La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La langue japonaise 日本語.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "La langue japonaise 日本語."— Transcription de la présentation:

1 La langue japonaise 日本語

2 Plan de l'exposé Introduction
Un extrait d'un texte en japonais (manuscrit)  Direction de l'écriture  Ecritures du japonais  Locuteurs Statut du japonais Typologie Particularité - Formes de politesse  Enrichissement du vocabulaire Famille linguistique  Ancien japonais

3 Introduction La langue japonaise est la langue du Japon.
En Japonais, la langue japonaise se dit 日本語(nihongo). Les caractères 日本 désignent le Japon, et le dernier caractère 語 signifie langue.

4 Extrait

5 Traduction de l'extrait
                                               Ma famille       Nous sommes 5 dans ma famille. Mon père travaille dans une banque. Tous les matins, il doit se lever tôt. Ma mère est professeur de français. Elle enseigne la grammaire à des écoliers japonais. Ma petite soeur est collégienne. Elle a 11 ans. Mon grand frère étudie l'économie à l'université. Cet été, il va aller faire des études à l'étranger en Italie.

6 Direction de l'écriture japonaise
Traditionnellement, le japonais s'écrit au format tategaki (縦書き), c'est-à-dire sans espace entre les mots, de haut en bas et de droite à gauche. Mais on trouve de plus en plus de livres écrits au format yokogaki (横書き), c'est-à-dire de gauche à droite et de haut en bas, comme le français. C'est notamment le cas des ouvrages scientifiques.

7 Ecritures du japonais Il y a 3 types d'écritures du japonais:
un ensemble de logogrammes : les kanji (漢字). Ce sont des caractères dérivant des caractères chinois et assimilés à la langue japonaise. deux syllabaires: hiragana (平仮名) et katakana (片仮名). Les hiragana servent principalement à l'écriture des morphèmes grammaticaux, à celle de quelques mots et à la notation phonétique des kanji. Les katakana s'utilisent pour la notation des emprunts lexicaux aux langues étrangères et servent de mise en relief (comme l'italique en français). l'usage de l'alphabet latin romaji (ローマ字) dans certains cas plus restreint. Les Japonais les utilisent peu sauf pour écrire des mots (souvent techniques) impossibles à écrire avec les caractères japonais comme par exemple CD ou DVD.

8 Tableaux des hiragana et des katakana

9 Locuteurs Le japonais est parlé par les 127 millions d'habitants du Japon.  Dans certains pays ayant été colonisés par le Japon jusqu'à la fin de la Seconde Guerre mondiale tels que Taïwan ou la Corée du Sud, il persiste de manière résiduelle quelques milliers nipponophones de bonne compétence. Au Brésil le japonais demeure parlé par nombre de sexagénaires issus de l'immigration, mais la transmission inter-générationnelle semble arrêtée. Par ailleurs, le japonais est couramment enseigné comme langue étrangère dans la plupart des pays d'Asie orientale et d'Océanie.

10 Statut de la langue japonaise
        le Japon est la deuxième puissance économique mondiale (troisième si l'on compte l'Union européenne comme un pays) et le japonais fait partie de la petite douzaine de langues les plus parlées dans le monde, du moins en tant que langue maternelle.

11 Typologie C'est une langue SOV agglutinante.
Le prédicat se place à la fin de la phrase, l'objet est placé devant le verbe, l'adjectif se met devant le substantif, et la morphologie est principalement suffixante. Il n'y a ni article, ni genre, ni nombre ; les verbes ne se conjuguent pas selon les personnes (je, tu, il…) ; des particules invariables indiquent la fonction du mot dans la phrase.

12 Formes de politesse La politesse japonaise keigo (敬語), keigo peut se définir comme « un système organisé de mots visant à exprimer la reconnaissance de différentes nuances de différence de hauteur entre plusieurs personnes ». Il existe deux formes verbales: la forme "simple" (en -te) et diverses formes dites "de politesse" (en -masu)  Il existe une troisième forme de politesse dite "honorifique".

13 Enrichissement du vocabulaire
     Le japonais a emprunté la plus grande partie de son vocabulaire au chinois (peut-être 60 %), puis au cours du XIXe siècle à des langues occidentales comme le portugais et le néerlandais; au XXe siècle, c’est l’anglais qui a contribué à enrichir le japonais.

14 Famille linguistique Le japonais est classé dans les langues japoniques qui forment une petite famille de langues regroupant le japonais avec ses nombreux dialectes régionaux et les langues ryukyu.  Le japonais a longtemps été classé dans la famille des langues altaïques, mais l'existence même d'une famille altaïque est niée par de nombreux spécialistes. Certaines théories font du japonais une langue mixte, mélangeant des éléments des langues altaïques et des langues austronésiennes. Le japonais est donc aujourd'hui encore généralement considéré comme un isolat linguistique. Les langues ryukyu sont les seules langues dont la parenté avec le japonais a été prouvée.

15 Ancien japonais Le haut japonais, plus ancienne forme connue de cette langue, se situe entre le IVe siècle. Premières transcriptions du japonais en caractères chinois en 794, début de la période Heian(794 – 1185).  Le haut japonais était écrit en adaptant et en calquant les idéogrammes chinois. Au cours de la période Heian, deux nouveaux types de caractères sont apparus : les hiragana et katakana.

16 Bibliographie et sitographie
Histoire du Japon et des Japonais 1. Des origines à 1945, Edwin O. REISCHAUER, POINTS


Télécharger ppt "La langue japonaise 日本語."

Présentations similaires


Annonces Google