La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Citoyenneté et démocratie à Athènes (Ve-IVe siècle avant J.C.)

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Citoyenneté et démocratie à Athènes (Ve-IVe siècle avant J.C.)"— Transcription de la présentation:

1 Citoyenneté et démocratie à Athènes (Ve-IVe siècle avant J.C.)
Phalange d’hoplites athéniens, détail du vase Chigi (vers 640 avant J.C.) Esclaves de la mine du Laurion, détail d’une coupe attique (vers 530 avant J.C.)

2 Introduction Athènes (Ve-IVe siècles avant J.C.) : démocratie (du grec demos, peuple et kratein, commander) les citoyens gouvernent ensemble les citoyens sont unis dans la défense de leur cité Valeur essentielle : égalité devant la loi (isonomie) Comment fonctionne la démocratie athénienne ? Quelles critiques peut-on émettre contre ce régime ?

3 Plan de la séquence Introduction. Cadre territorial et cadre chronologique I. La participation du citoyen à la vie politique de la cité 1. Le cadre institutionnel 2. L’exercice de la citoyenneté 3. Une communauté unie dans la défense de la cité II. Un régime imparfait et discuté 1. Une citoyenneté restreinte 2. La démocratie en débat 3. La démocratie en péril

4 Le cadre territorial 1 3 2 1 3 2 4 4 Asty Polis Chôra
Détail d’une coupe attique (vers 530 avant J.C.) 2 Détail d’un vase attique (vers 550 avant J.C.) 1 3 2 4 4 Détail d’une amphore attique (VIe siècle avant J.C.) Détail d’une coupe attique (vers 530 avant J.C.) Revers d’une drachme d'argent frappé par Athènes (vers 450 avant J.C.) Asty Polis Chôra

5 Le cadre territorial Objectif d’autarcie :
- dépendance réciproque entre asty et chôra - trilogie méditerranéenne (huile, vin, blé) Port du Pirée : - ressources maritimes - commerce Mines du Laurion : - exploitation minière (argent) - essor monétaire (drachmes)

6 Le cadre chronologique
Période archaïque Période classique 600 - 300 507 Tyrannie Démocratie A la fin du VIe siècle, le régime politique athénien a pris la forme d’une tyrannie. Réformes de Clisthène Le peuple prend conscience de son pouvoir notamment au sein de l’armée où les hoplites (fantassins) forment un groupe soudé lors des combats. Ainsi en 507 avant J.C., le peuple décide de prendre le pouvoir sous la direction de Clisthène, le père fondateur de la démocratie athénienne. Buste du tyran Pisistrate (vers 550 avant J.C.)

7 I. La participation du citoyen à la vie politique de la cité
Vase Chigi (vers 640 avant J.C.), musée nationale de la villa Giulia, Rome.

8 Le cadre institutionnel
Stratèges (10 citoyens) Commandent l’armée. Veillent à l’application des lois. Archontes (10 citoyens) Ils s’occupent des affaires religieuses de la cité. Agora Charge réservée aux plus riches Boulè (500 citoyens) Les bouleutes préparent le travail de l’Ecclésia. Héliée (6000 citoyens) Les héliastes rendent la justice courante. Contrôle Election Ecclésia (assemblée de citoyens : hommes) Vote les lois, la guerre, la paix, l’ostracisme et contrôle les magistrats Pnyx Tirage au sort

9 Le cadre institutionnel
Séparation des pouvoirs : - législatif (boulè et Ecclésia) - judiciaire (héliée) - exécutif (stratèges) Magistratures aux pouvoirs limités : - annualité et collégialité - misthos Domination de l’Ecclésia : - vote des grandes décisions - démocratie directe

10 L’exercice de la citoyenneté
Jetons de tirage où sont identifiés les citoyens les plus riches Klérotérion et jetons de vote Clepsydre Ostrakon Stratèges (10 citoyens) Commandent l’armée. Veillent à l’application des lois. Archontes (10 citoyens) Ils s’occupent des affaires religieuses de la cité. Agora Charge réservée aux plus riches Boulè (500 citoyens) Les bouleutes préparent le travail de l’Ecclésia. Héliée (6000 citoyens) Les héliastes rendent la justice courante. Contrôle Election Ecclésia (assemblée de citoyens : hommes) Vote les lois, la guerre, la paix, l’ostracisme et contrôle les magistrats Pnyx Tirage au sort

11 L’exercice de la citoyenneté
L’oraison funèbre de Périclès D'après l'historien grec Thucydide, Périclès ( ) prononce en 431 une oraison funèbre en l'honneur des guerriers morts au combat dans la guerre qui oppose Athènes et ses alliés à Sparte et ses alliés (la guerre du Péloponnèse). Il fait également l'éloge d'Athènes, de ses institutions et de ses héros. « Notre constitution politique n'a rien à envier aux lois qui régissent nos voisins ; loin d'imiter les autres, nous donnons l'exemple à suivre. Du fait que l'Etat, chez nous, est administré dans l'intérêt de la masse et non d'une minorité, notre régime a pris le nom de démocratie. En ce qui concerne les différents particuliers, l'égalité est assurée à tous par les lois ; mais en ce qui concerne la participation à la vie publique, chacun obtient la considération en raison de son mérite, et la classe à laquelle il appartient importe moins que sa valeur personnelle ; enfin nul n'est gêné par la pauvreté et par l'obscurité de sa condition sociale, s'il peut rendre des services à la cité. Une crainte salutaire nous retient de transgresser les lois de la République, nous obéissons toujours aux magistrats et aux lois et, parmi celles-ci, surtout celles qui assurent la défense des opprimés et qui impriment à celui qui les viole un mépris universel. En un mot, je l'affirme notre cité dans son ensemble est l'école de la Grèce. » Thucydide, Guerre du Péloponnèse, II, 34.

12 L’exercice de la citoyenneté
Deux systèmes électifs : - tirage au sort (contre la corruption) - vote anonyme (limitation des représailles) Omniprésence du contrôle : - rôle clé de l’Ecclésia - ostracisme

13 Une communauté unie dans la défense de la cité
Le Serment des éphèbes Après avoir accompli leur formation militaire au service de la cité (éphébie), les futurs citoyens, après la remise d’un bouclier et d’une lance, prêtent serment. « Je ne déshonorerai pas les armes sacrées ; je n’abandonnerai pas mon compagnon de combat là où je serai en ligne ; je combattrai pour la défense de ce qui est prescrit par les dieux et par les hommes ; je ne laisserai pas ma patrie amoindrie, mais plus grande et plus forte, dans la mesure de mes forces et avec l’aide de tous ; j’obéirai à ce ceux qui, tour à tour, exercent le pouvoir avec sagesse, aux lois établies et à celles qui sagement seront établies. Si quelqu’un veut renverser ces lois ou les enfreindre, je ne le permettrai pas mais je les défendrai dans la mesure de mes forces et avec l’aide de tous et je respecterai les cultes ancestraux. » Inscription grecque, Ve siècle avant J.C. Phalange d’hoplites en mouvement au son de l’aulos, détail du vase de Chigi (vers 640 avant J.C.) Inscription du Serment des éphèbes conservée au Musée de l’Acropole à Athènes, (vers 530 avant J.C.) Trière athénienne, coupe attique (vers 540 avant J.C.)

14 Une communauté unie dans la défense de la cité
Les citoyens athéniens sont des citoyens soldats : - respect de la patrie - respect des lois - respect des cultes ancestraux (divinité poliade) Tous participent à l’effort de guerre (égalité géométrique) : - stratèges - hoplites - rameurs (la moitié des citoyens)

15 Le cadre chronologique
Période archaïque Période classique 600 - 300 490 - 480 443 - 429 Tyrannie Démocratie Périclès, stratège Guerres Médiques Réformes de Clisthène Bataille de Marathon Bataille de Salamine Guerre médiques : conflits qui opposent Athènes aux Perses. La cité gagnera ces guerres et des batailles célèbres grâce à l’action de tous les citoyens y compris des plus modestes (hoplites, rameurs).

16 II. Un régime imparfait et discuté
Esclaves de la mine du Laurion, détail d’une coupe attique (vers 530 avant J.C.)

17 Une citoyenneté restreinte
44 % Esclaves de la mine du Laurion, détail d’une coupe attique (vers 530 avant J.C.) Esclave domestique, stèle funéraire attique (Ve siècle avant J.C.) Les esclaves « L’usage que nous faisons des esclaves ne s’écarte que peu de l’usage que nous faisons des animaux. La nature tend assurément à faire les corps d’esclaves différents de ceux des hommes libres, accordant aux uns la vigueur requise pour les gros travaux et donnant aux autres la station droite et les rendant impropres aux besognes de ce genre mais utilement adaptés à la vie du citoyen. » Aristote, Politique, I, III vers 330 avant J.C.

18 Une citoyenneté restreinte
12 % 44 % La pesée des marchandises, détail de l’amphore du Peintre de Taléidès (vers 540 avant J.C.) Les métèques « Pour ajouter aux ressources de la cité, nous ferions bien de nous intéresser aux métèques ; car nous avons en eux, je crois, une de nos meilleurs sources de revenus, puisque, ne nourrissant eux-mêmes et ne recevant aucun misthos de l’Etat, ils payent encore une taxe de résidence. Pour leur témoigner notre intérêt, il suffirait de supprimer toutes mesures qui semblent être des marques de mépris. » Xénophon, Les revenus, II, IVe siècle avant J.C.

19 Une citoyenneté restreinte
32 % 12 % 44 % Scène domestique, détail d’une coupe attique (vers 480 avant J.C.) Les femmes athéniennes « Une honnête femme doit rester chez elle, la rue est pour la femme de rien. Nous avons les courtisanes en vue du plaisir, les concubines pour nous fournir les soins journaliers, les épouses pour qu’elles nous donnent des enfants légitimes et soient les gardiennes fidèles de notre intérieur. » Pseudo Démosthènes, Contre Néaîra, IVe siècle av J.C.

20 Une citoyenneté restreinte
Le démos 12 % 32 % 12 % 44 % Citoyens au banquet, détail du cratère en du peintre Nicias, (vers 420 avant J.C.) Les citoyens athéniens « Le citoyen au sens strict, aucun caractère ne le définit mieux que la participation à l’exercice du pouvoir. Nul privilège à la fortune car le pauvre et le riche ont des droits égaux dans la polis […]. Seul le citoyen a accès à la pleine possession de la terre. » Aristote, Politique, III, VIII vers 330 avant J.C.

21 Une citoyenneté restreinte
Esclaves : - animaux - travaux pénibles, travaux domestiques Métèques : - rôle économique - statut protégé Femmes athéniennes : - transmission de la citoyenneté - aucun droit politique Citoyen : - participation au pouvoir (isonomie, misthos, liturgie) - possession de la terre

22 La démocratie en débat Les Grandes Dionysies
Les représentations théâtrales occupent une place centrale dans la vie de la cité. Elles s’intègrent aux fêtes religieuses en l’honneur du dieu Dionysos : les Grandes Dionysies. Chaque année, neuf tragédies et trois comédies font l’objet d’un concours. Le théâtre de Dionysos, date du IVe siècle et peut accueillir environ personnes. Les pièces, mettant souvent en scène le passé et le présent d’Athènes, sont un temps de rassemblement pour la population athénienne.

23 La démocratie en débat Skéné (décors) Proskénion (scène)
Citoyens pauvres, femmes, esclaves Proskénion (scène) Citoyens riches (magistrats, Prêtre de Dionysos) Statue de Dionysos Orchestra (chœur et danseurs) Koilon (gradins)

24 La démocratie en débat Extrait des Suppliantes d’Euripide
- Thésée : «  Notre ville n'est pas au pouvoir d'un seul homme. Elle est libre, son peuple la gouverne. Rien pour l'État n'est plus dangereux qu'un tyran. D'abord avec lui les lois ne sont pas les mêmes pour tous. Quand, au contraire, les lois sont publiées, le pauvre devant la justice vaut autant que le riche. La liberté existe où, lors des assemblées, qui désire parler peut le faire. » - L'envoyé de Thèbes : « La ville d'où je viens obéit à un seul et non à la multitude. Il n'y a pas d'orateurs qui la flatte et l'entraîne en tout sens pour son propre intérêt. D'ailleurs, comment la masse, incapable d'un raisonnement droit pourrait-elle conduire la cité dans le droit chemin ? Un pauvre laboureur, même instruit, n'aura pas le loisir de s'occuper des affaires publiques. » Extrait des Cavaliers d’Aristophane - Le serviteur : « Mortel béni du sort ! te voila richement doué pour la politique. » - Le charcutier : « Mais mon bon, je n’ai pas fait d’études, je connais mes lettres et encore tant bien que mal. » - Le serviteur : « Voila ton seul défaut, de les connaître tant bien que mal. Pour gouverner le peuple, il ne faut pas un homme pourvu d’une bonne culture et d’une bonne éducation. Il faut un ignorant doublé d’un coquin. » - Le charcutier : « mais je ne vois pas comment je serais capable de gouverner le peuple. » - Le serviteur : « Rien de plus bête. Ne cesse pas de faire ce que tu fais. Tu n’as qu’à tripatouiller les affaires, les boudiner toutes ensemble, et quant au peuple, pour te le concilier, il suffit que tu lui fasses une agréable cuisine de mots. Pour le reste, tu as ce qu’il te faut pour le mener, à savoir : une voix de canaille, une origine misérable, des manières de vagabond. Je te dis que tu as tout ce qu’il faut pour la politique. »

25 La démocratie en débat Le théâtre grec n’est pas un simple divertissement : - rassemblement du corps civique - discussion des institutions Euripide et Aristophane critiquent la démocratie : - collusion intérêts publics et privés - égalité entre citoyens très relative - manipulation des citoyens (démagogie)

26 La démocratie en péril Défaite lors de la Guerre du Péloponnèse :
- fin de l’impérialisme athénien - retour temporaire de l’oligarchie Domination de la Macédoine : - tutelle de Philippe II - échec de la révolte à la mort d’Alexandre le Grand - renversement de la démocratie

27 Le cadre chronologique
Période archaïque Période classique 600 - 300 490 - 480 443 - 429 431 - 404 - 322 Tyrannie Démocratie Périclès, stratège Affaiblissement du régime Guerres Médiques Guerres du Péloponnèse Réformes de Clisthène Bataille de Marathon Bataille de Salamine Fin de la démocratie Guerre du Péloponnèse : conflit qui opposent Athènes et ses alliés de la Ligue de Délos à Sparte et ses alliés de la Ligue du Péloponnèse. Cette guerre se termine par la victoire de Sparte et l'effondrement de l'impérialisme athénien.

28 Conclusion Une expérience limitée : - dans le temps (deux siècles)
- dans l’espace (l’Attique) Une expérience décisive : - lois écrites - égalité des citoyens - pouvoir réparti entre des milliers d’individus


Télécharger ppt "Citoyenneté et démocratie à Athènes (Ve-IVe siècle avant J.C.)"

Présentations similaires


Annonces Google