RelEx STANDARDISATION ET CALIBRAGE DE PRODUCTIONS ORALES Projet «relier les examens au CECRL » 24 Au 26 novembre 2010 Gilles Breton Expert associé CIEP.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Association européenne pour l’élaboration de tests et l’évaluation en langues
Advertisements

M. El Maouhal - "Théorie des organisations" - FLSH Ibn Zohr
La Communauté de Pratique « Accès Financier »: propositions, défis et questions Comité organisateur de latelier.
Apprentissage et perfectionnement en autonomie Présentation de l’outil
expliquer quelque chose ?
Accès aux services pour les personnes en situation de handicap dans les contextes difficiles Cher/es Participant/es, Lesprit de notre séminaire « Accès.
Séminaire de formation Bureau International d’Education
ÉTUDE DE TEXTES SUR LES RELATIONS FAMILIALES
Projet: Profil de développement des compétences professionnelles.
Le Workflow et ses outils
Évaluer pour faire apprendre dans une approche par compétences
Objectifs : Améliorer la compréhension orale Bibliothèque de films : Utilisation de wikipédia pour les résumés des films: Visualisation de films, séries.
Certification Afnor Norme NF Service Centre de relation client
Sésame Conseils Bon sens et compétences
Evaluations et cadre européen Les pratiques dévaluation dans la mise en application du travail par activités de communication langagière.
La politique linguistique du Conseil de lEurope A. E. ARCHAKIAN Université Linguisitique V. Brioussov Chaire de pédagogie et de méthodolgie de lenseignement.
Cadre européen commun de référence pour les langues
EVALUER / POSITIONNER/ CERTIFIER Session de formation de formateurs ou de personnes ressources dans les Sections européennes ou de langues orientales (CIEP.
Des documents authentiques pour la compréhension de loral La constitution dune collection de ressources avec le soutien du ministère de léducation nationale.
D.E.L.F. Diplôme d´Études de Langue Française 6 unités indépendantes:
L’organisation & les responsabilités
Les différentes méthodologies dévaluation en IPM Cours Ergonomie des Interactions Personne-Machine 17 novembre 2009 Mireille Bétrancourt - TECFA - FPSE.
L ’entretien d’évaluation ergonomique
Supported by Le Forum global sur la sécurité alimentaire et la nutrition Panorama par Mauricio Rosales
Lévaluation des apprentissages FPE 7550 Andrée Cantin Leçon 2 15 septembre 2004.
Lergonomie des IPM : pourquoi, comment ? Présentation 9 Novembre 2005 Mireille Bétrancourt - TECFA TECFA Technologies pour la Formation et lApprentissage.
Rentrée mathématique Lévaluation du socle commun de connaissances et de compétences Projet académique concernant lévaluation des acquis des élèves.
htp:// 8 novembre 2006
Quelle est la langue officielle de ce pays? japonais.
Training teachers to use the European Language Portfolio Former les enseignants à lutilisation du Porfolio européen des langues.
2013 Chantal ORS sequence Flie N° 1
Langage et découverte du monde La pratique des sciences et de la technologie dés le plus jeune âge permet le développement de plusieurs types doral. La.
Semaine 1-> Capsule de l’enseignant Thème 7 : Modalités d’évaluation 7.1 Devoirs sur les ateliers Conception et narration: karine Deshayes (2014)
Prof. Oprea Alina Le Lycée ‘’ Traian Vuia’’, Craiova
D.E.L.F. (Scolaire) Diplôme d’études en langue française «Actuellement, le français est la langue officielle de près de 50 pays, dont le Canada, ainsi.
Les compétences orales - composantes nécessaires en littératie (Temps suggéré – Environ 2 heures)
Les épreuves du BTS Systèmes photoniques
EAF : Evaluation de l’épreuve orale
Le manuel numérique.
Critères ergonomiques et WCAG : Une approche étendue pour l’évaluation de l’accessibilité & de l’expérience utilisateur Loïc Nunez 23 Novembre 2012.
Élaborer un scénario Groupe de formateurs inter langues Midi-Pyrénées 2013 DAFPEN Académie de Toulouse Formation inter degrés 2013.
- LES GROUPES DE COMPÉTENCE - MISE EN PLACE - ÉVALUATION
Une communication efficace au cœur de la démarche d’apprentissage et d’évaluation Intention: Prendre conscience qu’une communication efficace.
Amélioration de la performance des systèmes d’information de routine (SISR) et de l’utilisation de l’information pour la gestion des systèmes de santé.
L’ergonomie des IPM : pourquoi, comment ? 9 Novembre 2006 Mireille Bétrancourt - TECFA TECFA Technologies pour la Formation et l’Apprentissage.
Choix des compétences MINISTÈRE DE L’ÉDUCATION NATIONALE Groupe académique 1 er degré – Paris – 1 er avril 2008.
La planification Rencontre 5.
1 Diffusion des bonnes pratiques de prise en compte du développement durable dans le bâtiment Questionnements du thème « Gouvernance » Laurent DELEERSNYDER.
Catherine Torres Wolf Halberstadt IA- IPR Allemand Novembre 2006
Réunions départementales
L’EVALUATION.
Guide de confection Élaboration d’une production Fernando Romero Évaluation des apprentissages à l'enseignement supérieur - DID FPE7550.
Elisabeth Michaud Formatrice ESPE Versailles 10 septembre 2015
Module 3- L'évaluation, un outil de progrès. 2 Pourquoi évaluer? n Une nécessité pour un expert, une équipe, une organisation qui veut apprendre à partir.
EFI Introduction à l’adaptation sociale et scolaire EFI 2243 INTRODUCTION À L’ADAPTATION SOCIALE ET SCOLAIRE Plan de cours Site Web Formation des.
CONSTRUIRE UNE SEANCE DE COURS
Le Diplôme de Compétence en Langue
République Algérienne Démocratique et Populaire
1 De la 4QC à la 5QC Premières réflexions EPAN meeting, Helsinki 4-5 December 2006.
Créer un didacticiel simple Par Judith Horman UQAR SCE GROUPE 7 OCTOBRE 2007.
PSYCHOLOGIE DE LA PARENTALITÉ (PSYM2432) PROF. ROSKAM ISABELLE.
Le Diplôme de Compétence en Langue Direction Générale de l’Enseignement Scolaire.
COMMISSION FRANCOPHONE DES RELATIONS INTERNATIONALES.
Académie de Clermont-Ferrand Parcours
Productions orales illustrant les 6 niveaux du Cadre européen commun de référence pour les langues Séminaire interlangues Cross language benchmarking.
ECEP Atelier CELV 18-19/06/09 LES ATOUTS DU KIT. ECEP LE KIT: POURQUOI? Deuxième partie «modulable», même dans la structure, composée de 70 fiches. Nécessité.
Démarches cindyniques en médecine générale Proposition d'une méthode pour élaborer une conduite à tenir pour chaque Résultat de Consultation du Dictionnaire.
Le nouveau manuel de FLE allons-y!
RelEx STANDARDISATION ET CALIBRAGE DE PRODUCTIONS ORALES Projet «relier les examens au CECRL » 12 au 15 mai 2009 Gilles Breton Expert associé CIEP.
25 mai 2012 Professeurs de Sections européennes.
Transcription de la présentation:

RelEx STANDARDISATION ET CALIBRAGE DE PRODUCTIONS ORALES Projet «relier les examens au CECRL » 24 Au 26 novembre 2010 Gilles Breton Expert associé CIEP

RelEx Pourquoi calibrer des productions orales ? A court terme Mettre en place et en commun des procédures pour décider des différents niveaux de production A moyen et long terme Etalonner des évaluations interlangues Proposer des échantillons standardisés à l’usage des ministères de l’Education

RelEx Ce que la standardisation implique Des procédures pour faciliter la compréhension commune des niveaux du CECR Ces procédures sont des garanties que les évaluations des tâches et des niveaux sont en adéquation avec le concept hypothétique (construct) Cela suppose que: la standardisation des décisions, telle qu’elle est décrite dans le chapitre 5 du manuel, ait bien été prise en compte dans l’organisation de séminaires de calibrage dans les différentes langues.

RelEx Les outils et les procédures d'évaluation Les outils – Le tableau C1du manuel (échelle globale) – Le tableau 3 du CECR par critère: Etendue, correction, aisance, interaction, cohérence – La grille supplémentaire (avec les +) Les procédures – Vote sur papier – Vote électronique 2 phases – Avant la discussion – Après la discussion

RelEx Format des vidéos et tâches Les tournages se font par binômes Les tâches sont adaptées aux niveaux et élaborées en fonction des descripteurs Elles se composent de deux parties: un monologue une interaction

RelEx Pour visionner les performances en 5 langues. Les vidéos et les commentaires de toutes les performances de A1 à C2 en allemand, anglais, espagnol, français et italien peuvent être consultées à l'adresse suivante: cecrl/index.php

RelEx Prochaine procédure de calibrage Procédure de calibrage (avec utilisation des outils) –Ecoutez la performance ( (deux monologues, 1 dialogue) de deux étudiants puis évaluez leur niveau individuellement –Discutez en petit groupe puis en plénière _ Procédez à une nouvelle évaluation –Comparez vos résultats aux évaluations officielles Procédurede calibrage appliquée à une deuxième performance –Même procédure avec deux autres étudiants Partagez vos expériences