La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Présentation des « fondements » (rationale) Plurilinguisme, prise de conscience plurilingue et éveil aux langues.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Présentation des « fondements » (rationale) Plurilinguisme, prise de conscience plurilingue et éveil aux langues."— Transcription de la présentation:

1 Présentation des « fondements » (rationale) Plurilinguisme, prise de conscience plurilingue et éveil aux langues

2 Le guide pour lélaboration des politiques linguistiques éducatives en Europe « Lambition de ce Guide est de contribuer au renouvellement, dans les Etats membres, de la réflexion sur les politiques linguistiques éducatives quils mènent, séparément et collectivement » « Il sagit en effet de chercher à élaborer des politiques linguistiques éducatives délibérées et non constituées par une somme de décisions déconnectées les unes des autres ».

3 Un slogan…. Toutes les langues pour tous !

4 La fin de lEtat nation « Toutes les entités nationales sont multilingues, même celles qui se disent homogènes »

5 multi….et pluri … « il faut distinguer le plurilinguisme comme compétence des locuteurs (capables demployer plus dune langue) du multilinguisme comme présence des langues sur un territoire donné. »

6 Priorité au locuteur « On passe ainsi dune perspective centrée sur les langues (un Etat peut être dit monolingue ou multilingue) à une autre centrée sur les locuteurs. »

7 Compétence plurilingue et pluriculturelle Un même individu ne dispose pas dune collection de compétences à communiquer distinctes et séparées suivant les langues dont il a quelque maîtrise, mais bien dune compétence plurilingue et pluriculturelle qui englobe lensemble du répertoire langagier à disposition. (…) Savoir une langu e, cest aussi savoir déjà bien des choses de bien dautres langues … (Cadre européen commun de référence pour les langues)

8 Et encore……. Cest « la compétence à communiquer langagièrement et à interagir culturellement dun acteur social qui possède, à des degrés divers, la maîtrise de plusieurs langues et lexpérience de plusieurs cultures". (Cadre européen commun de référence pour les langues ) Celle-ci nest pas conçue comme une juxtaposition de compétences distinctes mais comme une compétence unique, même si elle est complexe. » (Guide des politiques linguistiques)

9 La prise de conscience plurilingue Reconnaître la diversité des répertoires linguistiques Reconnaître et valoriser la coexistence de variétés linguistiques Mettre en relation les enseignements de langues entre eux Favoriser une formation plurilingue et une éducation au plurilinguisme

10 Plaidoyer pour une éducation plurilingue On pose que la finalité dune éducation plurilingue est de développer la compétence linguistique et le répertoire de langues des locuteurs. Cette compétence à utiliser différentes langues, quel que soit le degré de maîtrise de chacune delles, est partagée par tous les locuteurs

11 Mise en ouvre dune éducation plurilingue « Il ne suffit pas de diversifier loffre en langues de lEcole, il faut aussi mettre les systèmes éducatifs en mesure de proposer une éducation au plurilinguisme, cest-à-dire dorganiser, dans les enseignements de langues mais aussi ailleurs, des activités pédagogiques qui conduisent à faire percevoir la dignité égale reconnue à toutes les variétés linguistiques entrant dans le répertoire des individus et des groupes, quelles que soient leur statut dans la communauté. Les enseignements de langlais doivent être conçus de manière à dynamiser le plurilinguisme des locuteurs et non à en bloquer le développement ultérieur. »

12 Une forme déducation plurilingue : léveil aux langues Contribuer à la construction dune compétence plurilingue et pluriculturelle par lapprenant. Sappuyer sur une compétence dans une langue pour construire des compétences dans dautres langues. Substituer à une juxtaposition de compétences, une articulation et une synergies de compétences intégrées au sein dune même compétence globale.

13 Quest ce que léveil aux langues ? Il y a éveil aux langues lorsquune part des activités porte sur des langues que lécole na pas lambition denseigner (qui peuvent être ou non des langues maternelles de certains élèves). Il sagit dun travail de découverte, dobservation et de comparaison entre des langues de tout statut.

14 Les fonctions de léveil aux langues Contribution à une« éducation langagière générale » (Cadre européen commun de référence) Sappuyer sur une compétence dans une langue pour construire des compétences dans dautres langues Accompagner les apprentissages linguistiques

15 En Italie (dès les années 70) : Educazione Linguistica. Années 80 - Royaume Uni – Language Awareness (Eric Hawkins) Années 90 – sur le continent – diverses expériences (Eveil aux langues, Eveil au langage et ouverture aux langues, aussi : Begegnung mit Sprachen, Sprach-und Kulturerziehung, … ) Deux mots dhistoire …

16 Deux projets européens sur léveil aux langues Janua Linguarum La porte des langues Evlang

17 Evlang Socrates lingua Autriche France Italie Espagne (Catalogne) Suisse (romande)

18 Production de supports didactiques

19 Formation denseignants

20 La porte des langues Janua linguarum

21 la porte qui mène vers les langues… la porte que les langues ouvrent vers d autres horizons … La porte des langues Janua linguarum

22 Types dactivités Production et adaptation de supports didactiques pour tous les niveaux de la scolarité du pré primaire au début du secondaire Formation Diffusion de lapproche Etude des conditions de son implantation dans les curricula Évaluation qualitative

23 1 Efficacité des matériaux didactiques 2 Appropriation de lapproche par les enseignants 3 effets sur les élèves Journal de lenseignant Questionnaire final Grille dobservation de la classe Représentations élèves Journal de lélève

24 LE PROJET LEA Introduire la prise de conscience plurilingue au niveau des enseignants Former les enseignants à la valorisation et la mise en œuvre de cette éducation plurilingue

25 Objectifs generaux sensibiliser à la diversité comme élément clé de la société développer des attitudes positives parmi les enseignants de langues & les enseignants en formation par rapport à toutes les autres langues et aux personnes qui les parlent enrichir la formation des enseignants de langues en exploitant le potentiel de la diversité linguistique et culturelle au niveau individuel et social faciliter les changements curriculaires visant à intégrer la dimension plurilingue et pluriculturelle dans les classes de langues


Télécharger ppt "Présentation des « fondements » (rationale) Plurilinguisme, prise de conscience plurilingue et éveil aux langues."

Présentations similaires


Annonces Google