LANGUES VIVANTES.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
LANGUES VIVANTES à l’Ecole Primaire
Advertisements

LES LANGUES A L’ECOLE PRIMAIRE
Le socle commun. correspond à ce que nul nest censé ignorer en fin de scolarité obligatoire.
La qualification « langue vivante »
Le Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues
Liaison école maternelle/école élémentaire contenu
Formation AEFE Athènes 1
Entrée dans le métier Milan, octobre 2011.
Réunion de parents. Le cadre de nos cours Les textes qui régissent lenseignement des langues dans notre système scolaire français: Le CECRL 2001 pour.
Plan de formation de circonscription Année 2012/2013 Culture humaniste groupe DSDEN 38.
TIC / TICE / TUIC programmes 2008
Généralités sur la préparation et la conduite d’une séance
Groupes de compétences en langues vivantes
Plan de rénovation de l ’enseignement des langues vivantes
Diplôme national du brevet – session 2008 Evaluation de la compétence « Pratique dune langue vivante étrangère » au niveau A2 du cadre européen commun.
LES LANGUES VIVANTES en France rentrée 2008
GROUPES DE COMPETENCE Académie de Lille 5 juin 2007.
Livret personnel de compétences BOEN n°27 du 8 juillet 2010 circ. N° du 18 juin 2010.
Circonscription d’Avranches Février 2012
LA VALIDATION DU NIVEAU A2 AU DNB. BO n°3 DU 17 JANVIER 2008 Circulaire rectorale du 24 janvier 2008 Validation de la maîtrise du niveau A2 (programme.
1) Peut-on apprendre les langues vivantes à lécole maternelle?
LEVALUATION DIAGNOSTIQUE AU CM2 Liaison écoles/collèges 23 et 30 janvier 2008 Collèges ANGELLIER et LANGEVIN Circonscription de BOULOGNE.
Le Programme Personnalisé de Réussite Éducative. Le PPRE est proposé aux élèves des cycles II et III de lécole élémentaire qui éprouvent des difficultés.
ENSEIGNEMENT DUNE LANGUE VIVANTE ETRANGERE A LECOLE Liaison école/collège Circonscription Etang Salé / Avirons 6 avril 2009.
Les Activités Pédagogiques Complémentaires
AXES DE TRAVAIL L’ECOLE ELEMENTAIRE.
Programme Personnalisé de Réussite Educative Réunion des directeurs Intervention du 14 novembre 2006.
Mise en œuvre du socle commun de connaissances et de compétences Référence : B.O N° 29 (20 JUIL 2006) D. n° du
Le B2i Quelques rappels Formation des administrateurs Obii mardi 8 décembre Lycée Sévigné, Cesson.
Académie de TOULOUSE septembre 2007 Le socle commun des connaissances et des compétences Éléments déclairage et daide à la mise en œuvre pour les écoles.
Une stratégie départementale pour le développement de lenseignement des langues vivantes à lEcole.
Préparer des jeunes à la vie active
ORGANISATION PRATIQUE DE L’EPREUVE DE LANGUE VIVANTE OBLIGATOIRE EN CCF (à partir de la session 2012) Vrai ou Faux ? Les citations en bleu sont des extraits.
Le Programme Personnalisé de Réussite Éducative
La communauté pour les écoles dEurope Sylvain PERQUE Correspondant académique eTwinning.
1 LAIDE PERSONNALISÉE NOR : MENE C - RLR : CIRCULAIRE N° du MEN - DGESCO B3-3 AMÉNAGEMENT DU TEMPS SCOLAIRE Organisation.
L’enseignement des langues étrangères en France
Cadre européen commun de référence
Socle commun de connaissances et de compétences
LA VALIDATION DU NIVEAU A2 au Diplôme National du Brevet
Cadre européen commun de référence pour les langues
Projet natation C1/C2/C3.
Enseignement de la natation
PPRE : Programme Personnalisé de Réussite Éducative
C.L.E.S..
Le socle commun de connaissances et de compétences (B. O
LE PROJET DECOLE Présentation aux Directeurs Mai 2011 F BONNET IEN Mrs 15.
LE SOCLE COMMUN Le fondement de lécole moyenne en France Philippe Claus Inspecteur général de léducation nationale.
PLAN DE RENOVATION de l’Enseignement des LVE
Enseignement des langues vivantes à l’école primaire.
EDUSCOL (PRÉSENTATION SYNTHÉTIQUE) LE SOCLE DES COMPÉTENCES.
ENSEIGNER LES LANGUES VIVANTES À L'ÉCOLE ÉLÉMENTAIRE Stage filé année scolaire 2008/2009.
Le livret de connaissances et de compétences devenu le livret scolaire
Les classes de collèges et de lycées
Priorités d’actions La mise en place et l’accompagnement des PPRE au cycle des apprentissages fondamentaux et pour les élèves « redoublants.
Le plan de rénovation des langues
L’ENSEIGNEMENT DES LANGUES A L’ECOLE LES INSTRUCTIONS OFFICIELLES B.O. N°8 du 30 AOUT 2007 B.O. N°3 du 19 JUIN 2008.
- LES GROUPES DE COMPÉTENCE - MISE EN PLACE - ÉVALUATION
PROJET DE SOCLE COMMUN DE CONNAISSANCES, DE COMPÉTENCES ET DE CULTURE
Un cadre européen commun de référence pour les langues
« Parcours scolaires » Groupe de réflexion du Bassin sud Deux-Sèvres
Les textes qui régissent l’enseignement des langues À l’école élémentaire.
L’évaluation des acquis des élèves CCO 12 septembre 2012 Corinne SILVERT IEN AMIENS ASH.
Comment organiser l’enseignement d’une langue vivante étrangère? Formation des professeurs des écoles Stagiaires Stéphanie Mondoloni, CPDLVE, IA2A.
L’accompagnement personnalisé L. Ciclaire IA-IPR lettres Académie de Toulouse.
Le programme 2016 Pour le bloc de la scolarité obligatoire.
Enseigner les langues vivantes à l’école : Les textes officiels LH.
L’enseignement des langues vivantes à l’école DU CP à la 3èmeDU CP à la 3ème.
LES LANGUES VIVANTES DANS LES NOUVEAUX PROGRAMMES
1 Nouveaux programmes en LVE Cycle 1 : Bulletin officiel spécial n°2 du 26 mars 2015 Cycles 2 et 3 : Bulletin officiel spécial n° 11 du 26 novembre 2015.
Transcription de la présentation:

LANGUES VIVANTES

RENTREE 2011

14 juin 2011 Lettre de cadrage de Monsieur POLVENT, Inspecteur d’Académie Objet: enseignement des langues vivantes

Comme le rappelle la circulaire n°2009-068, « A l’heure de l’ouverture européenne et internationale, la maîtrise des langues vivantes, et en particulier la maîtrise de leur pratique orale, fait désormais partie des compétences indispensables. »

«il s’agit de garantir un enseignement continu en langue vivante étrangère que l’élève poursuivra en collège, en conformité avec les programmes et en mobilisant de façon optimale les compétences de l’équipe pédagogique de manière à permettre à tous les élèves de valider le niveau A1 à la fin du cycle 3. »

Organisation de l’enseignement « L’organisation de l’enseignement relève, dans le cadre du projet d’école, de la responsabilité du directeur d’école et est soumis à l’approbation de l’Inspecteur qui s’assurera du respect du cadre réglementaire. Cet enseignement démarrera au plus tôt dans l’année scolaire afin que les horaires soient respectés. »

« L’enseignement des langues vivantes est obligatoire dès le CE1 et une sensibilisation doit être proposée en CP. Les IO du 19 juin 2008 fixent à 54 heures par année scolaire le volume horaire de l’enseignement de langue vivante. »

« L’organisation en deux séances hebdomadaires de 45 minutes est envisageable, même si des séances quotidiennes de 20 à 25 minutes sont préférables puisqu’elles multiplient l’exposition à la langue étrangère et favorisent la pratique régulière et l’entraînement de la mémoire. »

La circulaire de rentrée 2011 précise: « Il est souhaitable que cette sensibilisation à une langue vivante commence plus tôt, dès l’école maternelle. »

Ressources humaines « le recours à des contractuels prendra fin à la rentrée 2012.  L’enseignement d’une langue vivante s’inscrit dans les compétences des maîtres du premier degré comme toute discipline au programme de l’école primaire. »

« Tous les professeurs des écoles doivent s’impliquer dans l’enseignement des langues vivantes. Au CP et au CE1, tous les enseignants devront intervenir, qu’ils soient habilités ou non. Au cycle 3, l’enseignement sera assuré de préférence par des enseignants habilités. » En revanche, aucun groupe d’élèves de CE2 inférieur à 8 ne pourra débuter l’enseignement de la langue allemande ou espagnol si cet enseignement est dispensé par un enseignant contractuel ou un enseignant du second degré en heure supplémentaire. »

L’enseignement se réfère aux programmes de l’école primaire du 19 juin 2008 ainsi qu’au Cadre européen commun de référence pour les langues.

La nécessaire continuité de l’apprentissage de la langue vivante permettra à l’élève de valider le niveau A1 à la fin du cycle 3. Le niveau A2, indispensable à la validation du socle commun de connaissances et de compétences et à l’obtention du Diplôme National du Brevet sera validé au collège.

Cadre Européen Commun de reference pour les langues LE CECRL Cadre Européen Commun de reference pour les langues

Depuis 2001, le CECRL est l’OUTIL descriptif de référence commun pour l’enseignement des langues, dans tous les pays d’Europe.

Le CECRL est devenu la référence pour les programmes de l’Education nationale dans le cadre du Plan de rénovation des langues. L’imbrication « Socle commun de connaissances et de compétences, programmes et cadre européen » est patente. Le cadre décrit des compétences communes à toutes les langues tout en sachant que les savoirs sont liés à chaque langue.

- Prendre part à une conversation - S’exprimer en continu - Lire Le CECRL permet à l’enseignant de développer chez les apprenants des compétences au travers de cinq activités langagières: - Ecouter - Prendre part à une conversation - S’exprimer en continu - Lire - Ecrire Le développement des compétences se fait à travers des tâches de communication.

Le CECRL décrit ce que les apprenants d’une langue doivent maîtriser afin de l’utiliser dans le but de communiquer. Il définit également des niveaux de compétence qui permettent de mesurer les progrès à chaque étape de l’apprentissage. Pour la compétence langagière, six niveaux ont été identifiés : A1, A2, B1, B2, C1, C2 et constituent une série ascendante de niveaux de référence communs. Le niveau A constitue le niveau de l’utilisateur élémentaire, Le niveau B celui de l’utilisateur indépendant, Le niveau C celui de l’utilisateur expérimenté.

NIVEAUX DE COMPETENCE

BO hors série N° 3 du 19 juin 2008

Les élèves découvrent très tôt l’existence de langues différentes dans leur environnement, comme à l’étranger. Dès le cours préparatoire, une première sensibilisation à une langue vivante est conduite à l’oral.

Au CE1, l’enseignement d’une langue associe l’oral et l’écrit en privilégiant la compréhension et l’expression orale.

L’apprentissage des langues vivantes s’acquiert dès le début par une pratique régulière et par un entrainement de la mémoire. Ce qui implique de développer des compétences indispensables:

Curiosité Écoute Attention Mémorisation Confiance en soi dans l’utilisation d’une autre langue.

Ils utilisent progressivement quelques énoncés mémorisés. Les élèves distinguent des réalités mélodiques et accentuelles d’une langue nouvelle. Ils découvrent et acquièrent du vocabulaire relatif à la personne et à la vie quotidienne. Ils utilisent progressivement quelques énoncés mémorisés.

BO hors série n°8 du 30 août 2007

les connaissances les capacités les attitudes Le descripteur A1 du Cadre Européen a été adapté à des enfants d’âge scolaire et prend en compte les entrées qui structurent le socle commun, notamment : les connaissances les capacités les attitudes Programme = forme adaptée du cadre européen commun (tous apprenants) aux spécificités de l’élève de l’école primaire Parallèle avec le socle commun : 3 entrées  connaissances / capacités / attitudes Attention terminologie : ici, « capacités » = « activités langagières » (5)‏ Priorité à l’oral…

Tableau général (valable pour toutes les langues)‏

Un exemple de présentation référé à une catégorie de compétences (ici liée aux situations d’interaction langagière)‏

Type d’activité langagière

Niveau de compétence langagière visé

colonne servant de base pour bâtir des tâches que l’élève doit être capable d’accomplir à l’école élémentaire

Exemples ou amorces d’énoncés possibles Ensemble non limitatif n’impliquant ni hiérarchie ni progression

Composantes linguistiques et culturelles au service de l’accomplissement des tâches

Armelle Thieffry IEN Roubaix Est 03. 20. 82. 59. 92 armelle Armelle Thieffry IEN Roubaix Est 03.20.82.59.92 armelle.thieffry@ac-lille.fr