PRAGMATIQUE 1.Le mot vient du grec « pragma » qui signifiait en grec ancien « action de faire, d’entreprendre » 2. En linguistique, le mot est rattaché.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Lutilisation de la langue est liée à laction et donc à des capacités de faire.
Advertisements

Training teachers to use the European Language Portfolio Former les enseignants à lutilisation du Porfolio européen des langues.
Enjeux de la production d’écrit : Exposer l’élève très tôt aux contraintes et règles de la langue écrite et celle de la communication différée. L’écrit.
Les compétences en langues vivantes Melle, novembre 2011 Formation animée par Mme Béatrice NERISSON, professeur d'anglais au lycée Emile Roux de Confolens.
Animation pédagogique AVION Déc Étude de la langue Cycle 3 Grammaire Équipe de circonscription d'Avion.
Le travail écrit Niveau Moyen. EN QUOI CONSISTE CETTE EPREUVE ? Le travail écrit est basé sur un des sujets du tronc commun : communications et médias.
1 Compétences sociales et syndrome de Williams Agnès Lacroix Maître de conférences – Université Rennes 2 Nathalie Marec-Breton Maître.
PRAGMATIQUE 1.Le mot vient du grec « pragma » qui signifiait en grec ancien « action de faire, d’entreprendre » 2. En linguistique, le mot est rattaché.
PRESENTATION DU PROGRAMME DE FRANÇAIS 1 ère ANNEE MOYENNE GSD de Français Avril 2015.
Discipline: Acquisition et apprentissage du français langue étrangère Approche communicative Profa. Dra. Heloisa Albuquerque Costa mai 2014.
Cycle élémentaire Année scolaire: Classe : CM1 Discipline: Français Éducatrice: Maya Madi.
Cours d'initiation à la didactique du Français Langue Etrangère en contexte Marocain Introduction: Qu’est-ce que « comprendre » ? « Comprendre signifie.
Chapitre 5 L’aspect légal de l’acquisition des ressources humaines
Résolution des problèmes.
REGARD SUR LA RELATION EDUCATIVE ET LA CLINIQUE EDUCATIVE
Missions maîtrise de la langue et maternelle Année scolaire
Recherche subsidiée par la Communauté française de Belgique
Où se situe la syntaxe dans les études linguistiques ?
BTS Communication du lycée Jeanne Hachette
Analyse de la pluralité linguistique :
FREN356 – Cours 2 Les étapes de l’apprentissage
Marie-Thérèse Zerbato-Poudou Le geste d’écriture (édition Retz)
Elaborée par Aziz Bouseta Présentation des orientations Pédagogiques.
Coco Norén Les images de l’allocutaire dans le discours médiatique
Information et Système d’Information
Le sens d'un mot dans le contexte
Diapositive 3 : Médias.
Le CECRL.
Informatique et Sciences du Numérique
Christian Ollivier Sprachenzentrum, Universität Salzburg
Construction des connaissances en dessin du primaire à la fin du secondaire Octobre 2007 DOCUMENT DE TRAVAIL Octobre 2007 DOCUMENT DE TRAVAIL.
Introduction à la linguistique
RELANG Module 5: Relier les curriculums de langue au CECR
Qu’est-ce que lire?.
BFFA – M 4-5 Lausanne - David Savoy
Acquisition et apprentissage du français langue étrangère
Agnès Perrin-Doucey Université de Montpellier – fde/espe lirdef/alfa
Contrôles des données À diffuser sur l’atlas-catalogue
Didactique (du FLE): 1/- Par son origine grecque (didaskein: enseigner), le terme de didactique désigne de façon générale ce qui vise à enseigner, ce qui.
Les concepts fondamentaux du managent
L’écrit scientifique à l’école élémentaire
L’écrit dans les textes réglementaires
Animation Val/Bruay le 05 décembre 2017
Enonciation et situations de communication Pragmatique de texte
REVISER EFFICACEMENT L'HISTOIRE EN TERMINALE S
QU’EST-CE QUE LA LEXICOLOGIE ?
Vuibert Systèmes d’information et management des organisations 6 e édition R. Reix – B. Fallery – M. Kalika – F. Rowe Chapitre 1 : La notion de système.
Le FLE en contexte migratoire
CREATIVITE ET ENSEIGNEMENT DE LANGUE AMAZIGHE
LE RÉFÉRENTIEL LES 4 BLOCS DE COMPÉTENCES
COURS D’HERMENEUTIQUE
LES PROGRAMMES DE LANGUES ANCIENNES AU COLLEGE
FRANCAIS LANGUE VEHICULAIRE DU SAVOIR SCIENTIFIQUE
Analyse de la pluralité linguistique :
Formation ELCO / EILE Lundi 20 mars 2017.
Les compétences du 21e siècle entre les savoirs et les savoir-faire
Programmes de tronc commun 2de & 1re (générale et technologique)
Qu’est-ce qu’un atelier sociolinguistique ? NOTE DE PRESENTATION
Qu’est-ce qu’une compétence ?
PARLER EN PUBLIC. Objectifs du séminaire A la fin du séminaire, les stagiaires seront capables de: - cerner les enjeux et les atouts des ressources de.
Les activités à l’écrit
Les nouveaux programmes de français 2019 Étude de la langue
Programmes de tronc commun 2de & 1re (générale et technologique)
Des outils pour une préparation de classe efficace
3° DEFENSE et SECURITE GLOBALES Année
Former les enseignants à l’utilisation du Portfolio européen des langues Projet C6 du 2e programme à moyen terme du CELV (ELP_TT)
Mon cahier de réussites Prénom : _____________________
Quelle démarche qualité pour l'éducation et la formation ?
Systèmes d ’Information
Les nouveaux programmes de langues vivantes
Transcription de la présentation:

PRAGMATIQUE 1.Le mot vient du grec « pragma » qui signifiait en grec ancien « action de faire, d’entreprendre » 2. En linguistique, le mot est rattaché à la théorie des Actes de parole (cf J.L. Austin : « Quand dire, c’est faire ». 3. Les notions de contexte et de cotexte sont centrales. La notion de contexte « renvoie à la multitude des évènements et des paramètres de la situation (physique et autres) propres à la personne mais aussi extérieures à elle, dans laquelle s’inscrivent les actes de communication » (CECR, chap.2 § 2.1.) Celle de cotexte renvoie au contexte textuel , c’est-à-dire « aux mots situés dans la proximité immédiate d’un mot ou d’un énoncé » qui permet d’établir le sens correct d’un mot ou d’un énoncé. Dictionnaire pratique de didactique du FLE, Jean-Pierre Robert, Editions Ophrys., 2008

La notion de compétence de communication De la compétence linguistique à la compétence de communication : IL NE SUFFIT PAS DE CONNAÎTRE LE SYSTÈME LINGUISTIQUE, IL FAUT POUVOIR L’UTILISER DE MANIÈRE APPROPRIÉE → « Il y a des règles d’usage sans lesquels les règles de grammaire seraient inutiles » Dell Hymes

LA COMPÉTENCE DE COMMUNICATION DANS LE CECR « La compétence pragmatique recouvre l’utilisation fonctionnelle des ressources de la langue (réalisation de fonctions langagières, d’actes de parole) en s’appuyant sur des scénarios ou des scripts d’échanges interactionnels. Elle renvoie également à la maîtrise du discours, à sa cohésion et à sa cohérence, au repérage des types et genres textuels, des effets d’ironie, de parodie. Plus encore pour cette composante que pour la composante linguistique, il n’est guère besoin d’insister sur les incidences fortes des interactions et des environnements culturels dans lesquels s’inscrit la construction de telles capacités. » (chap. 2 § 2.1.2) Le CECR divise la compétence pragmatique en : Compétence discursive qui permet à l’apprenant d’ordonner son discours Compétence fonctionnelle Compétence de conception schématique

La compétence pragmatique La connaissance que l’utilisateur a des principes selon lesquels les messages sont - organisés, structurés et adaptés et utilisés pour la réalisation de fonctions communicatives → Il s’agit en fait de la connaissance des codes : ex : organisation d’une lettre, d’un rapport, d’un article de journal et lexique qui leur sont propres.

Communiquer, c’est utiliser un code linguistique (compétence linguistique) rapporté à une action (compétence pragmatique) dans un contexte socio-culturel et linguistique donné (compétence socio-linguistique) leblogcadot