0. Question Selon toi, qu’est-ce que le bilinguisme?
1. Plurilinguisme : formes
2. L’individu plurilingue Un chercheur sur le bilinguisme, de langue maternelle française, mais ayant vécu pendant toute sa période de formation en milieu germanophone, donne une conférence publique en français à Zurich. Il lui arrive de faire quelques fautes de grammaire. Réactions de plusieurs personnes : « Et moi qui croyais que tu étais bilingue… »
3. Nature des langues en contact a. Langues de culture de prestige international b. Langue à portée communicative nationale ou internationale et langue à portée communicative régionale c. Langue et dialecte non apparenté d. Langue et dialecte apparenté
4. Nature des langues en contact : remarque Remarque : Doit-on parler de bilinguisme là où les codes en présence ne sont pas des langues au sens propre mais des registres d’une seule et même langue ? (Loestche se dit « bilingue dans sa propre langue »)
5. Degré de maîtrise Evaluation sur un certain nombres d’axes (C.O., C.E., compétence conversationnelle, E.E., E.O.) : pour chaque système de coordonnées, chaque individu bilingue occupe une position intermédiaire sur un continuum allant d’une connaissance limitée de L2 jusqu’à la maîtrise également complète de deux ou plusieurs langues.
6. Degré de maîtrise Evaluation sur un certain nombres d’axes (C.O., C.E., compétence conversationnelle, E.E., E.O.) : pour chaque système de coordonnées, chaque individu bilingue occupe une position intermédiaire sur un continuum allant d’une connaissance limitée de L2 jusqu’à la maîtrise également complète de deux ou plusieurs langues. Choisis deux langues et situe tes compétences sur chacun des cinq systèmes de coordonnées mentionnés.
7. Modes d’apprentissage Utilise tes notes (schéma proposé en classe). Croise âges et lieux d’apprentissage pour chacune des langues que tu ‘’parles’’.
8. Pratiques langagières, besoins personnels et sociaux a. Langue parlée / langue écrite b. Langue de week-end (famille) / langue de semaine (besoins de tous les jours) c. Deux langues d’usage, parlées quotidiennement dans de nombreuse situations (en famille, au travail, loisirs) ‘’unilingues’’ (L1 ou L2) ou ‘’plurilingues’’ (L1 et L2) d. Une seule langue d’usage associée à de très bonnes connaissances d’une autre langue utilisée au contact d’alloglottes (contacts professionnels occasionnels, vacances, etc.)
9. Essai de définition Définition du bilinguisme proposée par Els Oksaar = définition en termes fonctionnels (et non idéale) : « l’individu bilingue est en mesure, dans la plupart des situations, de passer sans difficulté majeure d’une langue à l’autre en cas de nécessité. La relation entre les langues peut varier de manier considérable; l’une peut comporter (selon la situation et les thèmes) un code moins éloquent, l’autre un code plus éloquent »
10. Essai de définition En te basant sur la définition d’Els Oksaar, es-tu monolingue, bilingue, trilingue, quadrilingue, etc.?