réseau mondial pour la diversité linguistique

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Pierre OUEDRAOGO Séminaire de formation des formateurs pour la gouvernance de l’internet (FFGI 2015) Hôtel Laïco, 27 juillet.
Advertisements

Réunion d’interlocuteurs – Strasbourg – 19 et 20 janvier 2010 TRAAM Travaux Académiques Mutualisés AAM-actions-mutualisees.
Attaché de presse Appellations Définitions Accès à l'emploi-métier Conditions d'exercice de l'activité Activités et compétences de base Activités et compétences.
Intégration et usages innovants de la vidéo dans les pratiques pédagogiques en Economie et Gestion. Réunion du 11 mars 2016 – Usages numériques et TRAAM.
La STI2D au LP2I. 06/01/2012STI2D au LP2I2 STI2D Sciences et Technologies de l'Industrie et du DéveloppementDurable.
Données ouvertes et Web de données : enjeux et perspectives pour BAnQ Jean-François Gauvin Marielle St-Germain Direction de l’architecture et de la conception.
Projet de fin d'étude pour l'obtention du Diplôme Nationale d'Ingénieur en Informatique Mise en place d'une solution de détection des malwares et des pirates.
Repères Évolutions Questions
Enseigner autrement les mathématiques au travers du socle commun et des nouveaux programmes Un collège réformé, adapté et contextualisé.
Brève histoire d’Internet
2.8 Présentation des appels
CELV: le Centre européen pour les langues vivantes du Conseil de l‘Europe à Graz.
Site Internet de l’Office de Tourisme d’Arles
MODULE 1 Contexte des directives relatives à la VBG
برنامج العمل الجهوي في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في التعليم
Comprendre Meyasu en trois minutes
Les nouvelles initiatives pour un meilleure engagement global
Quelle stratégie pour renforcer l’environnement des startups?
Séminaire doctoral UDPN 28 mars 2017 « A travers les langues et les cultures : de différents usages numériques du patrimoine textuel et audiovisuel ».
Evaluer les savoirs faire
CULTURE En anthropologie et sociologie le terme de “culture” sert à désigner l’ensemble des activités, des croyances et des pratiques communes à une société.
DIVERSITÉ LINGUISTIQUE DANS LE MONDE NUMÉRIQUE SCHÉMA DU PROJET
Quelques pistes pour l’avenir
Qu’est-ce que le C2i2e ?.
d’Education et de formation Luxembourgeois
Études post-bac et mathématiques
07/12/ /12/2016 LANGUES & NOUVEAU CADRAGE 8 décembre
Réseau International pour les PME INTERNATIONAL NETWORK FOR SMEs
Colloque professionnel COSI, 21 septembre 2017
Regroupement contextuel de cimes dans les images aéroportées
Informations vous concernant :
BTS Support à l’Action Managériale
Conception de sites web marchands: TD 3
Techniques de diffusion
Sciences de la nature Profil technoscientifique
Atelier sous régional sur l'intégration des données administratives, des données de masse et des informations géospatiales pour la compilation des indicateurs.
Noms des membres de l’équipe: Numéro de l’équipe: Groupe:
LANGUES VIVANTES ET TICE
Atelier sous régional sur l'intégration des données administratives, des données de masse et des informations géo spatiales pour la compilation des.
Réseau des Observatoires Locaux de la Ville de Charleroi
Programme financé par l’Union européenne
Introduction sur les grandes lignes et les objectifs de l'atelier
1 1.
GÉOGRAPHIE - Thème n°3 La France et l’U.E..
PRESSE ELECTRONIQUE INTERNATIONALE
Phase II : Mise en œuvre du SCN 2008
Défis de l‘entreprise – défis des syndicats
Intégration Clore le projet ou la phase Elaborer la charte
Langues vivantes Programme d’enseignement de spécialité - 1re
Enquête intégrale sur les conditions de vie des ménages
Langues vivantes Programme d’enseignement de spécialité - 1re
la Spécialité Numérique et sciences informatiques
Mathématiques.
Numérique et Sciences Informatiques
ATELIER DE FORMATION DES UTILISATEURS DE STATISTIQUES
Daniel Leduc Lise Pouliot Sylvain Bourdeau
La langue française dans le monde
Vue d'ensemble: l'œuvre de l'ATAF sur la scène fiscale mondiale
Langues vivantes Programme d’enseignement de spécialité - 1re
STMG Au lycée Camille Corot MORESTEL
RÉUNION D’INFORMATION DES PARENTS D’ÉLÈVES DE 2DE : NOUVEAU LYCÉE
REUNION D’INFORMATION POUR LES FAMILLES DES ELEVES DE SECONDE GENERALE ET TECHNOLOGIQUE Lundi 28 et mardi 29 janvier 2019.
Numérique et Sciences Informatiques
LA FUTURE CLASSE DE 1ÈRE & LE NOUVEAU BAC
Quels sont les apports et les limites de cet outil ?
Conférence Témoignage-Métiers
Le réseau des Offices de Tourisme :
LES MOBILITÉS DANS LA VILLE 2.0
Présentation – 10e Harmos – Mai 2018
Stages en alternance travail-études et employabilité des finissants
Transcription de la présentation:

réseau mondial pour la diversité linguistique DILINET ÉLABORATION D’INDICATEURS POUR LA DIVERSITÉ LINGUISTIQUE SUR L’INTERNET UN PROJET MAAYA EN ÉTUDE DE FAISABILITÉ

AVEC LE SOUTIEN DE L'UNESCO l'UNION LATINE l'OIF

Daniel Pimienta pimienta@funredes Daniel Pimienta pimienta@funredes.org ASSOCIATION RÉSEAUX & DÉVELOPPEMENT http://funredes.org http://funredes.org/LC

DU CONSEIL EXÉCUTIF DE MAAYA FUNREDES UN MEMBRE DU CONSEIL EXÉCUTIF DE MAAYA http://maaya.org

RÉFÉRENCES (1/3) “Douze années de mesure de la diversité linguistique dans l’Internet: bilan et perspectives”, Unesco/2009. http://portal.unesco.org/ci/fr/ev.php-URL_ID=29594&URL_DO=DO_PRINTPAGE&URL_SECTION=201.html

RÉFÉRENCES (2/3) -”Accessing Contents”, D. Pimienta, Chapter of Global Information Society Watch, APC, HIVOS, ITEM, 2008 http://www.giswatch.org/gisw2008/thematic/AccessingContent.html - Mesurer la diversité linguistique dans l’Internet, UNESCO, 12/2005, un ensemble d’articles signés par: J. Paolillo, D. Pimienta, D. Prado, et al. http://unesdoc.unesco.org/images/0014/001421/142186f.pdf

-“Quel espace reste-t-il dans l’Internet, hors la langue anglaise et la culture "made in USA" ?”, in « Nord et Sud numériques », Les Cahiers du Numériques, Vol 2 No 3/4 Hermès, Numéro spécial sur la fracture numérique, 2001 http://funredes.org/lc/l5/cahiersNumFinal.html - Activités de Funredes pour la promotion de la diversité linguistique dans l'Internet et enseignements de l'expérience, 5/05 http://portal.unesco.org/ci/en/file_download.php/92a27500bf11f4c73cd567943deb4077Daniel+Pimienta.doc RÉFÉRENCES (3/3)

LA RÉALITÉ À GRANDS TRAITS 40.000 langues ont existé Entre 6.000 & 9.000 toujours vivantes Une disparition tous les 2 mois Environ 500 sont localisées Wikipédia utilise 264 langues Google travaille dans 45 langues

LA RÉALITÉ À GRANDS TRAITS! 10 langues principales sur Internet en millions d’usagers Anglais Chinois Espagnol Japonais Français Portugais Allemand Arabe Russe Coréen Toutes les autres Millions d’usagers Millions d’usagers

LA RÉALITÉ À GRANDS TRAITS ANGLAIS USAGERS DE L’INTERNET PAGES WEB Fuente: FUNREDES/UL Année SOURCE: FUNREDES/UL 2007

LA FRACTURE DIGITALE EST BEAUCOUP PLUS PROFONDE EN TERMES DE CONTENU QU’EN TERMES D’ACCÈS

L’AFRIQUE PAR EXEMPLE 4,8 % des usagers d’Internet (source InternetWorldStats – 2010) 0,6 % des pages web en anglais (source FUNREDES/UL 2007) 0,6 % des pages web en français Les langue africaines locales pèsent chacune entre 0,006 % & 0,06 % du total des pages web (source LOP 2007)

DIVERSITÉ LINGUISTIQUE DANS INTERNET Situation paradoxale INTERNET EST-IL VRAIMENT POUR TOUS? IDN INDICATEURS

DIVERSITÉ LINGUISTIQUE PARADOXE DES INDICATEURS INTÉRÊT CAPACITÉ 1988 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 2000 01 02 03 04 05 06 07 08 09 2010

DIVERSITÉ LINGUISTIQUE PARADOXE DES INDICATEURS INTÉRÊT LOP…………… FUNREDES/UL…………………………………..…. IDESCAT……. ALIS/ISOC………..OCLC FUNREDES……………….. XEROX…………………….. CAPACITÉ 1988 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 2000 01 02 03 04 05 06 07 08 09 2010

QUELS INDICATEURS AVONS NOUS? Usagers de l’Internet par langue (source InternetworldStats) Pages web par langue (pas toutes!) Autres indicateurs par pays (FUNREDES/UL)

OÙ SE TROUVE LE GOULOT D’ÉTRANGLEMENT? Les deux principaux indicateurs pour la construction d’activités dépendent de: L'exploration des ccTLD pour les langues d’Asie, Afrique et Caraïbes avec application des algorithmes d’identification (LOP). L’utilisation de la capacité de comptage des moteurs de recherche et leur grand pourcentage de couverture du web (FUNREDES/UNION LATINE).

OÙ SE TROUVE LE GOULOT D’ÉTRANGLEMENT? Mais… - La taille du web devient trop grande pour l’exploration traditionnelle (proche de l’infini!). Les moteur de recherche ont cessé d’indexer une partie substantielle (80%  20%). Les comptages des moteurs de recherche ne sont plus fiables. … Et de toutes façons nous n’obtenons que des données statiques essentiellement centrées sur le nombre de pages web par langue.

DILINET: UN PROJET DE RECHERCHE Collaboration entre l’UNESCO, l’OIF et l’UNION LATINE avec la participation de l’UIT. Définition du projet et du consortium réalisée par FUNREDES pour MAAYA, le 15 mars 2011 Ayant pour cible de préparer un projet complet EU/PF7 pour Obj. ICT- 2011.4.4 Gestion intelligente de l’information Janvier 2012

BESOINS INVENTAIRE CONTEXTES SCHÉMA DILINET ET2 MAAYA ET1 GESTION DU PROJET BESOINS INVENTAIRE CONTEXTES UPF COORD. SC. : R. BAEZA-YATES AGENDA DE RECHERCHE AU-DELÀ DES LIMITES DE L’ EXPLORATION ET4 ISTI PRODUITS1 PRODUCTION PÉRENNE D’INDICATEURS ET3 FUNREDES ET6 ET7 CADRE DE CONTRÔLE DES PRODUITS DIALOGIC LIMSI AU-DELÀ DES INDICATEURS DE BASE AU-DELÀ DE L’HTML VISIBLE ET5 UPF ET8 ET9 MAAYA YAHOO EXALEAD PILOTES CA D R E D ’ I M P A C T PRODUITS3 PRODUITS2

AGENDA DE RECHERCHE INNOVANTE DES LIMITES DE L’EXPLORATION AU-DELÀ DES INDICATEURS DE BASE DU HTML VISIBLE

SURMONTER LES LIMITES DE L’EXPLORATION MESURER GRÂCE AUX ALGORITHMES GRÂCE AUX INFRASTRUCTURES SUPER-ORDINATEUR BOINC APPROCHE STATISTIQUE APPROCHE MATHÉMATIQUE

DÉPASSER LA FRONTIÈRE HTML VISIBLE MESURER EXPLORER DE NOUVEAUX ESPACES NOUVEAUX FORMATS DE RECONNAISSANCE LINGUISTIQUE VOIX/VIDEO AUTRES FORMATS WEB 2.0 AUTRES ESPACES (JEUX, TÉL. PORTABLE…)

DÉPASSER LA BARRIÈRE DES INDICATEURS DE BASE MESURER CÔTÉ OFFRE CÔTÉ DEMANDE CARACTÉRISATION DU CONTENU visualisation analytique COLLECTE DU COMPORTEMENT DES USAGERS ENQUÊTES STATISTIQUES CARTES CONCEPTUELLES

PRODUITS & IMPACT ATTENDUS Production pérenne d’indicateurs fiables pour la diversité linguistique. Perspectives élargies par de nouveaux formats et espaces. Sensibilisation et formation des décideurs à l’intégration de la diversité linguistique dans les politiques du virtuel. Création d’opportunités industrielles issues de la diversité linguistique. Impacts sur la recherche dans le domaine de la gestion intelligente de l’information.

CONSORTIUM DILINET 1 UPF Espagne Coordination générale et extraction de l’information 2 LIMSI/CNRS France Coordination des technologies linguistiques 3 MAAYA Suisse Coordination linguistique 4 FUNREDES République Dominicaine Coordination du cadre de contrôle des produits 5 UNESCO Politiques linguistiques 6 UIT Indicateurs 7 OIF 8 UNION LATINE Statistiques linguistiques 9 MENON Belgique Viabilité 10 LOP Japon Reconnaissance des langues 11 CCHS/CSIC Caractérisation du contenu 12 ISTI/CNR Italie Statistiques/Mathématiques pour l’indexation 13 DIALOGIC Pays-Bas Collecte d'informations sur le comportement des usagers 14 YAHOO ou BARCELONA MEDIA Extraction de l’information 15 EXALEAD 16 A DÉFINIR Pilote industriel

ACTIVITES DILINET ET1 : Gestion du projet (UPF) ET2 : Contexte, inventaire, besoins (MAAYA) ET3 : Cadre de contrôle des produits (FUNREDES) ET4: Au-delà des limites de l’indexation (ISTI) ET5: Au-delà de l’HTML visible du point de vue de l’offre et au-delà des indicateurs de base pour les espaces (UPF) ET6: Au-delà de l’HTML visible du point de vue de la demande (DIALOGIC) ET7: Au-delà des indicateurs de base pour les formats (LIMSI) ET8: Cadre d’évaluation des impacts sur la recherche (UPF) ET9: Cadre d’évaluation des impacts sur la société (MAAYA)

Gracias Thank you Obrigado Dhonnyobaad Orkun Toda raba MERCI Tack Abhar Obrigado Amesegnalhu Shukran  Dhonnyobaad Dekuji  Adjarama Doh jeh N’gue penù