Système de monitoring de PIC PRESSIO®

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Total France - RM/MKF/RES/PCS/SIS - V1.2 - Février LAVAGE Multiprogramme et Haute Pression TPE M25 Paramètres d’installation Document à l’usage.
Advertisements

Tice et Handicap Voici quelques ressources pour aider les élèves porteurs de handicap dans leur approche de l'écrit. Proposition des CPC TICE du Val d'Oise.
Vénuti Eric, Professeur documentaliste stagiaire, Février 2014.
Appareil d‘essai pour joint de rail isolant SICO 2046 Alimentation Données techniques Début Installation Accessoires Composant Essai sûr et sans contact.
Mesures simples & principe d’Archimède Laboratoires de physique de 1 ère année Université d’Ottawa Hiver
PR É PARER PAR: - REDJAI ABDELFATAH - BENATTOUS TAREK PR É PARER PAR: - REDJAI ABDELFATAH - BENATTOUS TAREK Theme Etude les fonctionnement de l’oscilloscope.
FICHE D’UTILISATION PIRL à roues TAP Conforme au Décret
Les bonzes sont poursuivis par le Yéti. Ils doivent tous les trois gravir la montagne pour être en sécurité et ainsi gagner la partie. Le but du jeu est.
Utilisation du logiciel EduStat©
ADMJSP / Pôle numérisation – 01/09/2016
Réaliser un CD lecteur de salon (photos ou vidéos) pouvant être lu
Centrale de Communication
Points clés oxygène médical et DASRIA
Les boites texte et dossier
LE PROCESSUS OPERATOIRE
Utilisation des Gammes La chaîne numérique en Productique
Changer l’écran lcd cassé sur un Wiko Jerry
01 ESSAI STATIQUE FICHE ESSAI NOUVELLE CITROËN C-ELYSÉE
Tenue Casaque et Lunettes Habillage
Pose de perfusion sur chambre à cathéter implantable (C.I.P)
Tenue Casaque et Lunettes Habillage
DOC MYCK : Programmation
Faire une bonne présentation
Système ACTAA - SOMMAIRE
Automates Programmables Industriels Automates Programmables
LES REGLAGES.
Tir à l’arc Préambule — Note à l’attention de l’enseignant
Collecte de données CAPI
Présentation multimédia avec open office
TM40 Module d'interface tactile
Apprendre par l’exemple V4 avec scratch 2.0 partie 2/2
Métrologie En Génie Civil
Cyber-Sphinx Séance 2.
LONER MOBILE.
EVALUATION CCF 3a Epreuve EP3
Direction du système d’information et de la stratégie numérique
Cyber-Sphinx Séance 2.
Avez-vous déjà utilisé un téléphone ou un tablette tactile ? APPAREIL.
Pose de aiguille de HUBERT et rinçage sur C.I.P.
Présentation de la carte graphique
Guide Utilisateur. Guide Utilisateur.
À l’intérieur de l’ordinateur
1 INTRODUCTION. 1.Constitution : Placer les principaux éléments du circuit électrique en face de leur définition.  Elément permettant la liaison électrique.
FONCTION COMMUNIQUER Michel SEGURA Stéphane LIBUTTI.
Les GPS Garmin adaptés au vol libre
GUIDE DE L’UTILISATEUR DU VOLET WEB DU PROGICIEL EDC
Feuille de route Espace de travail Création de diapositives
Présentation de la base Frantext
LA MESURE DE LA PRESSION INTRACRANIENNE PIC
OPTIPOINT Mode d’emploi
La gestion des habilitations par le partenaire
SyncoTM 200 Fonctionnement et mise en service
DucoSlide Luxframe 40/80 Linear 115
DucoSlide Slimframe 5/80 100D
DucoSlide Slimframe 5/80 Ellips 100 Ellips
Instructions de montage
STS Web Services libres Gérer les services libres
Niveau 2 : Tables de plongée
ASSERVISSEMENTS ET REGULATION
1 J-M R. D-BTP SAUNIER DUVAL Théma et Thémaplus 2007.
3- Nouvelles pages d’accueil
Formation « Utiliser un site Internet école »
Collaborateurs & managers
Document élaboré par LABOBINE
Document élaboré par LABOBINE
DONNÉE DE BASE QM Manuel de formation. Agenda 2  Introduction  Objectif de la formation  Données de base QM: Caractéristique de contrôle Catalogue.
THEME : LE BIOS ET LES REGISTRES. INTRODUCTION : Le fonctionnement de l’ordinateur dépend de plusieurs programmes et matériel tel que les BIOS et registres.
Support de formation Administrateur Compétences
Tapez les détails de votre événement ici
CISAILLE GUILLOTINE STILMAX 3000 X 6 CAP SERRURIER METALLIER.
Transcription de la présentation:

Système de monitoring de PIC PRESSIO®

Schéma du système PRESSIO® Moniteur Pressio® Câble Moniteur Patient Rallonge cathéter Cathéter avec capteur de pression Moniteur patient Chacun des éléments du montage : Le cathéter avec capteur de pression mesure la valeur de la PIC. La rallonge cathéter transmet les signaux analogiques depuis le capteur jusqu’au moniteur Pressio. Le cathéter est correctement connecté à sa rallonge quand les 2 flèches bleues se font face et que le trait est atteint. Les connections des câbles sur le moniteur patient (rallonge cathéter et câble moniteur patient) est facilitée par un code couleur et des guides mécaniques dans les connecteurs: ne pas forcer!! Le moniteur Pressio permet l’affichage de la valeur de PIC et le signalement des anomalies, par des alarmes visuelles et sonores. Le câble moniteur patient relie le moniteur Pressio au moniteur Patient pour l’affichage de la courbe de pression, si elle est souhaitée, et pour le transfert des données vers un moniteur central le cas échéant. Les deux principaux éléments du système sont donc le moniteur et les cathéters.

Prise en main du moniteur PRESSIO® Affichage/Information Manipulation du moniteur Pressio® Connexions 3

Prise en main du moniteur PRESSIO® Instructions et valeurs clairement écrites sur l’écran Mise en marche facile et intuitive Allumer/éteindre Faire le zéro capteur Calibrage du moniteur patient 1 / Les différentes valeurs du monitorage, et surtout les instructions de réglage et de calibration du moniteur s’inscrivent en clair sur l’écran. Les informations affichées sont disponibles parmi un choix de 6 langues. 2 / Mise en place rapide et facile du monitorage à l’aide des 3 boutons du bas : 1 bouton Marche/Arrêt, 1 bouton « zéro du capteur » qui a été utilisé juste avant l’implantation du cathéter sur le patient, 1 bouton de calibrage du moniteur patient pour l’étalonner par rapport au moniteur Pressio. 4

Accès au menu du PRESSIO® Menu et navigation Bouton de navigation Accès au menu / validation Cet accès au menu permet notamment de : modifier la langue d’affichage activer les alarmes modifier les seuils d’alerte 5 / Mise en place des alarmes si l’on souhaite en bénéficier pendant le transport du patient. 5

« Mémoire du zéro cathéter » Stockage des paramètres de zéro cathéter et de date d’implantation directement dans le connecteur du cathéter. Après implantation, le cathéter du patient peut donc être connecté à tout autre moniteur Pressio® (dans un autre box ou salle d’examen) et permettre de relever immédiatement les bonnes données sans autre manipulation. 6 / « Mémoire du zéro » et rapidité de monitorage. La reprise du monitoring est instantanée lorsqu’on rebranche un cathéter déjà mis à zéro sur le même ou sur un autre moniteur Pressio 6

Mise en place du système Pressio®

Installer le système Brancher le moniteur Point de vigilance Attention à ne pas forcer lors de la connexion de la rallonge cathéter afin de pas endommager les fiches Installer le système Brancher le moniteur au secteur, de préférence ou bien vérifier l’état des piles : le voyant orange doit être fixe Connecter la rallonge cathéter au moniteur Allumer le moniteur en appuyant sur  Le Pressio est conçu pour une utilisation normale sur secteur. Les piles ne sont qu’un relai pour un monitoring lors du transport du patient par exemple.

Préparation du site d’implantation du cathéter PSO-PB – Implantation d’un cathéter parenchymateux à boulon Pressio®

Lorsque le site d’implantation a été choisi, la zone est rasée et préparée de façon aseptique. Une incision d’environ un centimètre est pratiquée jusqu’à l’os.

Veiller à bien exposer la table osseuse et à réaliser l’hémostase des bords de la plaie.

Le trépan fourni dans le kit est fixé à une perceuse.

La butée ajustable du trépan fourni dans le kit peut être positionnée selon les besoins en desserrant la vis de blocage à l’aide de la clé Allen.

Positionner la butée ajustable en fonction de la profondeur de perçage choisie et resserrer la vis de blocage pour maintenir cette position.

Points de vigilance Maintenir la perceuse verticalement pour faire une perforation bien ronde, et ne pas ovaliser le trou de trépan Condition importante pour assurer un bon maintien du boulon par la suite Une perforation est réalisée au travers des tables externe et interne du crâne. Après avoir traversé la table interne, le trépan est retiré et le trou est irrigué avec du sérum physiologique stérile. Points de vigilance Bien nettoyer le site avant insertion pour éviter tous débris

Fixation du boulon

La bague d’espacement peut être utilisée pour réduire la profondeur d’implantation du boulon.

Visser le boulon Pressio® dans le crâne à l’aide de l’ailette.

Tourner l’écrou de serrage dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour ouvrir le boulon.

Introduire le guide de passage dans le boulon Pressio® pour percer la dure-mère et créer un passage au travers du parenchyme pour l’introduction du cathéter Pressio®

Retirer le guide de passage et irriguer le boulon avec du sérum physiologique.

Faire le zéro du capteur

Faire le zéro du capteur (1/2)  Faire le zéro du capteur AVANT implantation L’écran moniteur Pressio® affiche Préparer une cupule d’eau stérile sur un champ stérile Connecter le cathéter au moniteur à l’aide du câble d’extension (jusqu’au trait bleu) L’écran du moniteur Pressio® affiche BRANCHER CAPTEUR FAIRE ZERO CAPTEUR

Faire le zéro du capteur (2/2) Immerger l’extrémité du capteur (partie métallique) dans le liquide, sans toucher la cupule Appuyer sur pendant que le cathéter est maintenu immergé Patienter pendant l’affichage de l’écran suivant (environ 4 secondes) L’écran du moniteur Pressio® affiche : Vous pouvez implanter le capteur ZERO CAPTEUR EN COURS Conserver le capteur immergé Éviter de bouger le capteur ZERO CATHETER OK IMPLANTER CATHETER

Points de vigilance – Connexions Connexions électriques : Attention ! aux éventuelle projections de liquides, et notamment de sérum physiologique En cas de contact avec du liquide, changer le cathéter Affichage Erreur 001 – A vérifier, dans l’ordre : Problèmes de fiches sur le Pressio Problème sur la rallonge cathéter Problème sur le cathéter

Implantation du cathéter

Introduire (fermement) le cathéter dans le boulon.

Points de vigilance Implanter suffisamment le cathéter pour permettre la mesure Ne pas implanter trop profondément Pousser le cathéter de 1 à 3 cm dans le parenchyme, en se référant à la marque de sortie de boulon.

Une fois que la profondeur d’introduction choisie est atteinte, tourner l’écrou de serrage du boulon Pressio® dans le sens des aiguilles d’une montre pour maintenir le cathéter en place.

Suturer l’incision

Fixation du cathéter avec suture

Points de vigilance Ne pas faire de nœud avec le cathéter Angle à 90° maximum ou boucle Risque d’instabilité de la mesure de PIC Dérive de la mesure Bien fixer le cathéter avec une suture ou un adhésif Préserve le bon positionnement du cathéter (évite les risques de mouvements lors du pansement ou des soins)

Affichage du moniteur Pressio®

Ecran du moniteur Pressio® Affichage de la valeur de PIC mesurée Signalement des anomalies, par des alarmes visuelles et sonores

Calibrage du moniteur patient

Connectiques du PRESSIO® Compatible avec vos moniteurs patient connecteur bleu 3 / Sophysa offre une large gamme de câbles pour permettre la connexion entre le Pressio et les moniteurs patient. Câble de 2,90m qui vient se brancher sur le module dédié à la pression. Le modèle est à déterminer avant la livraison du moniteur en fonction de la marque et du modèle de votre moniteur patient. Cette liaison permet l’affichage de la courbe de pression ainsi que la gestion des alarmes et des historiques sur le moniteur central du service. 38

Calibrage du moniteur patient (« zéro du moniteur patient ») 1ère pression sur Faire alors le zéro sur le module de pression puis vérifier ensuite l’affichage de 0mmHg sur le moniteur patient 2ème pression sur S’assurer que le moniteur patient affiche 30 mmHg de façon stable 3ème pression sur 4 / une fois tous les câbles correctement connectés (et notamment le câble « bleu » relié au moniteur patient) : Le calibrage s’effectue avec une touche unique « indiquant un triangle » S’assurer que le moniteur patient affiche 60 mmHg de façon stable Un dernier appui sur permet de sortir de l’étalonnage et de reprendre le monitoring. 39

Points de vigilance – Calibrage du moniteur patient Attendre la stabilité des mesures (30 et 60 mmHg) avant d’appuyer de nouveau sur . Cela peut prendre plusieurs secondes. La valeur de PIC mesurée par le système Pressio® oscille beaucoup : Fréquence de rafraîchissement de l’affichage du moniteur Pressio® toutes les secondes Interférences possibles avec la fréquence cardiaque Se rapporter à la valeur du moniteur patient qui est moyennée

Synthèse points de vigilance 1 Installation du Système Ne pas forcer lors de la connexion de la rallonge cathéter 2 Préparation du site Bien nettoyer le site Si utilisation boulon Pressio®  Perceuse verticale pour une perforation bien ronde 3 Zéro capteur A faire avant implantation Si Erreur 001 = vérifier 1/ état des fiches 2/ rallonge cathéter 3/ cathéter Attention aux projections de liquide au niveau des connexions 4 Implantation Cathéter Profondeur d’implantation recommandée = 1 à 3 cm dans le parenchyme Si utilisation boulon Pressio®  Compter à partir de la marque de sotie de boulon Si utilisation suture  Ne pas faire de nœud avec le cathéter / Bien fixer le cathéter avec un ruban ou un adhésif 5 Calibrage moniteur Patient Attendre la stabilité des mesures sur le moniteur patient Remarque : oscillation de la valeur de PIC sur moniteur Pressio®  se référer au moniteur patient