Langues et échanges en Europe, du virtuel au réel

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Présentation des programmes Cycles 2 et 3.  Les nouveaux programmes restent calés sur le CECRL. Niveau recherché: A1 du CECRL  Priorité à la langue.
Advertisements

LES SELO sections européennes ou de langues orientales ● UN LEVIER DE L'OUVERTURE ● ● EUROPEENNE ET INTERNATIONALE ● ● DANS LES ETABLISSEMENTS SCOLAIRES.
Collège 2016 OUTILS ET RESSOURCES NUMÉRIQUES POUR LA CLASSE DE LANGUE.
Expérimentation 6ème Collège Arnault de Mareuil (24)
LA REFORME DU COLLEGE RENTREE 2016 – LES CHANGEMENTS Réforme qui concerne tous les collèges et tous les niveaux. Changement des programmes, des.
1 DNE – DANE Aix Marseille Plan numérique – Les banques de ressources numériques Septembre 2016 Banque de ressources numériques éducatives Cycles 3 & 4.
Moodle mission académique Tice Qu'est – ce que Moodle ? u MOODLE est une plateforme pédagogique en ligne, C'est un.
Proposition de stratégie
LE PROJET D’ECOLE Information à destination des directeurs d’école
PROJET Dispositif CM2-6ème amancey
Projets pédagogiques primaire et inter-degrés
Réforme des rythmes scolaires Comité local de suivi et d’évaluation
Carnet de bord du professeur
Charte pour l’Education Artistique et Culturelle
Expérimenter le projet « Graphite »
Atelier Jeux mathématiques
Accompagner un média scolaire
Rencontre parents et professeurs mardi 27 septembre 2016
Projets pédagogiques primaire et inter-degrés
Pôle des langues Recommandations Pédagogiques et programmes scolaires de la langue française pour les quatre premières années de l'enseignement du primaire.
Orientations et instructions pour la rentrée 2012
LES TANDEMS SOLIDAIRES
PRÉSENTATION.
UNE APPLICATION POUR ACCOMPAGNER LES PARCOURS EDUCATIFS
Mes informations Inspection académique (départemental)
L’enseignement de la langue amazighe à l’école primaire
Présentation aux parents d’élèves
Les Enseignements Généraux Liés à la Spécialité (E.G.L.S.)
informer la communauté éducative de l’offre culturelle
LIAISON BAC PRO - BTS Comment accompagner les élèves de Bac Pro vers une réussite au BTS en LV ?
Le référent culture Sa mission, son statut.
DÉMARCHE DE PROJET SEGPA 1 2 Exploitation pédagogique
DISPOSITIF « Accueil des moins de trois ans »
Formations Formations à distance Projets internationaux
Apprendre des mots au cycle 2 Quelle progression ?
Journée Portes ouvertes
Un type de projet « citoyen »
«Leticia, 15 ans : nécessité d’un projet multidimensionnel »
CONSEIL PEDAGOGIQUE 24 NOVEMBRE 2015 Année scolaire 2014/2015.
Le projet du REP+ Hans Arp
LE NOUVEL ENSEIGNEMENT MORAL ET CIVIQUE
BTS Support à l’Action Managériale
La littérature de jeunesse en langue allemande
Nouveaux programmes de sciences et de technologie : comment décliner l’enseignement au cours du cycle 3 ? Après les programmes, leur contenu… leur déclinaison…
LA PHOTOGRAPHIE À L'ÉCOLE MATERNELLE
Présentation des programmes Cycles 2 et 3
Offres de formationPAF 2018/2019
2 REFORME DU COLLEGE Application rentrée 2016
PROGRAMME ERASMUS+( ) Année Mobilités de l’enseignement scolaire.
Un aspect cumulatif. Un aspect cumulatif Le travail personnel de l’élève Un enjeu, des coutumes, des questions Quelles compétences visées? Pour quoi.
DIRECTION GENERALE DE L’ENSEIGNEMENT SUPERIEUR BREVET DE TECHNICIEN SUPÉRIEUR ASSISTANT DE MANAGER REFERENTIEL BTS AM E4 - Communication professionnelle.
Méthode et pratiques scientifiques
Analyse comparative des programmes en éducation musicale
Réunion avec la DGESCO des groupes d’experts pour l’accompagnement des cycles 2, 3 et 4 . Lycée jean ZAY le 27 novembre
L’enseignement des langues vivantes au cycle 2
Professeur LISA Galina PhD. en Economie
L’enseignement de la découverte professionnelle en classe de 3ème
Socle commun et livret personnel de compétences
TITRE : AC4SL - Active Citizenship for Sustainable Learning
Programmes de tronc commun 2de & 1re (générale et technologique)
Présentation du lycée de l’Assomption
Nathalie Dominique, directrice Léa Meunier, ps.éd
en Éducation Prioritaire
Programmes de tronc commun
Le projet pédagogique 2014 – axes
Un dossier interdisciplinaire en inter-degrés
Extrait – La rénovation du baccalauréat STMG 2021
L’accompagnement personnalisé dans la réforme du lycée
Plan d’Accompagnement du développement professionnel des personnels de l’Académie DAFPEN ingénierie.
Comment monter un projet patrimoine ?
Transcription de la présentation:

Langues et échanges en Europe, du virtuel au réel Assises académiques des langues vivantes Langues et échanges en Europe, du virtuel au réel Atelier 4 : Les pratiques pédagogiques au service des échanges Anne Besse Université de Poitiers (MSHS) Thiéry Vol CP langues 1A 17 Mardi 30 septembre 2008

Des spécificités liées au 1er degré  Un enseignement récent - effort de formation - acquis en didactique des langues - adoption du CECRL  Un seul enseignant   - situations de communication authentiques - activités ancrées dans le vécu des élèves - lien entre les disciplines

 La classe, un lieu unique - lieu de vie des élèves : affichages, ateliers… - accès libre aux ressources : albums, coin écoute… - âge des élèves  aspect ludique des activités - rythme et horaire - cours double ou multiples : différenciation

Des formes figées Des situations pour CONTEXTUALISER - mettre en place des rituels - utiliser le langage de classe - exploiter le vécu quotidien de la classe

Vers des formes libres Des situations pour MÉMORISER et RESTITUER Quelques exemples d’activités ludiques : - Telephone game - Question chain - Blind date - Guessing games - Jeux de communication, information lacunaire : sondages, enquêtes, pair-works avec des fiches comportant des informations différentes… - Pratique de la LV en séances d’EPS, arts visuels ou éducation musicale

Des formes libres Des situations pour THÉÂTRALISER - jeux de rôles (jeux de simulation) - mise en scène d’albums Des situations pour TRANSFORMER - dialogues avec modification Des situations pour ÉTOFFER - jeux de rôle, improvisation - interviews (préparation) Des situations pour DÉBATTRE, ARGUMENTER 2nd degré A1  A2  B1

Développer la sensibilité aux différences et à la diversité culturelle Label bleue Développer la sensibilité aux différences et à la diversité culturelle Origine des skippers : Germany, Australia, Belgium, Brazil, Spain, USA, France, Italy, Estonia, Croatia, Netherlands, Portugal, Poland, Switzerland, Czech Republik, Finland, United Kingdom, Slovania.

Véritables interviews Désir de communiquer avec les étrangers dans leur langue Engager un dialogue simple dans la langue étudiée Correspondre par mail avec le skipper ou son équipe à terre.

Etwinning Partenariats scolaires Comenius S’impliquer dans une démarche européenne Faciliter la découverte des cultures européennes à partir d'échanges Etwinning

Assistants étrangers Ouverture internationale de l’école et de la classe   Visioconférences

 Établir un contact social (formes de politesse) Évaluation de l’interaction orale - A1  Établir un contact social (formes de politesse)  Donner des informations  Demander des informations  Prononcer correctement et utiliser une bonne intonation  Épeler des mots familiers (son nom, sa ville)