Négocier le rôle de lapprenant en classe de langues: Le cas dun cours de conversation Sébastien Dubreil Dept of Romance Languages & Literatures University.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
LANGUES VIVANTES à l’Ecole Primaire
Advertisements

Quelques pistes pour lavenir Division des Politiques linguistiques - DG IV Conseil de lEurope, Strasbourg, France Le droit des apprenants.
Université de Bergen - Norvège
PROBLEMES OUVERTS QUESTIONS OUVERTES
Programme de géographie Classe de Seconde Introduction Académie de Poitiers, juin 2010 / Inspection pédagogique régionale.
Par Bernadette S. AGBOSSOU César AKPO (Doyen FSS)
1. 2 LE DÎNER TRADITIONNEL CHINOIS OU LIMAGE DUN MODÈLE SYSTÉMIQUE DE LAPPRENTISSAGE EN MILIEU SCOLAIRE.
22 juillet 2008 Auto-formation et formation denseignants avec les ressources de TV5MONDE.
Intégration des TICE et développement professionnel
Animation pédagogique – Mars 2010 Mme Sellier / M. Bogart CPC Avion Cycle 2 Découverte du monde Cycle 2 La démarche expérimentale d'investigation.
Enjeux de l’expérimentation
Enseignement d’exploration
Principe et intérêt des scénarii pédagogiques
Pédagogie par Objectifs
Le Projet d'encadrement du programme de sciences humaines du cégep de Bois-de-Boulogne.
Si vous n’êtes pas sûr de l’endroit où vous voulez aller, vous risquez de vous retrouver ailleurs… et de ne pas le savoir ! (R.F. Mager) Master ISIF.
La logique d ’un programme par compétences
Les écoles éloignées en réseau Sonia Quirion ÉMI et enseignante au 3 e cycle du primaire Quest-ce que ÉÉR? Une solution du MELS pour enrichir lenvironnement.
Table Ronde : Les enseignants dimmersion et leurs besoins Par Claudine LeBlanc.
- Elaborer et conduire un projet -
Si tu me dis, j’oublie. Si tu m’enseignes, je m’en souviens
1- Aider l'élève à mieux se connaître, sur les plans affectif et cognitif :
La politique linguistique du Conseil de lEurope A. E. ARCHAKIAN Université Linguisitique V. Brioussov Chaire de pédagogie et de méthodolgie de lenseignement.
Cadre européen commun de référence pour les langues
Le portfolio européen des langues
Project Scope Management
théories de l’apprentissage courants
Innovation et eLearning: Vers une pédagogie active Introduction
La publicité dans la classe de langue
Aide à la préparation des Epreuves Orales du Concours
Les TIC et… la RÉFORME Former la société de demain avec les outils daujourdhui! CEMIS de lenseignement privé Ginette Laurendeau.
Σα΄ί΄νη Αργυρώ Σ.Λάχλου Αθήνα, 12 Iανουαρίου 2008
NUMERIQUE ET MODULARITE PEDAGOGIQUE
Nouveau cours à l’intention des étudiants d’origine étrangère
Des théories d'apprentissage
Compétences relatives à l’employabilité
Relation d’apprentissage A-Rôle de L1: la L2 est forcément apprise à travers des comparaisons avec la L1 Activités pédagogiques: tout ce qui implique la.
L’adaptation du modèle de la dynamique de transfert des apprentissages de Tardif à la pédagogie universitaire Julie Lane Pédagogie en tête - 24 février.
Le plan de rénovation des langues
École internationale de gestion ESG400G - UQAM Prof. Amparo Jiménez, Ph.D.
3.La pédagogie par objectif
Présentation du projet
Stratégie de formation à l’approche par les compétences
Investeşte în oameni ! Fondul Social European Programul Operational Sectorial Dezvoltarea Resurselor Umane POSDRU/87/1.3/S/62665/62771.
C2i niveau 2 « enseignant »
Cours 12 Retour sur l ’examen L ’enseignement dans le cadre du travail de responsable au soutien pédagogique Mise en situation et application concrètes.
Un cadre européen commun de référence pour les langues
Stages ENR Equipe TICE IA Orne 2010/2011 Développement du numérique à l’école Pour l’amélioration des résultats des élèves Pour la maîtrise des outils.
Quelles spécificités d’un dispositif de FAD médiatisé par les TIC par rapport à un dispositif en présentiel du point de vue de l ’apprenant ?
Les neurosciences appliquées
UNE EXPERIENCE DE BLENDED LEARNING EN ECOLE D’INGENIEUR
EC 251 : Initiation a la recherche dans l’enseignement
But : avoir un regard réflexif sur le métier d’enseignant
de l’apprentissage et de l’enseignement
L’école P.M.Rocca comprend trois niveaux scolaires: la maternelle, l’école primaire et le collège. Au total elle compte 1080 élèves répartis sur 55 classes.
Objectif du stage du 17mars2015:
Enseignement par projet. Les médias ne se contentent pas d’offrir seulement une image de la réalité. Les contenus médiatiques doivent bien plus être lus.
Groupe Formation Action
Sigle : PA-CLC Financement : AUF-BOA
Sciences du langage et de la communication Responsable du pilier : Corinne Rossari Professeure de linguistique française Présentation : Tobias von Waldkirch.
"GARANTIR LE SOCLE COMMUN À TOUS LES ÉLÈVES" Illustration Michel Clouin.
Je suis petit et je Code Concours des Enseignants Innovants PIL - Local Forum 2015 TUNISIA République Tunisienne Ministère de l’Education.
 Développer une offre d’accompagnement pédagogique permettant de soutenir tout le personnel enseignant tout au long de son cheminement professionnel.
Stratégie de l’assainissement rural au Sénégal
Lycée Élie Faure de Lormont Enseignement artistique facultatif Cinéma et Audiovisuel E L I E.
L E PROJET ET SA PÉDAGOGIE, O BJET DE L ’ ÉVALUATION EN ISN Journée de Formation ISN 12/01/2012 Lille.
PROFA. DRA. HELOISA ALBUQUERQUE COSTA AVRIL 2015 PROFA. DRA. HELOISA ALBUQUERQUE COSTA AVRIL 2015 Aquisição e Aprendizagem de Francês Língua Estrangeira.
Présentation du module « Designing new crops for the future » Florian Fort Maître de conférences Isabel Martin Grande Ingénieur pédagogique numérique Dominique.
Ecriture Cycle 3 Programmes 2015
Le nouveau manuel de FLE allons-y!
Transcription de la présentation:

Négocier le rôle de lapprenant en classe de langues: Le cas dun cours de conversation Sébastien Dubreil Dept of Romance Languages & Literatures University of Notre Dame

Le contexte… Pour la connaissance dune langue, ce sera grand profit si lenfant est nourri entre ceux qui la parlent bien. Il apprendra mieux les fables et apologues. Et lui souviendra mieux si on lui met devant les yeux les arguments et sommaires diceux bien peints, en montrant en un tableau tout ce qui est récité au livre. -Erasmus, De Pueris, 1529-

Culture, culture… Une langue seconde ou étrangère peut rarement être enseignée ou apprise sans se préoccuper de la culture dans laquelle elle est utilisée. - Hinkel, Apprendre une culture étrangère est un processus dacquisition des connaissances, des compétences et des attitudes relatives à une culture spécifique et à la notion générale de culture, caractéristiques qui sont nécessaires à la communication et à linteraction effectives avec des membres de cette culture. Cest un processus continu, dynamique, et développemental, qui engage lapprenant sur les plans cognitif, comportemental et affectif. -Paige, Jorstad, Siaya, Klein, & Colby, 2000-

Le scénario… Un cours de conversation de niveau intermédiaire embarque pour une exploration interculturelle au travers dactivités centrés sur lapprenant et mettant en œuvre loutil vidéo. La vidéo est un outil efficace pour lamélioration des compétences linguistiques et culturelles de lapprenant (cf. Herron et al. 1999, 2001). Le cours est basé sur une approche constructiviste (à forte composante socio-cognitive) et constructionniste. Bass (2000): trois catégories caractéristiques de lutilisation des nouvelles technologies en milieu éducatif.

Le script… La classe comporte 12 apprenants. Le niveau minimum requis est 3 semestres de français au niveau universitaire. Toutes les activités sont mises en œuvre pour explorer la culture cible à partir de et en surplus de la culture de lapprenant. Trois phases de travail: –Observation –Présentation –Mise en scène et montage Utilisation de sources primaires et secondaires.

Le studio… Classe de langues spécifiquement dédiée aux travaux de collaborations. Accès à une (au moins) caméras numérique par groupe de travail. Accès régulier à une station de montage par groupe de travail. Accès Internet (avec et sans fil) durant la salle de classe. Accès à TV5 Amérique du Nord. …bref, un studio quasi-idéal…

Moteur… Phase 1: Observation -être actif et critique. Utilisation de segments audiovisuels préenregistrés et de long-métrages français ayant eu -ou non- un remake aux États-Unis. Utilisation de sources secondaires sur la culture française et sur la comparaison entre les cultures française et américaine. Nécessité dune approche comparatiste et dialogique. Objectif: formuler, confirmer et infirmer des hypothèse culturelles ; établir une culture de pratiques auto-réflexives.

Ça tourne… Phase 2: Présentations -devenir acteurs. Étude de la structure du journal télévisé en France. Élaboration dun script pour présenter le journal télévisé. Présentation (filmée) en classe. Méta-évaluation (auto et pairs): utilisation de grilles dévaluation et de discussions en classe. Objectif: devoir sexprimer oralement ; renforcer une culture de pratiques auto-réflexives.

Action… Phase 3: Tournage/Montage -devenir des metteurs en scène. Pas de contraintes formelles. Phase commencée durant la première phase. Nécessité détablir une série déchéance: –Synopsis + cahier des charges –Scénario –Story-board –Script Objectif: Stimuler la créativité des apprenants ; les obliger à poser des problèmes et à les résoudre ; performance de la culture ; méta-évaluation.

Post-production… Projection des produits finis pour la classe. Un public critique. Projection publique ou quasi-publique des films pour le département de français. Chaque étudiant reçoit une cassette. Aspect convivial de lapproche et notion de trace laissée (du travail des apprenants et des enseignants). Notions de valorisation et de responsabilité.

The End… Façon originale de proposer un cours de conversation. Objectifs: –exploration interculturelle –engager les apprenants de manière active: construction de sens et de connaissance ; résolution de problèmes. –Amélioration des compétences linguistiques –Acquisition de compétences extra-linguistiques Lapprenant est lacteur principal du processus dapprentissage ; notion dapprentissage cognitif Cétait vraiment lfun!!!…

Merci beaucoup Et maintenant… Fermez le ban… …Ouvrez le bar!!!