en début d’année de l’apprentissage de la lecture aux parents.
Comment intégrer les tâches complexes dans le processus d’évaluation des progrès et des acquis des élèves ? Elias Bazah (Technologie) Nadine Billa (Mathématiques)
PROJET DE SOCLE COMMUN DE CONNAISSANCES, DE COMPÉTENCES ET DE CULTURE
Les dispositifs de la Langue et Culture Régionales à l’école primaire
Organisation du programme de technologie BO d’aout 2008
LES NOUVEAUX PROGRAMMES
Scolarisation des enfants de moins de trois ans (circulaire n° du )
Le conseil école - collège
L’économie-droit en bac pro tertiaire
les compétences des élèves dans le domaine du vocabulaire
Intitulé du seminaire en cours de français»
Programme de la journée Académie de Limoges Journée de formation sur la découverte professionnelle 3h La découverte professionnelle en classe de troisième.
Le 12 mai  Renforcer la continuité pédagogique entre le premier et le second degré notamment au profit des élèves les plus fragiles en établissant.
S’approprier les nouveaux programmes de cycle 2 et cycle 3
de sciences et technologie Cycle 3
Le parcours de chaque élève et de tous les élèves en EPS EPS et Accompagnement Personnalisé Formation disciplinaire EPS - Ac Dijon.
L’INTEGRATION PEDAGOGIQUE DES TIC comment utiliser les tic dans ma salle de classe? IL EXISTE DEUX ENTREES D’UTILISATION DES TIC: -Les TIC comme outil,
Révision des référentiels interréseaux fixant les compétences terminales Processus et productions.
Accompagnement personnalisé pour tous L’A.P. A- L’accompagnement Définition du mot accompagnement Idée d’être avec et d’aller vers donc idée de relation.
Journée des maîtres auxiliaires ESPE NC Avril 2016.
La réforme du collège : Pilotage pédagogique et coordination entre cadres.
L’accompagnement personnalisé Sous-titre. Une longue histoire Les années 80: heures de soutien et de remédiation; aide individualisée, modules Rentrée.
Enfant, élève, apprenant Un projet de recherche Bertrand DAUNAY Professeur en sciences de l’éducation, didactique du français Université Charles-de-Gaulle.
Académie de Bordeaux Inspection académique de la Gironde
Le nouveau manuel de FLE allons-y!
Transcription de la présentation:

Mohamed Miled OIF, Paris, 11 mars 2009 Éléments pour un cadre conceptuel d’une didactique convergente/intégrée du français et de la langue première Mohamed Miled OIF, Paris, 11 mars 2009

Trois points à développer 1. La DC/I: c’est quoi? Une approche à situer dans le champ de la didactique du FLS/FLE 2. La DC: pourquoi? Les fondements et les principes sous-jacents à cette approche 3. La DC: comment? Les modalités de sa mise en œuvre dans les systèmes éducatifs.

1. La DC : c’est quoi ? Au plan linguistique : C’est une approche, développée en didactique du FLS/FLE, prenant en compte la langue première pour améliorer la qualité des acquis scolaires en français, en L1, et indirectement dans les disciplines dispensées en français. Au plan linguistique : Elle se fonde sur une comparaison ciblée des systèmes linguistiques du français et de la langue première de l’apprenant (elle rejoint en partie les visées d’une linguistique contrastive en l’enrichissant dans une perspective didactique orientée vers la remédiation.

La DC : c’est quoi ? et au plan méthodologique : Harmoniser les programmes et les démarches d’enseignement /apprentissage des deux langues en respectant les particularités linguistiques et culturelles de chaque langue et en prenant appui sur les cultures éducatives propres au contexte concerné. Préconiser un dispositif de remédiation en français tenant compte de la langue première.

La DC : c’est quoi ? Elle se fonde sur: Une comparaison à visée didactique des systèmes linguistiques du français et de la langue première de l’apprenant) Une analyse préalable des situations de contact des langues et de leurs statuts La conception de démarches et d’outils d’intervention contextualisés

De la linguistique contrastive De la pédagogie convergente C’est donc un domaine en gestation, qui a l’avantage de développer son cadre conceptuel à partir d’actions pratiques, engagées sur le terrain de la formation et de l’expérimentation d’outils produits. Elle se démarque De la linguistique contrastive De la pédagogie convergente De la pédagogie de l’intégration. Cela explique l’instabilité terminologique actuelle: convergente/intégrée/adaptée, ambivalence.

La DC : Pourquoi ? Expliciter quelques fondements qui justifient le recours à cette didactique Un principe éthique : Concrétiser à l’école un bilinguisme scolaire et une diversité linguistique permettant à chaque apprenant de se situer par rapport à sa langue maternelle, loin de toute hiérarchisation entre les langues.

Des principes didactiques - C’est le même élève qui évolue dans un environnement scolaire où les deux langues sont dispensées; or, les enseignements linguistiques sont souvent cloisonnés pour le même public d’apprenants; et la coordination entre les enseignants des langues dans la même institution est la plupart du temps réduite.

Des principes didactiques - Une harmonisation méthodologique ne peut donc que favoriser l’acquisition des deux langues, en pensant la progression didactique d’une langue en relation avec celle de l’autre (pour des notions grammaticales, des types de texte, des thèmes culturels traités dans les deux langues…).

Un principe sociolinguistique Favoriser une convergence didactique à l’école contribue à créer des liens dépassionnés entre les langues surtout dans des contextes de contacts tendus ou conflictuels entre ces langues.

Un principe constructiviste de base (psychologique) Un principe constructiviste de base (psychologique) Un principe psychologique (constructiviste) * Partir du connu ou de l’acquis de l’élève. * L’élève a développé des stratégies d’apprentissages langagiers pouvant être mises à profit dans l’appropriation de L2.  * Exemple : les connaissances et les pratiques grammaticales ou culturelles déjà intériorisées en L1 peuvent éclairer l’enseignant dans ses pratiques pédagogiques et servir de repère pour la construction d’une progression d’apprentissage en L 2.

La DC : comment ? La mise en œuvre de cette approche par l’OIF, dans trois zones géographiques différentes (Afrique subsaharienne, monde arabe, régions créolophones), implique : La nécessité d’une analyse socio et psycholinguistique préalable et ciblée du statut du français par rapport à celui de la langue première : les contextes appréhendés présentent une diversité évidente. 

Des variations contextuelles à prendre en compte Une variation au plan des fonctions assignées au français (véhicule institutionnel et/ou professionnel, langue de scolarisation, d’enseignement partiel, ou tout simplement une langue enseignée…) ; une variation dans la nature des contacts entre les langues en présence et les rapports du français avec ces langues ; et une variation, au niveau subjectif, liée aux représentations du français et de la langue première chez les enseignants et les apprenants…

La DC : comment ? Une élaboration collective d’outils didactiques (un référentiel de compétences du formateur et de l’enseignant, un guide du formateur en DC) L’organisation de sessions de formation pour un noyau de formateurs pour la démultiplication de la formation (éventuellement en associant aussi des formateurs de la langue maternelle)

Quel suivi prévoir? Le renforcement des formations de formateurs (au plan régional) L’expérimentation des guides et une formation à leur usages dans des contextes donnés Les formations des instituteurs (quelles modalités par pays?)

Quel suivi prévoir? La prise en compte de cette approche dans la réécriture des curricula. La prise en compte de cette approche dans la conception d’outils didactiques. La mise en œuvre de recherches action dans ce domaine.

Des précautions à prendre « Convergence » ne signifie pas  alignement d’une didactique sur une autre, ni la transposition pure et simple de la méthodologie de l’une à celle de l’autre; car, chaque langue a ses spécificités et sa logique propre. La DC ne doit pas être un alibi ou un refuge à un recours injustifié à la langue première en classe, à des moments où le maître et l’élève se sentent dans des situations d’insécurité linguistique.