La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370

Présentations similaires


Présentation au sujet: "CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370"— Transcription de la présentation:

1 CHOTANI © Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) Information de dernière heure La Grippe porcine nord –américaine (H1N1) Le début : Potentiel pour une pandémie Version du jeudi 30 avril 2009

2 CHOTANI © Lauteur adresse toute sa reconnaissance pour leur effort, leur promptitude à mettre en place ce texte, à lhéberger sur leur site et pour les traductions à toute léquipe de Supercourse,et en particulier à : Dr. Ronald E. LaPorte, University of Pittsburgh, USA Dr. Faina Linkov, University of Pittsburgh, USA Dr. Eugene Shubnikov, Institute of Internal Medicine, Russia Dr. Nicolás Padilla Raygoza, Universidad de Guanajuato, México Dr. Ali Ardalan, Tehran University of Medical Sciences, Iran Dr. Mehrdad Mohajeri, Tehran University of Medical Sciences, Iran Dr. Seyed Amir Ebrahimzadeh, Tehran University of Medical Sciences, Iran Dr. Nasrin Rahimian. Tehran University of Medical Sciences, Iran Cest véritablement une coopération à léchelon mondial Remerciements

3 CHOTANI © Virus de la Grippe 2.Definitions 3.Introduction 4.Historique aux Etats Unis 5. Situation actuelle aux Etats Unisi 6.Situation actuelle au Mexique 7.Situation actuelle globale 8.Propagation /Transmission 9.Cas-Definitions 10.Conduite à tenir Cliniciens Laboratoires d analyse Ensemble de la Population 11.Traitment 12.Autres mesures de protection 13.Summary 14.Conclusion et Recommandations PLAN

4 CHOTANI © Credit: L. Stammard, 1995 ARN, enveloppe Famille du virus : Orthomyxoviridae Taille : nm ou.08 – 0.12 μm (micron) de diamètre Trois types A, B, C Antigènes de suface H (haemaglutinin) N (neuraminidase) Virus

5

6 CHOTANI © Epidemie – un nombre localisé de cas Pandemie – une épidémie touchant le monde entier Modifications antigéniques Changement des protéines par sélection génétique Bases pour changer les vaccins chaque année Mutations antigéniques Transformations des protéines par modifications génétique Produit différent virus non contrôlables par les vaccins Definitions: Généralités

7 CHOTANI © Source: Bean B, et al. JID 1982;146:47-51 Survie du Virus de la grippe sur les surfaces et effets de lhumidité et de la température. * Surfaces dures non poreuses: heures Plastique, acier inoxydable: Reste actif > 24 heures Transmissible par les mains plus de 24 heures Vêtements, papier et tissus Reste actif : 8 à 12 heures Transmissible par les mains : 15 minutes Viable sur les mains <5 minutes seulement à haute concentration virale Transmission par contact indirect possible * Humidité 35-40%, Température 28C (82F)

8 CHOTANI © Grippe porcine : Introduction La grippe porcine est une maladie respiratoire des cochons, causée par la grippe A qui provoque régulièrement des épidémies de grippe chez les porcs. Les virus de la grippe porcine ninfectent pas normalement les humains, cependant, des infections humaines de grippe porcine peuvent survenir et des cas de propagation de virus de grippe porcine dhomme à homme ont été documentés. Plus communément, des cas humains de grippe porcine surviennent chez les gens qui vivent près des porcs, mais il est possible, quil y ait aussi une transmission dhomme à homme.

9 CHOTANI © Grippe porcine : Historique aux Etats Unis Une épidémie de grippe porcine est survenue en 1976 à Fort Dix, New Jersey, responsible de plus de 200 cas dont plusieurs graves et un cas mortel. Plus de 40 millions de personnes ont été vaccinées. Cependant, le programme de vaccination fut interrompu après le rapport de 500 cas de syndrome de Guillain-Barre, avec paralysie nerveuse sévère. 30 personnes décèdérent à la suite de la vaccination. En Septembre 1988, une femme enceinte de 32 ans, jusque là en bonne santé, fut hospitalisée pour pneumpoathie daans le Wisconsion après infection par la grippe porcine, elle mourut 8 jours plus tard. De Décembre 2005 à février 2009, 12 infections humaines au toytal ont été rapportées dans 10 états US.

10 CHOTANI © Grippe porcine : Situation actuelle aux Etats Unis Depuis Mars 2009, 91 cas confirmés, avec un décès ont été rapportés chez lhomme. 1 er décès concerne un enfant de 22 mois qui revenait du Mexique et mourut à lhôpital, dans la région de Houston 5 cas dhospitalisation (3 en Californie et 2 au Texas). Tous ont les mêmes caractéristiques génétiques daprès les premiers tests. Le virus est décrit comme un nouveau sous- type de A/H1N1, jamais encore détecté chez les porcs ou chez les humains. Des échantillons concernant lépidémie mexicaine sont identiques à ceux de la grippe aviaire obtenus chez les patients US. Source: CDC

11 CHOTANI © Grippe porcine: Situation actuelle aux Etats Unis Le CDC a déterminé que ce virus est contagieux et capable dinfection dhomme à homme. Le virus contient des segments de gènes de 4 types différents de grippe: Porcine Nord Américaine, Aviaire Nord Américaine Humaine Nord Américiane Et porcine Eurasienne. La réserve nationale de sécurité (SNS) va distribuer ¼ des: Médicaments anti-viraux Equipements de protection personnelle et Des systèmes de protection Le Président Obama a demandé ce jour au Congrès dajouter 1,5 milliard de $ pour combattre la grippe porcine Le 27 Avril 2009, le CDC a publié un avis qui recommande de sabstenir de tout voyage non essentiel à destination du Mexique. Source: CDC

12 CHOTANI © Grippe porcine : cas chez lhomme aux Etats Unis A la date du 28 avril 2009 MMWR, 28 Avril, 2009 / 58(Dispatch); patients rapportés par le CDC dâge connu (sur 64 au total), âge moyen 16 ans (écart: 3-81 ans ), 38 (81%) <18 ans; 51% de sexe masculin. Parmi les 25 cas avec une date connue de début de la maladie, celle- ci va du 28 mars au 25 Avril. 5 patients hospitalisés. Sur les 14 patients avec notion de voyage: 3 ont voyagé au Mexique; 40 des 47 patients (85%) nont pas voyagé. Source:

13 CHOTANI © Grippe porcine : cas humains aux Etats Unis A la date du 29 Avril 2009 Source: CDC Nombre Total de cas Confirmés = 91; 1 Death

14 CHOTANI © Grippe porcine : Situation actuelle au Mexique cases suspects au total, 159 décès et hospitalisations (pour pneumonie) ont été rapportés dans 31 des 32 Etats Mexicains (28 Avril 28, Ministère de la Santé) 26 confirmations par laboratoire. Premier cas à Oaxaca, 13 Avril 2009 La femme est décédée de pneumonie Mexico : Plus de 854 cas de pneumonie, 59 dentre eux avec décès. San Luis Potosi: 24 cas avec 3 décès. Mexicali (près de la frontière US) ): 4 cas, aucun décès. Lépidémie dans la ville de Mexico a décidé le ministre de la santé méxicaine dannuler les classes à Mexico et de conseiller aux étudiants et aux adultes déviter les places publiques et tout événement social réunissant de nombreuses personnes. Source: WHO, CDC, PAHO & ProMED

15 CHOTANI © Grippe porcine : Situation Actuelle au Mexique De façon inattendue, le virus Mexicain a atteint en premier des adultes jeunes en bonne santé ( ans), ce qui le distingue des virus de la grippe liée aux saisons, qui touchent préférentiellement des très jeunes ou les très âgés. La laboratoire CDC a analysé 14 prélévements de patients mexicains gravement atteints et a trouvé que 7 dentre eux avaient le même type de virus de grippe porcine que celui qui a infecté des patients US ( rapport préliminaire).) LaLaboratoire National Canadien a confirmé la grippe porcine A/H1N1 sur les prélèvements de 18 patients Mexicains, 12 dentre eux étant génétiquement identiques aux virus de la grippe porcine Californienne. Source: WHO, CDC & ProMED

16 PaysConfirmation par labo Décès avec confirmation labo Cas suspectsDécès de cause suspecte Hospitalisatio n TOTALnB de décès total Australia Austria Argentina Bolivia Brazil Belgium Canada Chile Columbia Costa Rica France Germany Guatemala Greece Honduras Hong Kong Israel Italy Ireland Mexico New Zealand Norway Peru Poland Russia Slovakia South Korea Spain Sweden Switzerland Uruguay USA UK Venezuela TOTAL CHOTANI © :00 AM April 30

17 CHOTANI © Grippe porcine: Situation actuelle globale LOMS a élevé le niveau dalerte à la Phase 5, ce qui signifie quil existe de nombreux cas ( par ex cas avec une durée de 2 à 4 semaines) mais la propagation dhomme à homme reste encore localisée. Le système dalerte de l OMS a été révisé après la propagation de la grippe Aviaire en 2004, cest en Avril 2007 que pour la première fois le niveau 3 a été atteint et en Avril 2009, le niveau cas confirmé dans le monde entier dont 8 décès (Mexique et Etats Unis) Cas mortels~ 5% cas suspects dans le monde entier, 160 décès (Mexique & Etats Unis) Cas mortels ~ 5% hospitalisations. Androulla Vassiliou, de la Commission de Santé Européenne a publié un avis pour les voyageurs des 27 pays membres de lunion Européenne, recommandant que les voyages non essentiels à destination des Etats Unis et du Mexique soient reportés. Inter-Pandemic Phase New Virus in Animals, NO Human Cases Low Risk of Human Cases1 High Risk of Human Cases2 Pandemic ALERT New Virus Causes Human Cases No or Very Limited Human-to- Human Transmission 3 Evidence of Increased Human-to- Human Transmission 4 Evidence of Significant Human- to-Human Transmission 5 PANDEMICEfficient & Sustained Human-to- Human Transmission 6

18 CHOTANI © La grippe porcine: Transmission chez les porcs Avian Virus Human Virus Swine Virus Avian/Human Reassorted Virus

19 CHOTANI © Grippe porcine: Transmission à l Homme Par contact avec des porcs infectés ou un environnement contaminé par des virus de la grippe porcine. Par contact avec une personne atteinte de la grippe porcine. La propagation interhumaine de la grippe porcine a été aussi documentée et on pense quelle survient de la même façon que la grippe saisonnière, par la toux et les écoulements nasaux des gens infectés.

20 CHOTANI © La grippe porcine : Définitions des cas aux Etats unis (dernière mise à jour ) Un cas confirmé dinfection virale par la grippe porcine A (H1N1) est défini par un patient présentant une maladie respiratoire aiguëe fébrile avec confirmation par le laboratoire dune infection virale ( grippe porcine A(H1N1) en utilisant un ou plusieurs des tests suivants: : RT-PCR en temps réel culture virale Un cas probable dinfection virale par la grippe porcine A (H1N1) est défini par un patient avec une maladie respiratoire aiguëe fébrile qui est: positive pour la grippe A, mais négative pour H1 et H3 par RT-PCR, ou positive pour la grippe A par un test rapide grippal ou un test grippal par immunofluorescence associés aux critères des cas suspects.. Un cas probable dinfection virale par la grippe porcine A (H1N1) est défini par un patient avec une maladie respiratoire aiguëe fébrile qui : A été en contact étroit au cours des 7 jours précédents avec une personne qui est un cas confirmé dinfection virale par la grippe porcine A ( H1N1) ou Dans les 7 jours qui suivent un voyage à lintérieur des Etats Unis ou dans un autre pays hors US où il existe confirmation dun cas ou de plusieurs cas de grippe porcine A(H1N1) ou Réside dans un pays ou il y a un ou plusieurs cas confirmés de grippe porcine.. Source: CDC

21 CHOTANI © Grippe porcine: Definitions des cas aux Etats Unis La période dinfection pour un cas confirmé dinfection virale par la grippeporcine A(H1N1) est définie par 1 jour avant linstallation de la maladie jusquà 7 jours après le début. Un contact étroit est défini comme moins de 200 mètres dun sujet confirmé ou suspect dinfection virale par la grippe porcine A( H1N1) pendant la période dinfection. Une maladie respiratoore aiguëe est définie comme linstallation récente dau moins deux symptômes suivants: rhinorrhée ou congestion nasale, mal à la gorge, toux ( avec ou sans fièvre ou fébricule). Groupes à haut risque: les critères de haut risque de complications de linfection virale par la grippe porcine A ( H1N1) sont les mêmes que ceux des grippes saisonnières ( voir les références). is defined as the same for seasonal influenza (see Reference) Source: CDC

22 CHOTANI © Grippe porcine : conduite à tenir pour les médecins Les médecins doivent penser à la possibilité dinfection virale par la grippe porcine chez des patients présentant une maladie respiratoire fébrile qui Vivent dans les zones où des cas de grippe porcine A(H1N1) ont été identifiés ou Ont voyagé dans des zones où des cas humains de grippe porcine A( H1N1) ont été identifiés ou Ont été en contact avec des personnes malades provenant de ces zones dans les 7 jours qui ont précédé lapparition de leur maladie. Si une grippe porcine est suspectée, les médecins douvent obtenir un prélèvement des voies aériennes pour les tests de grippe porcine et placer celui-ci au frigidaire ( et non au congélateur). Une fois collecté, le médecin doit contacter le département de santé local afin de faciliter le transport et dobtenir rapidement le diagnostic par le laboratoire de santé publique. Source: CDC

23 CHOTANI © Grippe porcine: Conduite à tenir pour les médecins Signes et Symptômes Maladie comparable à la grippe Fièvre, toux, mal de gorge, écoulement nasal, maux de tête, douelrus musculaires. Dans certains cas, vomissements et diarrhée( cas dinstallation de la maladie depuis Mars jusquà mi-Avril 2009). Des cas de maladie respiratoire sévère, nécessitant lhospitalisation et avec issue fatale, ont été rapprtés au Mexique La possibilité daggravation dune pathologie chronique pré-existante ou dune infection bastérienne massive avec linfection virale par la grippe porcine doit être prise en compte. Pour les patients non hospitalisés qui sont des cas confirmés ou suspects dinfection virale par la grippe porcine A ( H1N1) il est recommandé de rester à la maison ( isolement volontaire) pendant au moins les 7 premiers jours après le début de la maladie, sauf pour accéder aux soins médicaux. Source: CDC

24 CHOTANI © FDA : Autorisations pour lutilisation des antiviraux en urgence (EUAs) Le 27 Avril 2009, la FDA a publié les recommandations en réponse aux demandes des Centres de Contrôle des maladies et de prévention ( CDC) dans le contexte de lépidémie de grippe porcine. Le Département de la Santé et des Services Humanitaires ( HHS) ont déclaré quil sagissait dune urgence dans le domaine de la santé publique le 26 avril Autorisation de traiter la grippe porcine par : Tamiflu: autorisation dutiliser le Tamiflu pour traiter et prévenir la grippe chez les enfants de <1 an et nécessiter de mettre au point des recommandations pour les enfants de plus dun an. Le Tamiflu est couramment approuvé par la FDA pour le traitement et la prévention de la grippe chez des patients âgés dun an et plus. Tamiflu et Relanza:autorisation pour les deux antiviraux dêtre distribués dans de larges tranches de la population, sans se conformer strictement aux requêtes fédérales qui sappliquent à la distribution de ces produits en période normale et nécessitent une information écrite pour lutilisation de ces médicaments en uirgence.. Grippe porcine: lignes de conduite pour les médecins

25 CHOTANI © Grippe porcine : Conduite à tenir pour la sécurité du personnel des laboratoires Le diagnostic sur des prélévements de patients qui sont des cas suspects dinfection par le virus de la grippe A(H1N1) doit être réalisé dans un laboratoire spécialisé ( BSL-2) Toutes les manipulations sur les prélèvements doivent être réalisées dans un laboratoire bio-sécurisé(BSC). Lisolement du virus sur des échantillons provenant de patients qui sont des cas suspects dinfection par le virus de la grippe A ( H1N1) doit être réalisé dans un Laboratoire spécialisé BSL-2 avec la possibilité dexamens classés BSL-3 ( extension des conditions BSL-2). Les précautions additionnelles comprennent : La recommandation dun équipement de protection personnelle ( basé sur lappréciation du risque spécifique) Une protection respiratoire – masque classique ou plus haut niveau de protection Protection des chaussures Blouse couvrant le front Deux paires de gant Protection des yeux (lunettes protectrices ou protection de tout le visage) Déchets En accord avec les procédures habituelles Source: CDC

26 CHOTANI © Grippe porcine : Conduite à tenir pour la sécurité du personnel des laboratoires Désinfectants appropriés Ethanol à 70% 70 per cent ethanol Lysol à 5% Eau de Javel à 10% Toutes les personnes travaillant dans le laboratoire doivent se surveiller quant à lapparition de fièvre ou de tout autre symptômes pouvant évoquer une infection grippale: diarrhée, maux de tête, rhinorrhée, douleurs musculaires. Toute maladie doit être immédiatement signalée au responsable hiérarchique. Pour le personnel qui a eu une exposition non protégée ou un défaut connu de son équipement de protection alors quil était en contact avec un cas confirmé de grippe porcine A (H1N1), une chimioprophylaxie antivirale par zanamivir ou oseltamivir pendant les 7 jours qui suivent lexposition doit être considérée; Source: CDC

27 CHOTANI © FDA : Autorisation pour lutilisation en urgence de tests diagnostiques: Le 27 avril 2009, la FDA a publié des recommandations en réponse à la demande des Centres de Contrôle Sanitaire et de Prévention dans le cadre de lépidémie de grippe porcine. Lune des raisons de cette demande est la déclaration durgence de santé publique le 26 avril 2009 par l HHS ( Département de la Santé et des Services Humanitaires). La réponse est la suivante dans le cadre de la grippe porcine : Test diagnostiques : permission de distribuer les tests diagnostiques pour la grippe porcine ( rRT-PCR Swine Flu Panel diagnostic test) aux laboratiores qualifiés qui ont léquipement nécessaire popur rélaiser et interprétrer les résultats. Grippe porcine : Conduite à tenir pour la sécurité du personnel des laboratoires

28 CHOTANI © Grippe porcine : Conduite à tenir pour la population en général Se couvrir le nez et la bouche avec un mouchoir en cas de toux ou déternuements. Jeter le mpuchoir dans une poubelle après usage. Se laver les mains avec de leau et du savon Surtout après une toux ou un éternuement. Se nettoyer les mains avec des lingettes alcoolisées. Eviter dapprocher de trop près les malades. Eviter de se toucher les yeux, le nez ou la bouche avec des mains sales. En cas de grippe, rester à la maison ( pas de travail ni décole) et limiter le contact avec les autres afin de ne pas contaminer les autres. Source: CDC

29 CHOTANI © Grippe porcine : Traitement Pas de vaccin Antiviraux pour le traiotement et/ou la prévention de linfection: for the treatment and/or prevention of infection: Oseltamivir (Tamiflu) ou Zanamivir (Relenza) Les anti-viraux peuvent atténuer la maladie et permettre de guérir plus rapidement. Ils peuvent aussi prévenir les complications grippales sévères Lors du traitement, les antiviraux sont plus efficaces lorsquils sont initiés très tôt après le début de la maladie ( 2 jours après les premiers symptomes). Attention ! Ne donnez pas daspirine (acide acetylsalicylique ) ou de produits contenant de laspirine (e.g. bismuth subsalicylate – Pepto Bismol) aux enfants ou adolescents ( plus de 18 ans) qui sont des cas confirmés ou suspects dinfection virale par la grippe porcine A ( H1N1); ceci peut provoquer un syndrome de Reye, rare mais extrêmement sévère. Pour stopper la fièvre, dautres drogues anti- pyrétiques sont recommandées comme lacétaminophène ou les anti-inflammatoires non stéroidiens. Source: CDC

30 CHOTANI © Grippe porcine: autres mesures de prévention Definir la Quarantaine vs. Isolement vs. Eloignement social Isolement: ne concerne que la sequestration de patients symptomatiques,soit chez eux, soit en milieu hospitalier, de manière à ce quils ne contaminent pas les autres. Quarantaine: Se définit comme la mise hors circulation dans la communauté de sujets asymptomatiques qui ont pu être exposés à linfection. Eloignement social: A été utilisé dans le cadre de mesures différentes de la mise en quarantaine, afin de réduire le contact entre les personnes, comme la fermeture des écoles ou linterdiction de larges rassemblements publics. Source: CDC

31 CHOTANI © Grippe porcine: autres mesures de prévention Personnel Engagé dans des Activités concernant les voies respiratoires. Recommandations: Le personnel engagé dans des activités liés au système respiratoire ( par exemple: prélèvements dans les voies respiratoores, intubation endotrachéale, traitement par nébulisation, actes de bronchoscopie, réanimation avec intubation en urgence ou réanimation cardio-pulmonaire) chez des patients suspect de grippe porcine A ( H1N1) ou confirmés, doivent avoir un équipement de protection spéciale (fit-tested disposable N95 respirator). Dans lattente de la clarification des modalités de tranmission de ce virus, le personnel soccupant directement de patients suspects de grippe porcine A ( H1N1) ou confirmés, doivent avoir un équipement de protection spéciale (fit- tested disposable N95 respirator) quand ils entrent dans leurs chambres. Lutilisation dappareils spéciaux de respiration doit sintégrer dans le contexte dun programme de protection respiratoire complet en accord avec les règles de lAdminsitration de santé et de Sécurité. Source: CDC

32 CHOTANI © Contrôle de linfection chez les patients dans un centre de soins Les patients suspects de grippe porcine A ou confirmés doivent être placés dans une chambre seule avec la prte maintenue fermée. Si possible, une chambre permettant déviter toute infection par les particules en suspension dans lair avec une pression négative permettant de changer lair 6 à 12 fois par heure peut être utilisée; Lair peut être chassé directement à lextérieur ou être remis en circulation après filtration par un filtre à air de très haute puissance. Pour les ponctions, les bronchoscopies ou les intubations, une salle dexamen avec pression négative est nécessaire. Les malades doivent porter un masque chirurgical quand ils sont hors de leur chambre et doivent être encouragés à se laver les mains fréquemment et à suivre des cours dhygiène respiratoire. Les verres et autres ustensiles utilisés par les malades doivent être lavés avec du savon et de leau avant dêtre mis à la disposition dautres personnes. Les procédures de nettoyage et de désinfection préconisés lors lors des grippes saisonnières peuvent être utilisés en cas de grippe porcine. Grippe porcine: autres mesures de prévention Source: CDC

33 CHOTANI © Contrôle de linfection chez les patients dans un centre de soins Toutes les précautions classiques doivent être préconisées chez tous les patients lors de leurs activités, et maintenues 7 jours après le début de la maladie ou jusquà la disparition des symptômes. Maintenir lhabitude de lhygiène des mains en se lavant à leau et au savon ou en utilisant des lingettes immédiatement après avoir enlevé les gants ou après tout contact avec des sécrétions respiratoires. Le personnel dispensant des soins ou recueillant les prélévements de sujets suspects de grippe porcine ou confirmés doivent porter des gants non stériles, des blouses et des lunettes de protection des yeux. Grippe porcine: autres mesures de prévention Source: CDC

34 CHOTANI © Masques chirurgicaux Facilement disponibles et utilisés communément en chirurgie ou lors dexplorations complémentaires. Masques respiratoires de haute filtration Filtres spéciaux éliminant les particules de > 0.3 micron. Ces masques sont classifiés en : imperméable à lhuile résistant à lhuile non résistant à lhuile Plus un masque est résistant à lhuile,meilleur il est. Les masques sont un numéro sur leur face postérieure qui indique leur efficacité de filtration. Par exemple un masque N95 a 95% defficacité pour filtrer les particules de plus de 0.3 micron dans les conditions normales de respiration. La prochaine génération de masque utilisera la Nano-technologie et pourra filtrer des particules de < micron. Typesde masque de protection

35 CHOTANI © Résumé Il existe une évidence de contamination chez les porcs et les humains. LOMS a mis le niveau dalerte en 5, ce qui signifie quil y a une large contamination ( par ex. 25(50 cas durant 2-4 semaines) mais la propagation interhumaine est encore localisée. 164 cas confirmé dans le monde (10 pays ) avec 8 décès (Mexique et Etats Unis) ; Cas-fatalité ~ 5% cas suspects dans le monde (34 pays) avec 160 décès (Mexique et Etats Unis); Cas-fatalité ~ 5% hospitalisés Données épidémiologiues dans une étude US: 47 patients ( sur 64), âge moyen :16 ans (écart: 3-81 years), 38 (81%) <18 years; 51% de sexe masculin Au Mexique, les adultes jeunes en bonne santé, (20-50 years)sont affectés par la maladie. Grande disparité des cas mortels entre le Mexique et les autres pays, comme les Etats Unis. Pas de vaccin disponible. Anti-viraux disponibles : Oseltamivir (Tamiflu) ou Zanamivir (Relenza) La Communauté Européenne a publié un avis pour les voyageurs des 27 pays membres de l Europe recommandant déviter les voyages non essentiels à destination des régions contaminées aux Etats unis et au Mexique. Les Etats Unis ont publié un avis pour les voyageurs recommandant déviter les voayges non essentiels à destination du Mexique.

36 CHOTANI © Conclusion/Recommandations 1.A ce jour, il existe des cas au Canada et aux Etats Unis de patients sans notion de voyage au Mexique, ainsi, il existe maintenant 3 pays rapportant une épidémie de virus interhumaine- le virus peut être appelé grippe Nord Américaine H1N1. 2.La plupart des gens ne sont pas immunisés contre ce virus, et, sil continue sa progression, plus de cas, plus dhospitalisations et plus de décès sont à attendre dans les jours et les semaines à venir. Chaque localité et juridiction doit : Etre capable dune amélioration de la surveillance virologique et clinique Développer un plan pour héberger un grand nombre de patients dans un état sévère et dassurer les soins si nécessaire, et de prévoir des mises en quarantaine à leur domicile pour les patients non graves Les hôpitaux et les centres de soins douvent se focaliser sur la prévention rigoureuse de linfection et son contrôle. 3.Dans lhémisphère Nord, la transmission du virus de la grippe cesse traditionnellement début Mai, mais dans les années de pandémie ( 1957) des épidémies sporadiques ont eu lieu pendant lété chez des adultes jeunes. Vraisemblablement: Cette vague va saffaiblir en Amérique du Nord dans les 3-5 semaines prochaines ( le virus de la grippe ne peut pas survivre si la température ou lhumidité sont élevées). Elle réapparaîtra en automne en Amérique du Nord, avec une seconde vague hautement pathogène. Continuera à circuler et à provoquer des maladies en Australie et en nouvelle Zélande

37 CHOTANI © Conclusion/Recommandations 4.Fermeture des frontières et Restrictions des Voyages : La maladie a déjà franchi les frontières et les continents, aussi la fermeure des frontières et les restrictions des voyages ne changeront pas le cours de sa propagation Récemment, lexpérience en 2003 au cours du SARS a démontré l inefficacité de telles mesures. En Chine, 14 millions de personnes ont subi un dépistage pour la fièvre aux aéroports, aux gares, et sur les autoroutes, mais seulement 12 avient une probabilité de SARS. Singapour rapporte quaprès avoir fait subir un dépistage chez près de passagers, aucun cas de SARS na été retrouvé. Les méthodes de surveillance passive ( les sujets symptomatiques font part de leur maladie) peuvent être utiles. 5.Fermetures des écoles : Elles peuvent seulement retarder la progression de la maladie, mais quand elles rouvrent ( car elles ne peuvent pas rester fermées indéfiniment) la propagation reprend. De plus, elles peuvent être difficiles à assumer pour les parents et peser sur léconomie. La fermeture après identification dun large groupe contaminé peut être approprié si le pourcentage dabsentéisme parmi les étudiants et les professeurs est assez élevé pour la justifier. 6.Une haute priorité doit être accordé pour inclure le virus de la grippe A porcine Nord Américaine (H1 N1) dans les vaccins des prochaines années.


Télécharger ppt "CHOTANI © 2009. Rashid A. Chotani, MD, MPH, DTM Adjunct Assistant Professor Uniformed Services University of the Health Sciences (USUHS) 240-367-5370"

Présentations similaires


Annonces Google